58
52
49
PLACEZ CET AVERTISSEMENT ET CETTE PLAQUE D'IDENTIFICATION
ICI SUR VOTRE AIRE DE JEUX !
Il s'agit d'avertissements concernant la sécurité et les contacts importants.
Un numéro de suivi est fourni pour vous permettre d'obtenir des informations
importantes ou de commander des pièces de rechange pour ce modèle spécifique.
S37
9320374
Quincaillerie
4 x
#7 x 16 mm (#7 x 5/8")
S37
parts.kidkraft.com
72
Size: 66.7mm x 175 mm
WARNING
AVERTISSEMENT
CONTINUOUS ADULT
SUPERVISION REQUIRED!
STRANGULATION HAZARDS
Never allow children to play with ropes, clotheslines, pet
leashes, cables, chains or cord-like items when using this
playset or to attach these items to play-set.
Never allow children to wear loose fitting clothing, ponchos,
hoods, scarves, capes, necklaces, or items with draw-strings,
cords or ties when using this play-set.
Never allow children to wear bike or sport helmets when using
this play-set.
Failure to prohibit these items increases the risk of
serious injury and death to children from entanglement
and strangulation.
SERIOUS HEAD INJURY HAZARD
Maintain shock absorbing material under and around play-set
as recommended in the Installation & Operating Instructions.
Installation over concrete, asphalt, dirt, grass, carpet and other
hard surfaces creates a risk of serious injury or death from falls
to the ground.
SURVEILLANCE CONSTANTE
D'ADULTES EST REQUIS!
Risques D'étranglement
Ne jamais laisser les enfants jouer avec des cordes, cordes à
linge, laisses pour animaux , des câbles,des chaînes ou ces
type articles pendant de l'utilisation de cet portique de jeu ou à
l'attaché de ces éléments à la portique de jeu.
Ne jamais laissez les enfants de porter des vêtements amples,
des ponchos, des hottes, des foulards, capes, des colliers ou
des articles avec cordes attirent ou les cordons pendant
l'utilisation de cet portique de jeu.
Ne jamais laissez les enfants porter un casque de vélo oude
sport quand ils utilisent ce portique de jue.
Défaut d 'interdire ces éléments augmente le risque de
blessures graves et de décès des enfants de
enchevêtrement et d'étranglement.
RISQUE DE BLESSURES GRAVES DU TêTE
Maintenir le matériau absorbant les chocs sous et autour de la
portique de jeu comme recommandé danslesInstructions
D'installation.Installation sur béton, de l'asphalte, sol, de l'herbe,
tapis et autres surfaces hdure crée un risque de blessure à la
tête graves ou la mort causé par tomber à la sol.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY CHILDREN FROM
AGES 3 TO 10; weight limit of 110 lbs. per child. Maximum number
of users, Installation & Operating Instructions; other information is
available at:
POUR LES ENFANTS DE 3 À 10 ANS D'ÂGE; limite de 110 Livres
par enfant. Nombre maximum d' utilisateurs, installation et
d'utilisation; d'autres informations sont disponibles sur:
www.KidKraft.com
Contact us at: KidKraft
Dallas, TX 75244 USA
1-800-933-0771
Tracking Number:
Numèro de Suivi:
Autres pièces
1 x 9320374
customerservice@kidkraft.com
1.800.933.0771
972.385.0100
Size
ES
DE U
PELIGRO DE
Nunca deje qu
tender ropa, co
cualquier artícu
centro de jueg
Nunca permita
capuchas, bufa
cuerdas o corb
Nunca permita
otros deportes
Si no prohí
lesiones gr
enredos y
GRAVE PELIG
Coloque mater
según se reco
funcionamiento
pasto, alfombr
lesiones grave
ESTE PRODUC
NIÑOS CON ED
límite de peso d
usuarios, Instruc
información disp
D
Número de
seguimiento: