Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi Heavy Industries SRK63ZK-S Manuel De L'utilisateur page 91

Masquer les pouces Voir aussi pour SRK63ZK-S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire MITSUBISHI
HEAVY INDUSTRIES, LTD. Para conseguir el mejor y más duradero rendimiento, lea y
siga escrupulosamente este manual de usuario antes de utilizar su acondicionador de
aire. Luego de haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor refiérase a el manual
en caso de tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
Este acondicionador de aire solo está diseñado para uso doméstico.
No descargue a la atmósfera R410A: El R410A es un gas fluorado de efecto invernadero,
incluido en el Protocolo de Kyoto con un potencial de calentamiento global (PCG) – Global
Warming Potential (GWP) = 1975.
Puede que su equipo de aire acondicionado esté marcado con este
símbolo. Significa que de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE tal como se establece en la directiva 2002/96/CE) no deberán
mezclarse con los residuos domésticos generales. Los acondicionadores
de aire deberán tratarse en una instalación de tratamiento autorizada para
su reutilización, reciclaje y recuperación, y no se desecharán en la cadena
de basuras municipal. Para obtener más información, póngase en contacto
con el instalador o las autoridades locales.
Este símbolo impreso en las pilas instaladas en su producto de aire
acondicionado es información para usuarios finales de acuerdo con la
directiva 2006/66/CE, artículo 20, anexo II de la UE.
Las pilas, al finalizar su duración útil, deberán desecharse aparte de la
basura doméstica general. Si hay algún símbolo químico impreso detrás
del símbolo químico mostrado arriba, tal símbolo químico significará que
las pilas contienen metal pesado en cierta concentración. Esto se indicará
de la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%) , Cd: cadmio (0,002%) , Pb: plomo (0,004%)
Deshágase correctamente de las pilas en el lugar de recolección de basura
o en el centro de reciclado de su comunidad local.
El nivel de ruido de cada unidad interior y exterior está por debajo de los 70dB (A).
Precauciones de seguridad ...................... 90
Los nombres de cada parte y su función .. 92
Manejo del mando a distancia .................. 94
Fallo de funcionamiento en el
mando a distancia ..................................... 94
Funcionamiento temporal
(de emergencia) ........................................ 94
Sección de funcionamiento y visualización
del mando a distancia ............................... 95
Ajuste de la hora actual ............................ 95
Funcionamiento en modo AUTO
(automático) .............................................. 96
Ajuste de la temperatura durante la
operación de AUTO .................................. 96
FAN SPEED (VELOCIDAD DEL VENTILA-
DOR) ......................................................... 96
Funcionamiento en modo COOL/HEAT/DRY/
FAN (Frío/Calor/Deshumidificador/Ventilador)97
Ajuste de la temperatura de funcionamiento
del acondicionador de aire ........................ 97
Características de operación del
modo HEAT .............................................. 97
Ajuste de la dirección del flujo de aire ...... 98
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER (autoapagado) .................. 99
All manuals and user guides at all-guides.com
Índice de contenidos
Funcionamiento en modo OFF-TIMER
(temporizador de apagado) ...................... 99
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(temporizador de encendido) .................. 100
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER + ON-TIMER .................. 100
Funcionamiento en modo PROGRAM
TIMER (temporizador programado) ........ 101
Funcionamiento en modo ALLERGEN
CLEAR (eliminación de alérgenos) ......... 101
Funcionamiento en modo HIGH POWER/
ECONOMY (alta potencia/eco) ............... 102
Funcionamiento en modo SELF CLEAN
(autolimpeza) ..........................................103
Función de reinicio automático ............... 103
Consejos para un funcionamiento
efectivo ....................................................103
Mantenimiento ........................................104
Instalación correcta .................................106
Tratamiento de problemas ...................... 106
Aviso .......................................................107
Póngase en contacto con su distribuidor 108
Acerca del Aire Acondicionado Múltiple . 108
Función de auto diagnóstico ................... 109
– 89 –
ESPAÑOL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Srk71zk-sSrk80zk-s