Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Saeco
International Group S.p.A.
Via Torretta, 240
I-40041 Gaggio Montano, Bologna
Tel: + 39 0534 771111
Fax: + 39 0534 31025
www.saeco.com
The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.
Le producteur se réserve le droit d"apporter toutes modifications sans préavis.
© Saeco International Group S.p.A.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saeco Primea Touch Cappuccino

  • Page 1 Tel: + 39 0534 771111 Fax: + 39 0534 31025 www.saeco.com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis. © Saeco International Group S.p.A.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules Mode d'emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil. FOR HOUSEHOLD USE ONLY USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service centre. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION ..........................3 MACHINE ................................4 ..................................4 ACCESSORIES INSTALLATION ..............................5 ................................5 STARTING THE MACHINE ............................6 MANUAL PRIMING OF THE WATER CIRCUIT ............................6 SETTING THE LANGUAGE AND THE CLOCK .................................7 INTENZA WATER FILTER DISPLAY .................................8 ................................8 CHOOSE COFFEE AROMA...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL INFORMATION The coffee machine is intended for preparing espresso by using either coffee beans or ground coffee. It includes an automatic device for preparing milk beverages and a hot water dispenser. The machine is elegantly designed for domestic use and is not suitable for continuous heavy duty or professional use.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com MACHINE Coffee bean hopper Open coffee bean hopper button Coffee bean hopper cover Cup warming plate Compartment for pre- ground coffee TOUCH SCREEN Display Main switch Service door Dispensing head Coffee grounds drawer Drip tray + grill and fl...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION STARTING THE MACHINE Make sure that the main power button is not switched to the “ON” position. Press the button on the coffee Close the cover pushing it down Remove the water tank. hopper to open the cover.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MANUAL PRIMING OF THE WATER CIRCUIT Manually prime the water circuit only when display (2) appears. Note: fi rst make sure that the water tank is full. Important: before performing the circuit priming, position the SBS system (see page 9) as shown on the display.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com INTENZA WATER FILTER To improve the quality of the water you use, and extend the life of your machine at the same time, it is recommended that you install the water fi lter. After installation, go to the water fi lter initialization program (see programming).
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com DISPLAY It is possible to change the type of display and choose between " icon format" and "text format" ICON FORMAT TEXT FORMAT latte espresso cappuccino milk macchiato macchiato medium medium strong long coffee espresso water...
  • Page 12 The SBS system has been carefully designed to give your coffee the intense taste you desire. Simply turn the dial and you will notice that the coffee goes from mild intensity to strong intensity. MEDIUM SBS – SAECO BREWING SYSTEM COFFEE SBS adjusts the intensity of the brewed coffee, and can even be adjusted while brewing.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com BEVERAGE DISPENSING DISPENSING COFFEE, HOT WATER AND MILK CAN BE INTERRUPTED AT ANY TIME BY SELECTING THE "STOP ... DISPENSING" BUTTON. THE DISPENSED MILK CAN REACH HIGH TEMPERATURES: THERE IS A DANGER OF SCALDING.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com DISPENSING BEVERAGES WITH GROUND COFFEE Pre-ground coffee must be poured into the appropriate compartment positioned next to the coffee bean hopper. Pour in only coffee ground for espresso machines and never coffee beans or instant coffee. (see the "Beverage programming"...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com BEVERAGE DISPENSING HOT WATER DISPENSING WHEN THE HOT WATER BEGINS TO DISPENSE, SHORT SPURTS OF HOT WATER MAY BE DISPENSED WHICH POSE A RISK OF SCALDING. THE HOT WATER SPOUT CAN REACH HIGH TEMPERATURES: AVOID TOUCHING IT WITH BARE HANDS. To dispense another cup of water hot water, repeat this...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com If the user wishes to continue preparing other drinks the machine will keep the “milk rinsing” signal active. program- milk show icon my custom ming explanation cleaning coffee After 20 minutes of inactivity, the machine requires the user menu to perform a rinsing cycle as described in Step 7.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com BEVERAGE DISPENSING ESPRESSO MACCHIATO Fill the milk container espresso macchiato stop stop coffee milk dispensing dispensing program- show icon my custom ming explanation coffee menu Espresso macchiato begins Press the icon once for 1 cup and The machine begins grinding the brewing.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com BEVERAGE PROGRAMMING DISPENSING HOT MILK Fill the milk container milk To dispense another cup of milk, repeat this operation. When the "milk rinsing" symbol fl ashes, clean the milk circuits as stop milk described for latte macchiato dispensing (see page 12, Step 6).
