Page 4
سواء الل ُّ غات العا م َّ ة أو الرقمية، بأي شكل من األشكال وبأي وسيل ة ٍ كانت إلكترون ي َّة أو ميكانيك ي َّة أو مغناطيسية أو بصر ي ّ ِ ة أو .G. BEZZERA S.R.L كيميائ ي َّة أو يدو ي َّة أو غيرها، دون الحصول على إذن صريح ومكتوب من شركة...
Page 5
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. C2013 COMPACT PM 1 2 8 M i l a I t a l y C2013 COMPACT DE 1 2 8 M i l a I t a l y FIG. 01 FIG. 01...
Page 13
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE STROMANSCHULUSS CONEXIÓN ELÉCTRICA 电气连接 CONEXÕES ELÉTRICAS 전기 연결 التوصيل بالكهرباء V380-415/3+N V220-240/2 V220-240/3 THREE-PHASE SINGLE-PHASE THREE-PHASE 삼상 별 단일 위상 삼상 델타 CONNECTION WITH NEUTRAL CONNECTION CONNECTION 중성과의 연결...
Page 14
Il riconoscimento della garanzia è da intendersi previa verifica del tecnico specializzato ed autorizzato G. BEZZERA S.R.L., che valuterà la possibilità di riparare l’apparecchio in loco o l’invio presso lo sta- bilimento produttivo. Qualsiasi manomissione della macchina da parte di personale non autorizzato comporterà...
Page 15
In case of malfunction attributable to manufacturing defects, request the warranty intervention directly to the authorized G. BEZZERA S.R.L. dealer where the machine has been purchased, indicating the malfunction and the serial number indicated in the user manual or on the machine frame.
Page 16
La validité de la garantie sera reconnue après vérification préalable du technicien spécialisé et autorisé G. BEZZERA S.R.L. qui évaluera la possibilité de réparer l’appareil sur place ou bien de l’envoyer à l’établissement de production. Toute manipulation frauduleuse de la machine de la part d’un person- nel non autorisé...
Page 17
Bei Maschinen, deren Siegel entfernt oder beschädigt ist, wird keinerlei Garantie gewährt. Die Garantie wird erst nach der Prüfung durch eine spezielle von G. BEZZERA S.R.L. autorisierte Fach- kraft anerkannt, die beurteilt, ob die Maschine vor Ort repariert werden kann oder an das Werk zu- rückgeschickt werden muss.
Page 18
El reconocimiento de la garantía debe entenderse previa verificación del técnico especializado y au- torizado G. BEZZERA S.R.L., que sopesará la posibilidad de reparar el aparato in situ o el envío a la planta productiva. Cualquier manipulación de la máquina por parte de personal no autorizado supondrá...
Page 20
O reconhecimento da garantia deve ser entendido como tendo lugar após a verificação do técnico especializado e autorizado da G. BEZZERA S.R.L., que avaliará a possibilidade de consertar o aparel- ho no local ou a necessidade de enviá-lo para a fábrica. Qualquer adulteração na máquina por parte de profissionais não autorizados implicará...
Page 21
판매 영수증이나 송장)의 제출 이후에만 적용이 가능합니다. 제조상의 결함으로 인한 오작동이 있을 경우, 오작동 내용 및 사용자 매뉴얼이나 기기 프레임에 명시된 시리얼 넘버를 표기하여 제품을 구매했던 공식 G. BEZZERA 대리점에 직접적으로 품질 보증에 대한 조 정을 요청합니다. 환불의 경우, 제품 운송비는 구매자 부담입니다. 운송 중 발생될 수 있는 추가적인 훼손 방지를 위해 제품...
Page 22
.بالضمان وال بصالحيته في حالة الماكينات التي ت م ُّ فيها إزالة ختم الغلق هذا أو تضر ُّ ره بالفحص الماكينة، حيث سيق ي ّ ِ م إمكان ي َّةG. BEZZERA S.R.L سيت م ُّ االعتراف بالضمان بعد قيام ف ن ّ ِ ي متخ ص ّ ِ ص ومعت م َ د من شركة...
Page 23
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. INDICE 1 - AVVERTENZE 1.1 Avvertenze generali ....................23 1.2 Uso previsto ......................24 2 - TRASPORTO 2.1 Imballaggio ......................24 2.2 Movimentazione della macchina ................24 2.3 Immagazzinamento ....................24 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione del ciclo di funzionamento ..............
Page 24
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 1 - AVVERTENZE - Non toccare la mac- china con mani e piedi 1.1 Avvertenze generali umidi e/o bagnati. - Non utilizzare la mac- china a piedi nudi. - Non collegare il cor- done di alimentazione...
Page 25
- Le operazioni di pulizia 2.1 Imballaggio e di manutenzione non devono essere effettua- La macchina per caffè espresso B2013-B2016- C2013 Compact-Woody, preventivamente pro- te dai bambini senza tetta con sagome di poliuretano espanso, viene imballata in scatola di cartone con paletta.
