Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG672B.1S
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG672B 1S Serie

  • Page 1 Four encastrable HBG672B.1S Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de de 8 ans ou plus et par des personnes dotées rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou home.com et la boutique en ligne : www.bosch- mentales réduites ou disposant de...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner En cas de joint de porte endommagé, une Risque d’incendie ! ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de intense chaleur s'échappe au niveau de la nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à porte.
  • Page 7 Causes de dommages Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ]Causes de dommages ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s porte de l'appareil.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'une bague de commande. L'écran P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Le champ tactile dont la valeur peut être modifiée dans Affichage de la température l'écran ou est affichée à l'avant-plan, est allumé en Après le démarrage d'un mode, la température actuelle rouge. dans le compartiment de cuisson est affichée dans l'écran par un graphique.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Modes de cuisson Pour que vous trouviez toujours le mode de cuisson Si la température est réglée au-dessus de 275 °C avec approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- le niveau du gril 3, l'appareil abaisse la température à après les différences et les utilisations.
  • Page 12 Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Les fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous large surface du compartiment de cuisson est éclairée A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 13 Accessoires appareil dans nos brochures ou sur Internet. Fonction d'arrêt L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié La disponibilité et la possibilité de les commander sur jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter empêche le basculement de l'accessoire lors de son vos documents de vente.
  • Page 14 Avant la première utilisation Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans KAvant la première les chapitres suivants comment régler le mode de utilisation cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 15 Réglages A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 15 Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. température Tous les champs tactiles s'allument en rouge. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite le premier Si le mode de fonctionnement Modes de cuisson n'est mode de cuisson de la liste de sélection.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Chauffage rapide Le temps dans l'écran indique depuis combien de Le chauffage rapide permet de réduire la durée de temps l'appareil est déjà en marche. chauffe lors de certains modes de cuisson. Modes de cuisson appropriés pour le chauffage rapide : <...
  • Page 17 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Durée Après écoulement d'une durée réglée, le fonc- tionnement de l'appareil s'arrête automatique- ment.
  • Page 18 Fonctions temps Réglage de la fin Vous pouvez régler une nouvelle durée en effleurant le champ s ou appuyer sur la touche start/stop l pour Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous continuer le fonctionnement sans durée. pouvez par ex.
  • Page 19 Sécurité-enfants Modifier et annuler QRéglages de base Pour modifier le temps du minuteur, effleurez le champ t. Le temps du minuteur est affiché en blanc A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement dans le focus et peut être modifié avec la bague de R é...
  • Page 20 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement Assombrissement de nuit Désactivé* Activé continu Logo de marque Afficher* Pas afficher A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Temps de poursuite du Recommandé* R é g l a g e f o n c t i o n n e m e n t c o n t i n u jusqu'à...
  • Page 21 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 22 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 23 Fonction nettoyage Vous pouvez nettoyer les accessoires Un signal retentit lorsque la fonction de nettoyage est Remarque : émaillés fournis à l'aide de la fonction de nettoyage. terminée. La durée 00m 00s est indiquée dans Toutes les grilles ne peuvent pas être nettoyées en l'affichage.
  • Page 24 Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Décrocher et accrocher les supports Mise en garde –...
  • Page 25 Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Décrocher la porte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se direction de l'appareil. décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez Ouvrir les deux leviers de verrouillage à...
  • Page 26 Porte de l'appareil Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas l'appareil (fig. ) et les enlever. (fig. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié Fermer la vitre frontale jusqu'à...
  • Page 27 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 28 Anomalies, que faire ? Durée de fonctionnement maximale Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson froid afin d'éviter des endommagements. Si vous n'avez pas modifié les réglages sur votre Dévisser le cache en verre en tournant à gauche appareil depuis plusieurs heures, l'appareil cesse (fig.
  • Page 29 Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "AutoPilot" vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Régler un plat JTestés pour vous dans L'appareil vous guide tout au long du processus de notre laboratoire réglage de votre mets sélectionné. Effleurer le champ %. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages A l'écran, le premier plat est affiché...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire moules et la convection naturelle, enfournez les Cuire sur plusieurs niveaux Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur moules au niveau 1. plaque ou en moules enfournées simultanément ne Papier de cuisson doivent pas nécessairement être prêtes au même Utilisez seulement du papier de cuisson adapté...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 170-190 45-55 Tarte Moule à tarte, fer noir 190-210 25-40 Brioche Moule à kouglof 150-170 50-70 Gâteau à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 < Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Température Posi- Durée en d'enfour-...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Valeurs de réglage recommandées Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson les insérer correctement. optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-15 Pirojki Moule à soufflé 190-200 30-45 Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 < Böreks Lèchefrite 200-220* 20-30...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Votre appareil vous propose différents modes de Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques et resteront bien fondants.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ 7 Gril air pulsé ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient ouvert Remarques Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez tout à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un Récipient fermé 210-230 70-90 peu d'eau) Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 16-20...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ < Chaleur tournante 4D $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à température choisie. Découpez toujours le papier de les insérer correctement. cuisson au bon format. Grille Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la Valeurs de réglage recommandées...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Viandes Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par 1-2 grilles <...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Les morceaux congelés plats ou les portions Conseil : décongèlent plus vite que les blocs. Le mode décongélation permet de décongeler les fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- recommandé...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon EN 60350-1.
  • Page 52 *9001447418* 9001447418 990226...