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com BEVERAGE PROGRAMMING light custom coffee espresso espresso amount start! After pressing the start! medium button, the brew cycle will start. preground stop strong coffee dispensing restore save settings settings back start! Pressing allows the The machine automatically starts and machine to brew coffee.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com custom light my latte custom my latte coffee milk macchiato macchiato amount start! amount After pressing the start! medium button, the brew cycle will start. stop preground stop strong coffee milk dispensing dispensing restore save settings...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE Some of the machine’s functions can be programmed to customize operations according to your own requirements. program- show icon my custom ming explanation coffee menu Press the "programming menu" button. The programming menu will access: In depth beverage programming Programming the machine...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com “LANGUAGE” MENU This function was described at the For changing the language of the display. beginning of the manual. This setting is of fundamental importance for correctly adjusting language deutsch Italiano (i) the parameters of the machine according to the country where the language english...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE «WATER HARDNESS» MENU - INTENZA AROMA SYSTEM With the “Water hardness” function you can adjust your machine and the Intenza water fi lter to the level of hardness of the water you use, so that the machine will request descaling at the right moment. The water hardness in the Intenza water fi...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com “CUP WARMING PLATE” MENU To activate the cup warming plate on the upper part of the machine. In this menu you can: always keep the cup warming plate warmer always on. warmer keep the cup warming plate off in keep the cup warming plate standby...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE BEVERAGE SETTINGS To adjust the general brew parameters of the various beverages containing coffee, press the “beverage settings” button on the main menu. espresso espresso macchiato beverage latte coffee macchiato settings long cappuccino...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com “AROMA” ADJUSTMENT FOR COFFEE BREWING To set the “Aroma” function, that is to say the quantity of coffee to be ground, and to set the use of pre-ground coffee. You can have your beverage with the quantity of coffee you desire or you can choose to prepare it with decaffeinated coffee by using the “preground”...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE ADDITIONAL FUNCTIONS There are some additional functions of the machine. Pressing the “extras” button allows you to access the menu and the following message will appear on the display. In this menu you can: access the menu where some of coffee activate the “demo”...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com If, for example, you want to taste a typical American coffee, you must press the “American coffee” button. In this case, the following message appears in the display. american coffee the position of the SBS knob is shown with the best cup size to use Pressing the button starts...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE “DEMO” MODE This function shows the machine’s potential. Note: When this function is activated, the machine is in stand-by and all the functions are disabled. The “demo” mode is saved even when the machine is turned off by the main switch.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE To clean/maintain all of the machine’s internal circuits, press the “maintenance” button on the main menu. In this menu you can: lock the Touch Screen (to coffee begin the wash cycle of the brew lock cleaning preform cleaning of the display).
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE MILK CIRCUIT WASH CYCLE To rinse the machine’s internal circuits used for preparing milk. This cycle is proposed after 14 days from the fi rst dispensing of a milk-based beverage. After 14 days, the “milk cleaning”...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fill the milk container with Insert the container into the Position an adequately sized fresh water up to the «max» drawer and close the drawer. container under the milk spout. level. milk cleaning cycle milk cleaning cycle milk cleaning cycle add cleaner...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE milk cleaning cycle milk cleaning cycle rinse the milk container rinsing... Wait… When the rinse cycle has fi nished Remove the milk container. the above message will appear. milk cleaning cycle Perform another rinse cycle as fill milk container with cold water shown previously.
  • Page 34 It is advisable to perform this wash cycle after 500 coffee brewing cycles, or monthly. Packages of Saeco detergent tablets may be purchased at your local dealer or by Authorized Service Centres. Note: before performing this function make sure that: 1.
