1 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL ET COMMANDES
1. Corps de l'appareil
2. Grilles de sortie d'air
3. Poignée
4. Grilles de entrée d'air
5. Câble d'alimentation
6. Livret
d'utilisation
d'entretien
7. Pieds
8. Molette de réglage de la
température ambiante
9. Kit de vis pour pieds
10. Interrupteur à voyant
(750W)
11. Interrupteur à voyant
(1250W)
2 - INSTALLATION
• Après avoir retiré l'emballage, s'assurer que l'appareil est en parfait état; en cas de
doute, ne pas l'utiliser et s'adresser au personnel qualifié.
• Retourner l'appareil.
Placez l'appareil sur une surface
plane et stable, en vous assurant qu'il
ne puisse pas être endommagé ou
tomber. Protégez la surface d'appui.
• Placer les pieds (7) sur le corps de
l'appareil (1).
• Fixer les pieds (7) avec les vis adaptées
(9).
N'utilisez pas l'appareil sans les
pieds correctement montés.
FR - 8
CAL EO ME TAL
E MANUTEN ZIONE
ISTRUZIO NI PER USO
AND MAINTEN ANCE
INSTRUCT ION FOR USE
IEN
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRET
SANWEIS UNGEN
GEBRAUC HS- UND WARTUNG
MIENTO
EL USO Y EL MANTENI
INSTRUCC IONES PARA
USO E MANUTEN ÇÃO
INSTRUÇÕ ES PARA O
UDSAANW IJZINGEN
GEBRUIKS - EN ONDERHO
ΣΥΝΤΗΡΗ ΣΗΣ
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ
I KONSERW ACJI
INSTRUKC JA OBSŁUGI
ȘI ÎNTRE INERE
INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE
ANVÄNDN ING OCH UNDERHÅ
LL
INSTRUKT IONER FÖR
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-O
HJEET
OLDSINST RUKSJON ER
BRUKS- OG VEDLIKEH
ARTÁSI ÚTMUTAT Ó
et
KEZELÉSI ÉS KARBANT
NÁVOD K POUŽITÍ A
ÚDRŽBĚ
OLDELSES ANVISNIN
G
BRUGS- OG VEDLIGEH
7
1
6
IT
EN
FR
DE
ES
PT
NL
EL
PL
RO
SV
FI
NO
HU
CS
UK
DA
2
9
1
4
10
11
3
8
8
9
5
7
9
4
7
7