Page 26
La macchina per caffè espresso C2013 Compact viene costruita unicamente nella versione a 2 gruppi. La macchina per caffè espresso B2013-B2016 viene costruita nelle versioni da 1 a 3 gruppi. Nel presente libretto è illustrata la versione a 2 gruppi; tuttavia le istruzioni per l’uso e la disposizione comandi valgono anche per le restanti versioni.
Page 27
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 4 - INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA con apertura minima tra i contatti della categoria di sovratensione III, dimensionato al carico e ri- 4.1 Avvertenze spondente alle norme in vigore. 4.2.2 Allacciamento alla rete idrica L’installazione deve essere effettuata da personale (Fig.
Page 28
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 5 - USO DELLA MACCHINA - Non toccare direttamente la parte metallica del portafiltro e del gruppo: pericolo di ustioni. - Le dosi standard per i filtri sono di 8 grammi per 5.1 Accensione della macchina e carico una dose e 16 grammi per due dosi.
Page 29
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. maggiore è l’apertura del rubinetto, maggiore Avvertenza: Non toccare direttamente sarà la quantità di vapore erogato. l’erogatore perché caldo. 4) Terminata l’erogazione del vapore chiudere il rubinetto, togliere il contenitore del liquido e pulire immediatamente con un panno umido la 5.6 Spegnimento macchina...
Page 30
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 5.7.1 Programmazione “PREINFUSIONE” 5.8 Erogazione caffè in brico (Fig. 10) É possibile erogare il caffè direttamente in un brico É stata prevista la possibilità di selezionare la fun- o in una tazza alta. zione “PREINFUSIONE”. Per effettuare questa operazione, rimuovere la gri- Macchina spenta.
Page 31
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. gas può essere eseguita estraendo la bacinella ciatore rimarrà acceso (la fiamma è visibile di scarico e a macchina collegata alla linea elet- dai fori appositamente realizzati sul pannello trica (Fig. 13B). frontale). La macchina esce dalla ditta predisposta per es-...
Page 32
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 6 - MANUTENZIONE 6.2 Pulizia della macchina Per consentire il corretto funzionamento della Avvertenze: Per una migliore qualità del macchina, attenersi alle istruzioni di manutenzione prodotto e in accordo con le normative di seguito riportate. vigenti, all’avvio quotidiano della mac- 6.1 Norme di sicurezza...
Page 33
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact MOD. Questo sistema protegge l’utente da eventuali ustioni accidentali, e temporaneamente blocca tutte le funzioni della macchina. 6.4 Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Page 34
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 7 - TROUBLE SHOOTING Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Mancata erogazione del vapo- L’ugello del tubo vapore è tap- Pulire il beccuccio vapore dopo re dall’apposito tubetto pato; stapparlo con l’aiuto di ogni utilizzo. uno spillo. Questo problema è...
Page 35
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Il flusso del caffè è troppo ab- Il caffè viene erogato troppo ve- Nei casi 1-2-3, si può interveni- bondante locemente e la crema risulta di re sulla macinatura e/o dosatu- colore più chiaro del normale.
Page 36
4 - Pressione della pompa eleva- ta (> 10bar - 1 MPa). Il presente Manuale di Istruzioni, è una pubblicazione originale emessa dalla G. BEZZERA S.R.L., è possibile richiedere una copia autorizzata del presen- te manuale collegandosi al sito WEB: www.bezzera.com nella sezione contatti.
Page 37
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. INDEX 1 – WARNINGS 1.1 General warnings ....................37 1.2 Foreseen use ......................38 2 – TRANSPORT 2.1 Packaging ....................... 38 2.2 Handling of machine....................38 2.3 Storage ........................38 3 – DESCRIPTION OF MACHINE 3.1 Description of operating cycle ...................
Page 38
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 1 – WARNINGS or wet hands and feet. - Do not use the machine 1.1 General warnings bare feet. - Do not connect the feed- er cable to movable ex- tension cords and simi- - The electric and water lar.
Page 39
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. top. 2 – TRANSPORT - The machine is not in- 2.1 Packaging tended for outdoor use. - The machine is intend- B2013-B-2016-C2016 Compact-Woody espres- so coffee maker is packaged into a carton box ed for professional use with spade after being previously protected with only.
Page 40
C2013 Compact espresso coffee maker is built exclusively in the 2-group version. B2013-B2016 espresso coffee maker is built in 1 or 3 group versions. The 2 group version is described in this booklet; nonetheless, the instructions for use and the arrange- ment of commands are also valid for the other versions.