  • Page 35 WARNING! NEVER USE VINEGAR AS A DESCALER. Saeco descaler is recommended, however you can use a non-toxic and/or non-harmful descaling product for coffee machines, commonly available online or in coffeeshops. The solution used must be disposed of according to the manufacturer’s instructions and/or according to the regulations enforced in the country of use.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com In order to run a descaling cycle before the machine indicates the necessity to do so, press the button "descaling cycle" and then "start descaling" to start the descaling cycle. descaling cycle descaling start please wait cycle...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE CLOCK SETTINGS To adjust the current date and time, the timer for stand-by (energy savings) and the times for automatically turning on and turning off the machine. Press the "clock settings" button on the main menu. In this menu you can: time - the current time...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Time format To set the time view mode. This setting adjusts all clock functions to either “am/pm” or “24 hour” formats. To set the time view mode, press the “time format” button. The modifi catino is immediately applied and in small writing appears ‘am/pm”...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE Setting an interval for turning on the machine In order to program an interval for turning on the machine, press the button for the interval that you wish to set. setting 2 Adjust the hour to turn on by 08h (am)
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com ENERGY SAVING SETTINGS To set after what duration of time, from the last dispensed beverage, the machine will go into stand-by mode. The default setting is "after 3 hours". energy after after saving 15 min 30 min setting...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMING THE MACHINE SPECIAL This menu allows you to access special functions present on the machine. Press the "specials" button on the main menu. factory settings specials back to go back menu FACTORY SETTINGS The function for restoring all the factory settings is contained in this menu.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE MAINTENANCE DURING OPERATION During normal operation, the “empty dreg drawer” message may appear. This operation must be performed when the machine is on. If the coffee grounds drawer is emptied with the machine off or when it is not signalled on the display, the count of the coffee grounds contained in the drawer is not reset.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE MILK CONTAINER MAINTENANCE AND CLEANING The milk container and the cappuccinatore have been designed to optimize the milk froth. Thorough cleaning and maintenance of the milk container and cappuccinatore will allow you to savour excellent milk-based beverages.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com THOROUGH MAINTENANCE OF THE CAPPUCCINATORE Thoroughly wash the cappuccinatore at least once a week. The components should be hand-washed with household detergents. Remove the cappuccinatore. Separate the upper part of the Remove the regulator. cappuccinatore from the lower part.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING THE BREW GROUP The Brew Group must be cleaned at least once a week. Lubricate the Brew Group after approximately 500 brewing cycles. The grease for the lubrication of the Brew Group may be purchased by Authorized Service Centres.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Apply the grease evenly. Insert the washed and dried Brew Insert the coffee grounds drawer. Group. DO NOT PRESS THE Close the service door. “PUSH” BUTTON. GRINDER MAINTENANCE After approximately 2000 grinding cycles, the grinder needs a slight adjustment to ensure it is running in peak condition.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com ERROR CODES GUIDE MESSAGE THAT APPEARS HOW TO REMOVE THE MESSAGE restart the machine Turn off and after 30 minutes turn the machine on again to restore normal operation. call assistance Problem that requires the intervention of the customer service center.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ERROR CODES / TECHNICAL DATA GUIDE MESSAGE THAT APPEARS HOW TO REMOVE THE MESSAGE change water fi lter The water fi lter must be replaced in the following cases: 1. 60 liters of water has been dispensed; 2.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY RULES IN CASE OF EMERGENCY Immediately unplug the cord from the outlet. ONLY USE THE APPLIANCE • Indoors. • For preparing coffee, hot water and for foaming milk. • For domestic use. •...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com • Never direct the jet of hot water and/or steam towards yourself or others. Danger of scalding. • Do not insert objects through the appliance’s openings. (Danger! Electrical Current!). • Do not pull out the plug by yanking on the power cord or touching it with wet hands. •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS Appareil destiné à un usage domestique seulement. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un centre de service autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GENERALES ......................3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL ......................4 ..............................4 ACCESSOIRES INSTALLATION ..........................5 .........................5 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE ......................6 AMORÇAGE MANUEL DU CIRCUIT HYDRAULIQUE ......................6 RÉGLAGE DE LA LANGUE ET DE L HORLOGE ............................7 FILTRE À...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES Cette machine est indiquée pour la préparation de café Expresso à partir de café en grains ou de café moulu ; elle est dotée d'une valve vapeur et eau chaude. Le corps de la machine a été conçu pour un usage domestique et n'est donc pas indiqué...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DE L'APPAREIL Réservoir pour grains de café Touche pour l'ouverture du Couvercle du récipient réservoir à grains de café à grains de café Plaque avec fonction de réchauffement des tasses Logement café prémoulu Ecran à...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MISE EN MARCHE DE LA MACHINE Assurez-vous que l'interrupteur général n'est pas activé. Appuyez sur la touche située sur le Fermez le couvercle en appuyant Retirer le réservoir à eau. réservoir à café pour ouvrir le jusqu'au bout.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AMORÇAGE MANUEL DU CIRCUIT HYDRAULIQUE L’amorçage manuel du circuit hydraulique n’est possible que lorsque l’affi cheur indique la page-écran (2). Remarque : avant d’effectuer cette opération, s’assurer que le réservoir à eau est rempli. Important : avant d’effectuer l’amorçage, placer le dispositif SBS (voir page 9) comme il est indiqué...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com FILTRE À EAU INTENZA Pour améliorer la qualité de l’eau utilisée et garantir en même temps une durée de vie accrue de l’appareil, il est conseillé d’installer le fi ltre à eau. Après l’installation, procéder au programme d’activation du fi ltre (voir programmation) de manière à...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHEUR Il est possible de modifi er la page-écran de l'affi cheur et de choisir entre le « format icône » et le « format texte ». FORMAT ICÔNE FORMAT TEXTE lait lait expresso cappuccino chaud...
  • Page 60 Le dispositif SBS a été conçu pour vous permettre de choisir la densité et l'intensité du goût de votre café. Il suffi t tout simplement de tourner le bouton pour obtenir un café qui s'adapte le mieux à vos goûts. SBS – SAECO BREWING SYSTEM CAFÉ MOYEN Cela permet de régler la densité...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DES BOISSONS LA DISTRIBUTION DU CAFÉ, DE L'EAU CHAUDE ET DU LAIT PEUT ÊTRE INTERROMPUE À TOUT MOMENT EN APPUYANT SUR LA TOUCHE « ARRÊTER DISTRIBUTION ... ». LE LAIT DISTRIBUÉ PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : RISQUE DE BRÛLURES.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION BOISSON AVEC CAFÉ MOULU Le café prémoulu doit être versé dans le compartiment prévu à cet effet, situé à côté du réservoir à café en grain. Vous ne devez verser que du café moulu pour machines expresso ; ne versez jamais de café en grains ni de café...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DES BOISSONS DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE AU DÉBUT DE LA DISTRIBUTION, DES ÉCLABOUSSURES D'EAU CHAUDE PEUVENT S'ÉCHAPPER DE L'APPAREIL : RISQUE DE BRÛLURES. LA BUSE D'EAU CHAUDE PEUT ATTEINDRE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES : ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC VOS MAINS. Répétez la procédure pour la chaude distribution d'une tasse...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous ignorez l'avertissement de nettoyage et que vous désirez préparer d'autres boissons, le message de rinçage des circuits lait continue à s'affi cher. affi cher rinçage menu pro- menu avec café grammation lait textes Si vous n'entreprenez rien dans les 20 minutes qui suivent,...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com DISTRIBUTION DES BOISSONS Remplissez le réservoir à lait CAFÉ EXPRESSO CRÈME expresso crème arrêter arrêter distribution distribution café lait affi cher menu pro- menu avec café grammation textes La distribution du café expresso Appuyez une fois sur l'icône pour La machine commence à...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DES BOISSONS DISTRIBUTION DE LAIT CHAUD Remplissez le réservoir à lait Pour une distribution supplémen- lait chaud taire de lait, répétez la procédure. Lorsque le symbole « rinçage lait » clignote, effectuez le nettoyage des circuits lait comme décrit dans la arrêter distribution...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DES BOISSONS léger réglage Si vous appuyez sur la personnel expresso expresso café démarrer! touche , vous démarrer! moyen devez obligatoirement terminer le cycle de distribution. pré-moulu arrêter forte distribution café enregistrer rétablir retourner pré-...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com léger mon lait réglage mon lait réglage Si vous appuyez sur la personnel personnel noisette noisette démarrer! café lait touche , vous démarrer! moyen devez obligatoirement terminer le cycle de distribution. pré-moulu arrêter arrêter forte distribution...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE Vous pouvez programmer certaines fonctions de la machine afi n que celles-ci soient adaptées à vos besoins. affi cher menu pro- menu avec café grammation textes Appuyez sur la touche « menu de programmation ». L'écran affi...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com MENU « LANGUE » Ce menu permet de modifi er la langue de l'affi cheur. Cette fonction a été décrite au début du mode d'emploi. La sélection de la langue est langue deutsch Italiano (i) fondamentale pour régler correctement les paramètres de...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE MENU « DURETÉ EAU » - INTENZA AROMA SYSTEM La fonction « Dureté eau » permet d’adapter la machine et le fi ltre Intenza au degré de dureté de l’eau utilisée, afi n que la machine puisse demander d’effectuer un cycle de détartrage au moment voulu.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com MENU « PLAQUE CHAUFFE-TASSES » Ce menu permet d'activer la plaque chauffe-tasses située au-dessus de l'appareil. Dans ce menu, vous pouvez : garder la plaque chauffe-tasses toujours chauffe-tasses allumé toujours allumée. chauffe- tasses éteint garder la plaque chauffe-tasses garder la plaque chauffe-...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE RÉGLAGES BOISSONS Ce menu permet de régler les paramètres généraux de distribution des différentes boissons à base de café. Appuyez sur la touche « présélections boissons » dans le menu principal. expresso expresso créme...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE « ARÔME » POUR LA DISTRIBUTION DU CAFÉ Ce menu permet de régler l'« Arôme », soit la quantité de café à moudre, ainsi que l'utilisation de café prémoulu. Vous pouvez goûter votre boisson avec la quantité de café souhaitée ou bien vous pouvez la préparer avec du café...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES La machine présente des fonctions supplémentaires. Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche « fonctions supplémentaires ». L'affi cheur montre la page-écran suivante : Dans ce menu, vous pouvez : cafè...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Si par exemple vous voulez savourer un typique café américain, appuyez sur la touche « american coffee ». En ce cas, l'affi cheur montrera la page-écran suivante : american coffee l'affi cheur montre la position du bouton SBS ainsi que le type de tasse à...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE FONCTION « DÉMO » Cette fonction permet d'affi cher les potentialités de la machine. Remarque : lorsque cette fonction est activée, la machine est en mode standby et toutes ses fonctions sont désactivées. La fonction « démo » reste mémorisée même lorsqu'on éteint la machine à...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Ce menu permet d'effectuer le nettoyage et l'entretien de tous les circuits internes de l'appareil. Appuyez sur la touche « entretien » dans le menu principal. Dans ce menu, vous pouvez : effectuer le nettoyage de cycle l'affi...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE CYCLE DE LAVAGE CIRCUITS LAIT Cette fonction permet de rincer les circuits internes de la machine qui servent à la préparation du lait. La machine propose d’effectuer ce cycle 14 jours après la distribution de la première boisson à base de lait. L’inscription clignotante «...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Remplir le réservoir à lait Ouvrir le logement et y insérer Placer un récipient suffi sam- d’eau fraîche jusqu’au niveau le réservoir avec le détergent. ment grand sous la buse de « max ». distribution du lait.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE cycle nettoyage circuits lait cycle nettoyage circuits lait rinçage... rincer le réservoir à lait Attendez..Lorsque le rinçage est Retirez le récipient du lait terminé, l'écran affi che..cycle nettoyage circuits lait Effectuez un autre cycle de rinçage en suivant la procédure remplir le réservoir à...
  • Page 82 Il est conseillé d’effectuer ce cycle de lavage après 500 distributions de boissons contenant du café ou bien une fois par mois. Il est possible d’acheter les emballages de détergent en pastilles Saeco chez votre revendeur habituel ou bien auprès des centres d’assistance agréés.