Page 41
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 4. MACHINE INSTALLATION terpose a safety omnipolar switch with minimum opening between the contacts of overvoltage cat- egory III, suitably dimensioned for the load and in 4.1 Warnings compliance with the applicable standards. Installation must be carried out by qualified staff, 4.2.2 Connection to water network...
Page 42
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 5 – USE OF MACHINE Warnings: - Do not remove the filter holder when the device is on: burning hazard. 5.1 Start up of machine and loading of - Do not touch directly the metal part of the filter water inside boiler holder and group: burning hazard.
Page 43
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. The quantity of steam supplied is proportional ly because it is hot. to the opening of the tap; the greater is the opening of the tap, the greater the quantity of 5.6 Turning off the machine steam supplied will be.
Page 44
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. ABLE PRE-BREWING. pressing the button (Fig. 06-13; pos. a) the group The system confirms the operation, keeping light washing program is activated (5 consecutive sup- “pos a” on. plies, each one of approx. 10 seconds), to be acti- - Key “b”...
Page 45
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. according to instructions. Otherwise, adjust the 2 gr. gas pressure regulator, which has two regulating 3 gr. screws. When the machine is pressurized, check to see that the minimum flame is correct by adjusting The flame is regulated (minimum and maximum) the screw (5) if necessary;...
Page 46
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 6.3 Safety thermostat – Manual resetting +32°C. In case of the machine is exposed at lower than 0°C act in the following way: Make sure that machine has spent at least 24h in a Warning! The operation de- place with at least +15°C before turning on.
Page 47
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 7 – TROUBLE SHOOTING Problem Diagnostics/Solution Advices No output of steam from the The nozzle of the steam tube is Clean the steam spout after relative tube clogged; unclog it with needle. each use. This problem is linked to the introduction of the spout inside the milk.
Page 48
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. Problem Diagnostics/Solution Advices The flow of coffee is excessive The coffee is supplied too In cases 1-2-3 adjust grinding quickly and the cream is lighter and/or dosing of coffee. than usual. In the 4th case, a technician Possible causes: must be consulted.
Page 49
4 – The pump’s pressure is too high (> 10 bar – 1 MPa). This instruction manual is an original publication issued by G. BEZZERA S.R.L. , it’s possible to request an authorized copy via the website: www.bezzera.com in the contacts page...
Page 50
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. SOMMAIRE 1 - AVERTISSEMENTS 1.1 Avertissements généraux ................... 50 1.2 Utilisation prévue ..................... 51 2 - TRANSPORT 2.1 Emballage ....................... 51 2.2 Manutention de la machine ..................51 2.3 Stockage ......................... 51 3 – DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description du cycle de fonctionnement ..............
Page 51
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 1 - AVERTISSEMENTS - Ne pas relier le cordon d’alimentation élec- 1.1 Avertissements généraux trique à des rallonges volantes et similaires. - Ne déconnecter la machine de la ligne - Les installations élec- électrique en tirant sur triques et hydrauliques le cordon d’alimenta-...
Page 52
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. - La machine n’est pas 2 - TRANSPORT destinée à être utilisée à 2.1 Emballage l’air libre. - La machine est destinée machine à café expresso B2013-B- exclusivement à l’usage 2016-C2016 Compact-Woody, préalablement professionnel. protégée par un gabarit en polyuréthane expan- sé, est emballée dans une boîte en carton avec...
Page 53
La machine à café expresso C2013 Compact n’est construite que dans la version à 2 groupes. La machine à café expresso B2013-B2016 est construite dans les versions de 1 à 3 groupes. Le présent manuel contient l’illustration de la version à 2 groupes; toutefois, les instructions d’utilisation et \ disposition des commandes sont également valables pour les autres versions.
Page 54
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 4 - INSTALLATION DE LA MACHINE insérer un interrupteur omnipolaire de protection avec ouverture de contact minimum de la caté- 4.1 Avertissements gorie de surtension III, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur.
Page 55
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Avertissements: 5.1 Allumage de la machine et charge- - Ne pas enlever le porte-filtre quand l’appareil ment de l’eau dans la chaudière est en fonction: danger de brûlures. - Ne pas toucher directement la partie métal- Ouvrir le robinet d’interception de l’eau.
Page 56
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. pos. 4) dans le récipient du liquide à réchauffer. Modèle DE 3) Tourner la poignée du robinet de vapeur (Fig. 01-01A-01B; pos. 1). La quantité de vapeur 2) Appuyer sur le bouton (Fig. 06-13; pos. e) pour distribuée est proportionnelle à...
Page 57
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Avertissements: Les modèles DE garan- tissent la programmation du volume de Il est possible de distribuer le café directement café par dose. La lance vapeur automa- dans une verseuse ou dans une tasse haute. tique garantit l’obtention de la tempéra- Pour effectuer cette opération, lever la grille d’ap-...
Page 58
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. (FIG. 13B) et à machine branchée. restera allumé (la flamme est visible à travers l’orifice destiné à cet effet sur le panneau à La machine sort de la fabrique prête a être ali- l’arrière du groupe distributeurs).
Page 59
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. chine, respecter les instructions d’entretien rappor- Avertissements: Pour une meilleure tées ci-après. qualité du produit, et en conformité avec la réglementation en vigueur, ef- 6.1 Normes de sécurité fectuer le remplacement de l’eau conte- nue dans la chaudière et dans les cir- Ne soumettez pas la machine aux jets d’eau.
Page 60
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. accidentelles, et arrête temporairement toutes les fonctions de la machine. 6.4 Élimination correcte du produit (déchets électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans ceux ayant un système de tri sélectif). La marque se trouvant sur le produit ou sur sa documentation indique que le produit ne doit pas être éliminé...
Page 61
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 7 – DÉPANNAGE Problème Diagnostic/Solution Conseils Absence de distribution de la La buse du tube vapeur est bou- Nettoyer le bec vapeur après vapeur par le tube prévu à cet chée; la déboucher avec une chaque utilisation.
Page 62
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. Problème Diagnostic/Solution Conseils Le flux de café est trop abon- Le café est distribué trop vite Dans les cas 1-2-3, on peut et la crème est plus claire que dant intervenir sur la moulure et/ou d’habitude.
Page 63
4 – La pression de la pompe est élevée (> 10 Bars – 1MPa). Ce manuel d’instructions est une publication originale délivrée par G. BEZ- ZERA S.R.L., vous pouvez demander une copie autorisée de ce manuel sur le site web WEB: www.bezzera.com dans la section de contact.
Page 64
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. INHALT 1 - HINWEISE 1.1 Allgemeine Hinweise ....................64 1.2 Verwendungszweck ....................65 2 - TRANSPORT 2.1 Verpackung ......................65 2.2 Transport der Maschine .................... 65 2.3 Lagerung......................... 65 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Beschreibung des Betriebszyklus ................66 3.2 Beschreibung der Betriebsfunktionen................
Page 65
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 1 - HINWEISE - Die elektrische Anlage muss geerdet sein. 1.1 Allgemeine Hinweise - Die Maschine nicht mit feuchten und/oder nas- sen Händen und Füßen berühren. - Die elektrischen - Die Maschine nicht mit hydraulischen Anlagen bloßen Füßen bedienen.
Page 66
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. tigt werden, um sicher- Herstellung von Espresso-Kaffe, heißem Wasser, Tee, Kamillentee und weitere Aufgussgetränken, zustellen, dass sie nicht Dampferzeugung und Erhitzen von Getränken mit dem Gerät spielen. (Milch, Schokolade, Cappuccino, Punsch usw.). Diese Maschine wurde ausschließlich für die oben - Um zu verhindern, dass genannten Zwecke konzipiert.
Page 67
Die Espresso-Kaffeemaschine C2013 Compact wird nur in der Ausführung mit 2 Einheiten hergestellt. Die Espressomaschine B2013-B2016 wird ist in den Versionen mit 1 bis 3 Gruppen erhältlich. In dieser Gebrauchsanleitung ist sie in der Version mit 2 Gruppen abgebildet. Die Gebrauchsanwei- sungen für die Verwendung und die Anordnung der Bedienungsfunktionen gelten auch für die anderen...
Page 68
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 4 - INSTALLIERUNG DER MASCHINE Die Maschine wird mit Versorgungskabel ohne Stecker geliefert. Bei dauerhaftem Anschluss an 4.1 Hinweise das Netz muss zwischen dem Gerät und dem Stromnetz ein allpoliger Sicherheitsschalter einge- Die Installierung darf nur von Fachleuten durchge- baut werden, dessen Kontaktöffnungsweite min-...
Page 69
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 5 - VERWENDUNG DER MASCHINE Hinweise: - Den Siebträger nicht abnehmen, wenn die Ma- schine in Betrieb ist: Verbrennungsgefahr! 5.1 Einschalten der Maschine und Befül- - Den Metallteil des Siebträgers und der Gruppe lung des Heizkessels mit Wasser nicht direkt berühren: Verbrennungsgefahr!
Page 70
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. die Flüssigkeit halten, die man erhitzen möchte. 3) Den Drehknopf für den Dampfhahn drehen 2) Auf den Knopf drücken (Abb. 06-13; Pos. e) (Abb. 01-01A-01B Pos. 1). Die Menge des aus- um die gewünschte Wassermenge ausfließen strömenden Dampfes ist proportional zur Öff-...
Page 71
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Das System bestätigt den Vorgang, indem die Leds beliebige Taste drücken. „Pos. b“ aufleuchten. Dieses Programm muss zur Reinigung des Hydrau- likkreises der Gruppe verwendet werden, siehe Ka- Die Maschine ausschalten und wieder einschalten. pitel 6.2, Täglich Reinigungen.