  • Page 83 ATTENTION ! N'UTILISEZ JAMAIS DE VINAIGRE POUR DÉTARTRER LA MACHINE. Nous vous recommandons d’utiliser de préférence le produit détartrant Saeco. En tout cas, vous devez utiliser un produit détartrant pour machines à café de type non toxique ni nocif vendu dans le commerce. Le produit détartrant utilisé...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Afi n d'effectuer le détartrage de l'appareil avant que la machine ne s'arrête ou que le message de détartrage obligatoire n'apparaisse, appuyez sur la touche « détartrage », puis sur « démarrage détartrage » pour démarrer le cycle de détartrage.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE RÉGLAGES HORLOGE Cette fonction permet de régler la date et l'heure actuelles, la minuterie pour le passage en mode standby (économie d'énergie) ainsi que les heures de marche et d'arrêt automatiques de la machine. Appuyez sur la touche « réglages horloge »...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com FORMAT HEURE Cette fonction permet de régler le mode d'affi chage de l'heure. Tout changement du mode d'affi chage modifi e tous les paramètres qui nécessitent d'un affi chage/réglage de l'heure ! Appuyez sur la touche « format heure ». Le changement est immédiatement enregistré et l'écran affi che « am/pm » ou «...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE RÉGLAGE D'UN INTERVALLE DE MISE EN MARCHE Afi n de régler un intervalle de mise en marche, appuyez sur la touche de l'intervalle que vous souhaitez régler. réglage 2 Réglez l'heure de mise en marche 08h (am) allumé...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Cette fonction permet de régler l'intervalle de temps entre la dernière distribution de boisson et le passage de l'appareil en mode standby. L'intervalle par défaut est « après 3 heures ». au bout de au bout de réglage...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION DE LA MACHINE FONCTIONS SPÉCIALES Ce menu permet d'accéder aux fonctions spéciales de l'appareil. Appuyez sur la touche « spécialités » dans le menu principal. annuler tous les réglages spécialités retourner retourner en arrière au menu ANNULER TOUS LES RÉGLAGES...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONNEMENT Le message « vider réser. marc à café » pourrait s’affi cher lors du fonctionnement normal. Cette opération doit être effectuée avec la machine sous tension. Le comptage du marc déposé...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU RÉSERVOIR À LAIT Le réservoir à lait ainsi que le cappuccinatore ont été conçus pour optimiser l’utilisation du lait. En effectuant leur nettoyage et entretien de façon constante, il sera possible de déguster d’excellentes boissons à...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN APPROFONDI CAPPUCCINATORE Laver soigneusement le cappuccinatore au moins une fois par semaine. Les composants peuvent être lavés avec des détergents à usage domestique. Retirer le cappuccinatore. Séparer la partie supérieure de Retirer le bouchon. celle inférieure du cappuccinatore.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTION Le groupe de distribution doit être nettoyé au moins une fois par semaine. Lubrifi er le groupe de distribution après 500 distributions environ. Il est possible d’acheter la graisse pour lubrifi...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Distribuer la graisse de façon Remontez-le sans appuyer sur la Fermer la porte de service et uniforme. touche PUSH ! insérer le tiroir à marc. ENTRETIEN DES MEULES Après plusieurs cycles de mouture (2000 environ), il est nécessaire d'effectuer un petit réglage des meules afi...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com MESSAGES D'ERREURS MESSAGES D'ERREUR MESURES À PRENDRE éteindre et rallumer l’appareil pour remédier au Afi n de rétablir le fonctionnement normal de défaut l'appareil, éteignez-le et rallumez-le au bout de trente secondes. appeler assistance L'appareil présente un problème qui ne peut être éliminé...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com MESSAGES D'ERREURS / DONNÉES TECHNIQUES MESSAGES D'ERREUR MESURES À PRENDRE changer le fi ltre à eau Le fi ltre à eau doit être remplacé dans les cas suivants : 1. 60 litres d'eau ont déjà été distribués ; 2.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN CAS D'URGENCE Retirer immédiatement la fi che de la prise électrique. N'UTILISER L'APPAREIL • que dans des locaux fermés • que pour la préparation de café, d'eau chaude et de mousse de lait •...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com DANGERS • Garder les enfants sous supervision, afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. • L'appareil peut représenter un danger pour les enfants. Si l'appareil est laissé sans surveillance, débrancher la fi che. •...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION OF CONFORMITY EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy declare under our responsability that the product: AUTOMATIC COFFEE MAKER...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITÉ CE EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy déclarons sous notre responsabilité que le produit: MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE SUP 030 BD auquel se réfère cette déclaration est conforme aux normes suivantes :...