Page 72
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. Die Flamme muss leuchtend hellblau sein; sollte 2 gr. das nicht der Fall sein muss die Hauptluftklappe (10) so geregelt werden, bis das Ergebnis erzielt 3 gr. wird. Abwarten bis der Automat den Eichdruck erreicht hat. Andernfalls kann der Druck an dem Die Flammenregelung (Min./Max.) erfolgt je...
Page 73
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels, nie- lieferten Bürste reinigen (Abb. 07). mals unabhängig ersetzen, die Vorgänge in der 4) Die Kaffeegruppe waschen: Den Siebträger mit Maschinensicherheit Masse auszuführen und den dem zur Maschine gehörenden Blindsieb an die technischen Support.
Page 74
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. zu vermeiden, bitten wir den Benutzer, dieses Pro- dukt von anderen Abfällen getrennt zu entsorgen und es verantwortungsbewusst zu recyceln, damit die Materialressourcen umweltgerecht wiederver- wendet werden können. Wer das Gerät für den Hausgebrauch verwendet, muss sich an den Fachhändler wenden, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder an die für die...
Page 75
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 7 - FEHLERSUCHE Problem Diagnose/Lösung Ratschläge Es strömt kein Dampf aus dem Die Düse des Dampfrohrs ist Die Dampfdüse nach jedem Dampfrohr verstopft; mit Hilfe einer Nadel Gebrauch sofort reinigen. aufstechen. Dieses Problem steht im Zusammenhang mit dem Eintauchen der Düse in die...
Page 76
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. Problem Diagnose/Lösung Ratschläge Es fließt zu viel Kaffee aus. Der Kaffee fließt zu rasch aus In den Fällen 1-2-3 genügt es, und der Schaum ist heller als den Kaffee richtig zu mahlen gewöhnlich. und/oder zu dosieren.
Page 77
4 - Zu hoher Druck der Pumpe (über 10 bar - 1 MPa). www.bezzera.com im Kontaktbereich : Diese Betriebsanleitung ist ein Original-Publikation herausgegeben von G. BEZZERA S.R.L., können Sie eine autorisierte Kopie dieses Handbuchs auf der Website Web-Anfrage.
Page 78
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. ÍNDICE 1 - ADVERTENCIAS 1.1 Advertencias generales ..................... 78 1.2 Uso previsto ......................79 2 - TRANSPORTE 2.1 Embalaje......................... 79 2.2 Movilización de la máquina ..................79 2.3 Almacenamiento ...................... 79 3 – DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción del ciclo de funcionamiento ..............
Page 79
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 1 - ADVERTENCIAS - No tocar la máquina con las manos o los pies hú- 1.1 Advertencias generales medos y/o mojados. - No utilizar la máquina con los pies desnudos - No conectar el cordón - Los equipos eléctricos...
Page 80
- La máquina no se desti- 2 - TRANSPORTE na a ser utilizada al aire 2.1 Embalaje libre. La máquina para preparar café exprés B2013-B- - La máquina se destina 2016-C2016 Compact-Woody preventivamente únicamente a un uso protegida con siluetas de poliuretano expandido, profesional.
Page 81
La máquina para preparar café exprés C2013 Compact se presenta únicamente en la versión para 2 grupos La máquina para preparar café exprés B2013-B2016 se presenta en las versiones para 1 a 3 grupos. En el presente manual se muestra la versión de 2 dosis; sin embargo, las instrucciones para el uso y la disposición de los mandos valen también para las versiones restantes.
Page 82
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 4 – INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA el aparato y la red, interponga un interruptor om- nipolar de protección con apertura mínima entre 4.1 Advertencias los contactos de la categoría de sobrepresión III, dimensionado a la carga y que responda a la nor- La instalación debe ser efectuada por personal ca-...
Page 83
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 5 - UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA Advertencias: 5.1 Encendido de la máquina y carga de - No quitar el portafiltro cuando el aparato está agua en la caldera en funcionamiento: peligro de quemaduras. - No tocar directamente la parte metálica del Abrir el grifo de paso del agua.
Page 84
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. lentar. 2) Oprimir el botón (Fig. 06-13; pos. e) para to- 3) Girar el botón del grifo de vapor (Fig. 01-01A- mar la cantidad de agua requerida. 01B; pos. 1). La cantidad de vapor erogado es proporcional a la apertura del grifo; cuánto Advertencia: No tocar directamente el mayor es la apertura del grifo, mayor será...
Page 85
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. temperatura programada. Es posible erogar el café directamente en una ca- 5.7.1 Programación “PREINFUSIÓN” fetera o en una taza alta. Para efectuar esta ope- ración, quitar la rejilla de apoyo, como se indica Se ha previsto la posibilidad de seleccionar la fun- en la Fig.
Page 86
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. gas se puede efectuar extrayendo la cajita de dedor piezoeléctrico (3) hasta que le quema- desague (Fig. 13 B) y con la maquina conecta- dor se encienda. da a la linea electrica. • Esperar unos 20 segundos, y al soltar la ma- necilla el quemador queda encendido (la lla- La máquina sale de la fábrica preajustada para...
Page 87
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Para permitir el correcto funcionamiento de la má- 6.2 Limpieza de la máquina quina, respetar las instrucciones de mantenimiento abajo indicadas. Advertencia: Para mejorar la calidad del producto y en conformidad con las 6.1 Normas de seguridad normas vigentes, cuando se pone en marcha la máquina cada día, realizar...
Page 88
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. diante el uso de sistema de seguridad. (RESET) (Figura 08; Pos D). Este sistema protege al usuario de quemaduras accidentales, y las cerraduras temporalmente to- das las funciones de la máquina. 6.4 Correcta eliminación del producto (deshechos eléctricos y electrónicos)
Page 89
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 7 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Diagnóstica/Solución Consejos Falta de erogación de vapor La boquilla del tubo de vapor Limpiar el pico del vapor des- desde el tubo pertinente está tapada; destaparla con la pués de cada utilización ayuda de un alfiler.
Page 90
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. Problemas Diagnóstica/Solución Consejos El flujo de café es demasiado El café es erogado demasiado En los casos 1-2-3, se puede abundante rápido y la crema resulta de co- intervenir en el molido y/o el lor más claro que lo normal.
Page 91
4 - Presión de la bomba eleva- da (> 10bar – 1 MPa). Este manual de instrucciones es una publicación original expedido por G. BEZZERA S.R.L., puede solicitar una copia autorizada de este manual en el sitio web WEB: www.bezzera.com en la sección de contacto.
Page 105
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. ÍNDICE 1 - ADVERTÊNCIAS 1.1 Advertências gerais ....................105 1.2 Uso previsto ......................106 2 - TRANSPORTE 2.1 Embalagem ......................106 2.2 Movimentação da máquina ..................106 2.3 Armazenamento ...................... 106 3 - DESCRIÇÃO DA MÁQUINA 3.1 Descrição do ciclo de funcionamento ................
Page 106
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. úmidos e/ou molhados. 1 – ADVERTÊNCIAS - Não utilizar a máquina 1.1 Advertências gerais com pés descalços. - Não conectar o cabo de alimentação elétrica a - Os sistemas elétrico e hi- extensões em chicote e dráulico devem ser pre-...
Page 107
- A máquina não se desti- 2.1 Embalagem na ao uso ao ar livre. A máquina para café espresso B2013-B-2016- - A máquina se destina -C2016 Compact-Woody previamente protegida com moldes em poliuretano expandido é emba- exclusivamente ao uso lada em uma caixa de papelão com pallet.
Page 108
A máquina para café espresso C2013 Compact é produzida unicamente na versão com 2 grupos. A máquina para café espresso B2013-B2016 é produzida nas versões de 1 a 3 grupos. Neste manual, é ilustrada a versão de 2 grupos; contudo, as instruções de uso e a disposição dos comandos também valem para as outras versões.
Page 109
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 4 – INSTALAÇÃO DA MÁQUINA te à rede, interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar de proteção com abertura 4.1 Advertências mínima entre os contatos, de categoria de sobre- tensão III, com dimensões adequadas para a car- A instalação deve ser feita por profissionais qua-...
Page 110
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 5.3 Preparação do café 5 – USO DA MÁQUINA 5.1 Ligação da máquina e carregamento de água na caldeira Advertências: - Não retirar o porta-filtro quando o aparelho Abrir a torneira de interceptação da água. estiver em funcionamento – perigo de queima- Colocar a alavanca do seccionador omnipolar da dura.
Page 111
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 5.4 Extração de vapor 2) Pressionar o botão (Fig. 01-01A-01B; pos. 2) para retirar a quantidade de água desejada. 1) Para evitar a sucção de líquido na caldeira, descarregar o vapor girando a torneira (Fig.
Page 112
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. para DESATIVAR a função. Advertência: os modelos DE ga- rantem a programação do volume de Desligar a máquina e ligá-la novamente. Verificar café por dose. A haste de vapor au- a configuração desejada. tomática garante que a temperatura 5.8 Extração de café...
Page 113
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. queimador agindo da seguinte maneira: - Na versão 1GR, é necessário desmontar a car- • Abrir a torneira de exclusão do gás. roceria para aceder à regulagem do gás, a ser • Pressionar o botão da torneira valvulada executada com a máquina desconectada da...
Page 114
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. pressão na caldeira e, em seguida, bloquear a do mínimo. contraporca, mantendo o parafuso parado (5). - Indicador laranja brilhante (Fig 01-01A-01B; Pos 6 – MANUTENÇÃO 8), quando aceso indica que a resistência eléctrica está a funcionar.
Page 115
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. um sistema anti sobreaquecimento, através da uti- lização do sistema de segurança. (RESET) (Fig 08; Pos D). Este sistema protege o usuário de queimaduras acidentais, e interrompe temporariamente todas as funções da máquina. 6.4 Descarte correto do produto (Resíduos elétricos e eletrônicos)
Page 116
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 7 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Diagnóstico/Solução Conselhos Falha de extração do vapor do O bico do tubo de vapor está Limpar o bico de vapor após tubo correspondente entupido; desentupi-lo com a cada uso. ajuda de uma agulha. Este pro- blema está...
Page 117
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. Problema Diagnóstico/Solução Conselhos O fluxo do café é abundante O café é extraído muito rapida- Nos casos 1, 2 e 3, pode-se demais. mente e o creme é muito mais intervir na moagem e/ou na claro do que o normal.
Page 118
4 - A pressão da bomba está alta (> 10bar - 1 MPa). Este Manual de Instruções é uma publicação original emitido por G. Bezzera S.R.L., você pode solicitar uma cópia autorizada deste manual no site Web: www.bezzera.com na seção de contato.
Page 119
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 색인 1 – 경고 1.1 일반 경고 ...........................119 1.2 사전 사용 ...........................119 2 – 운송 2.1 포장 ............................120 2.2 기계 제품 취급 ..........................120 2.3 보관 ............................120 3 – 기계 제품의 설명 3.1 작업 사이클의 설명 ........................121 3.2 작업...
Page 120
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 1 – 트리핑 - 기기는 사용자(어린이)가 신체 및 감각 기능에 장애가 1.1 일반 경고 있거나 정신적 장애가 있는 사람, 경험 및 지식이 부족 한 사람이 관리 감독하에 안 전한 기기 사용에 관한 지침 - 전기 및 물 시스템은 해당 "기...
Page 121
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 조업체에서 금지합니다. 제조업체는 에스프레소 커피 메이커의 부적절한 사용으로 인한 손해에 대 해서 책임을 지지 않습니다. 2 – 운송 2.1 포장 B2013-B-2016-C2016 Compact-Woody 에스프 레소 커피 메이커는 폴리우레탄으로 만들어진 쿠 션으로 미리 보호한 후에 스페이드가 있는 카톤 박...
Page 122
3.3 기술 데이터 (Fig. 02) C2013 Compact 에스프레소 커피 메이커는 2개의 그룹 버전으로 제작되었습니다.. B2013-B2016 에스프레소 커피 메이커는 1개 또는 3개의 그룹 버전으로 제작되었습니다. 이 소책자에는 2개의 그룹 버전이 설명되어 있습니다. 그럼에도 불구하고 사용 지침과 지시 사항은 다른 버전에도 유효합니다.
Page 123
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 4. 기계 설치 으로 물 공급 네트워크에 연결되어 있는지 확인하 십시오. 4.1 경고 급수 회로망이 6 bar (0.6 MPa) 이상의 압력에 노출 될 경우 감압기를 설치하십시오. 기계 연결의 상류에 있는 물 차단 밸브를 설치하십 설치는 관련 법규에 따라 제조업체가 제공한 지침...
Page 124
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 5 - 기계 사용 회 용량의 경우 16 그램입니다. 5.1 기계 가동 및 보일러 내부의 물 공급 1) 공급기 그룹에서 필터 홀더를 제거하십시오. 분쇄 커피를 필터 홀더에 적재하고 커피를 눌 러 필터 홀더의 가장자리를 더럽 히지 않도록 주...
Page 125
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 4) 스팀 탭의 압력을 배출하십시오. 경고: 증기 노즐이 뜨거우므로 직접 만지 5.7 선량 프로그래밍 지 마십시오. (DE 모델) DE 모델 자동 스팀 노즐 DE 장비에서 용량을 조정하려면 다음과 같이하십 시오. 기계에는 온도 센서가 있는 자동 스팀 노즐도 장착...
Page 126
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 키보드의 표시등을 계속 켜거나 끌 수 있습니다. 압력계는 작동 중 펌프 최대 압력을 나타냅니다. 모 터 펌프가 정지되면 압력계는 급수 압력을 나타냅 기계를 끄십시오. 다음을 눌러 제품을 켭니다. 니다. 5.10 가스 가열 지침 DE 모델 자동 스팀 노즐...
Page 127
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. • 주 가스 탭을 여십시오. 전원 코드가 손상의 경우, 독립적으로 교체 결코 기 • 가스 밸브 노브 (2)를 누르고 기계에서 시계 반 계 안전 대량의 작업을 실행하고 기술 지원 서비스 대 방향으로 90 ° 회전하고 누른 채로 유지하십...
Page 128
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 용하여 제거하십시오. 세탁 및 청소 작업시 솔벤트, 세제 또는 연마 스폰지는 사용하지 말고 커피 기계 전용 제품만 사용하십시오. 물이나 중성 세제에 적신 헝겊을 사용하여 본체를 씻 은 다음 기계를 전기선에 다시 연결하기 전에 표면 을 잘 말리십시오. 물을 사용하여 컵 고정 격자와 배...
Page 129
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 7 - 문제 해결 문제 진단 / 솔루션 조언 상대 튜브로부터 증기가 배출되 증기 튜브의 노즐이 막혔습니다. 사용 후 스팀 스파우트를 청소하 지 않습니다. 그것을 바늘로 풀어 줍니다. 이 십시오. 문제는 우유 안의 스파우트 도입...
Page 130
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 문제 진단 / 솔루션 조언 커피의 흐름이 너무 많습니다. 커피가 너무 빨리 공급되고 크림 1-2-3의 경우 커피 분쇄 및 / 또는 이 평소보다 가볍습니다. 도우징을 조정하십시오. 가능한 원인 : 네 번째 경우에는 기술자와 상의 1 – 커피 분쇄가 너무 거칩니다.
Page 131
3-4의 경우 기술자에게 전화하 습니다. 십시오. 4 – 펌프의 압력이 너무 높습니 다 (> 10 bar - 1 MPa). 접촉 부분에 www.bezzera.com :이 설명서는 G. BEZZERA S.R.L. 발행 한 출판물, 당신은 웹 사이트 WEB에서이 설명서의 허가 사본을 요청할 수 있습니다.
Page 135
. فقط في إصدار المجموعتينC2013 Compact يتم تصنيع ماكينة تحضير قهوة إسبري س ُّ و . في اإلصدارات من 1 إلى 3 مجموعاتB2013-B2016 ت ُ ص ن َّ ع ماكينة إعداد قهوة اإلسبري س ُّ و في هذا الدليل ت م َّ بالصور شرح الموديل الذي به 2 مجموعة؛ ولكن وعلى الرغم من ذلك فإن َّ إرشادات االستخدام والتوجيهات وقواعد...
Page 136
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 4 - تركيب الماكينة 4.2.2 التوصيل بشبكة الماء )03 (الشكل تح ق َّ ق من أن َّ خط َّ التغذية بالماء موصول ماء قابل للشرب مع 4.1 تحذيرات .) 0 - 0,6 MPa( مستوى ضغط تشغيلي بين 0 و6 بار...
Page 137
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 5 - استخدام الماكينة 2) قم بتحميل حامل المرشح بالبن المطحون، اضغط البن مع .الحرص على عدم اتساخ حافة حامل مرشح .3) أعد حامل المرشح إلى موضعه 5.1 تشغيل الماكينة وتحميل الماء في الغالية PM الطراز...
Page 138
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. .اختيار الزر مرة أخرى إليقاف الصب .المستمر للبخار حتى ترك الزر لتجنب دوامات من السائل في الغالية، قم بتنفيس البخار من خالل .قم بتكرار هذه العملية لألزرار بهدف برمجة المواصفات المطلوبة .)g العمل على زر (شكل 60-31؛ الوضعية...
Page 139
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. تخرج الماكينة من الشركة وهي مجهزة ألن تتم تغذيتها بالغاز ، (الشكل 60-31) من المجموعة الثانيةb - d - f - األزرار )، وبالتالي يتم تركيب على منظم الغازLPG( النفطي المسال حتى تضيء مصابيح الليد المتعلقة بها، إليقاف تنشيط...
Page 140
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. .51)، إذا كان مضا ء ً يشير إلى أن َّ الماكينة تعمل على المسمار (5) بعد إرخاء الصامولة المقابلة المتعلقة به، قم بفكه 10؛ الوضعيةA-01B-01 - المؤ ش ّ ِ ر الضوئي األخضر (الشكل حتى تشعر بأنه حر وتأكد في هذه الظروف من بقاء شعلة منخفضة...
Page 141
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact -Woody MOD. 6.4 التخ ل ُّ ص من الجهاز بالشكل الصحيح )(نفايات إلكترون ي َّة وكهربائ ي َّة (نظام مط ب َّق في بالد االتحاد األوروبي وفي البلدان التي تعمل )بنظام الجمع المنفصل للنفايات تشير العالمة الموجودة على المنتج أو على الوثيقة...
Page 142
BEZZERA B2013-B2016-C2013 Compact-Woody MOD. 7 - اكتشاف المشكالت وإصالحها نصائح التشخيص/الحل المشكلة .نظ ّ ِ ف فو َّ هة السكب بعد ك ل ّ ِ استخدام فو َّ هة أنبوب البخار مسدودة؛ أز ِ ل هذا انقطاع سكب البخار من األنبوب الخاص...