Page 11
Contrôle du sens de rotation 6.3. Fonctionnement dans des secteurs à risque d'explosion 6.4. Fonctionnement avec convertisseurs de fréquence 6.5. Mise en service 6.6. Comportement à observer pendant le fonctionnement Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 12
En règle générale, les réparations doivent être confiées au chargé du montage, de la commande et de l'entretien de service clients Wilo. l'installation. Elle contient des consignes et des schémas techniques dont toute reproduction complète ou partielle 1.5.6.
Page 13
Les consignes de sécurité qui ne concernent que les construction, la puissance nominale hydraulique, la vitesse de dommages matériels sont représentées en gris et sans rotation) pour choisir le moteur. symbole de sécurité. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 14
Les moteurs normalisés ne sont pas submersibles. ambiante. Nous conseillons donc d'utiliser un coffret d'alarme pour la • Porter des gants de protection thermique. détection de fuites importantes. Si une quantité importante de fluide s'écoule (p. ex. tuyauterie défectueuse), le moteur doit être mis à l'arrêt. WILO SE 10/2022 V05 DIN A4...
Page 15
3.2.4. Étanchéité • Eaux vannes L'étanchéité au fluide est garantie par une garniture méca- nique bidirectionnelle. L'étanchéité côté moteur est assurée • Boues d'une teneur en matière sèche de 8 % max. (en fonction du type) par un joint pour arbre radial. Ne pas utiliser les systèmes hydrauliques pour eaux chargées pour le pompage des fluides suivants : Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 16
- n = vitesse de rotation en tr/min - d = diamètre de roue en mm - v = vitesse circonférentielle en m/s 3.7. Désignation Exemple : Wilo-Rexa BLOC-V08.52-260DAH132M4 3.5. Modes de fonctionnement BLOC Gamme Consulter la plaque signalétique ou la notice de montage et de mise en service du moteur pour connaître les modes de...
Page 17
25 °C. • Il est interdit d'entreposer le système hydraulique dans des locaux où sont effectués des travaux de soudage, ces travaux entraînant des émissions de gaz et des Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 18
Considérer cependant que les pièces en élastomère et les Installation verticale à sec : uniquement les revêtements sont soumis à un phénomène de fragilisation produits avec « ...V... » ≤ 7,5 kW naturelle. Si un stockage supérieur à 6 mois est prévu, nous conseillons de les contrôler et de les remplacer si nécessaire. Consulter dans ce cas le service clients de Wilo. 5.3. Montage 4.4. Renvoi AVIS Les systèmes hydrauliques renvoyés à...
Page 19
La chambre d'étanchéité est dotée d'une ouverture distincte Instrument de levage : sangle de transport permettant de vidanger et de remplir la chambre d'étan- autorisée chéité. Poser le système hydraulique à l'horizontale sur un support stable. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 20
Vanne d'arrêt conduite Points de fixation au sol de refoulement • Raccorder le courant et la tension de l'alimentation Clapet antiretour 10 Coude de pied à bride réseau dans le respect de la notice de service et d'entre- WILO SE 10/2022 V05 DIN A4...
Page 21
Nous conseillons donc d'utiliser un coffret d'alarme pour la réalisés conformément à notice de service et d'entretien du détection de fuites importantes. Si une quantité importante moteur et aux dispositions locales en vigueur. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 22
Si, pendant l'exploitation, les robinets sont fermés côté Le montage doit être effectué conformément aux indications du chapitre « Installation ». Effectuer un contrôle avant la aspiration et côté refoulement, le fluide est chauffé dans le mise sous tension. corps hydraulique par le mouvement de refoulement. WILO SE 10/2022 V05 DIN A4...
Page 23
Pour ce faire, porter les tenues de protection Les vêtements de protection portés pendant le nettoyage et appropriées ! la maintenance doivent être éliminés selon l'instruction tech- nique sur les déchets TA 524 02 et la directive CE 91/689/CEE ou conformément aux directives locales. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 24
Total : Finavestan A 80 B (certifiée NSF-H1) Respecter les points suivants : Quantités de remplissage • Tous les travaux d'entretien et de réparation doivent être exécutés par le service clients de Wilo, par des ateliers de Quantité de Type RexaBloc RE service agréés ou par un personnel qualifié spécialement remplissage (litres) formé et à un poste de travail sécurisé. Les opérateurs 08.52W...
Page 25
être éjecté et de l'huile brûlante peut • états de fonctionnement susceptibles de produire des jaillir. Risque de blessures et/ou de brûlures ! coups de bélier Laisser d'abord l'huile refroidir à la tempéra- ture ambiante. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 26
S'assurer que toutes les pièces nécessaires au fonction- en cas de problème. Si la chambre de fuite contient une nement sont en bon état. quantité importante d'eau, contacter le service clients Wilo. • Toujours remplacer les joints toriques, joints d'étan- chéité et freins de vis (rondelles élastiques, rondelles Nord-Lock).
Page 27
(8) et d'une rondelle (7) neuve. Poser à n'est pas endommagée. nouveau la vis de fixation (6). Fixer la roue (9) et serrer Il est strictement interdit de monter des pièces défec- solidement la vis de fixation (6). tueuses ! 10. Remplacer le joint torique (12) placé sur le corps de palier de l'unité « Back‐Pull‐Out ». Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 28
Fig. 8.: Démontage du moteur La densité du fluide est trop élevée Moteur normalisé • Consulter le service clients de Wilo Écrous hexagonaux permettant de fixer le moteur Panne : le groupe fonctionne, mais ne pompe pas Vis à tête hexagonale permettant de fixer le moteur Absence de fluide •...
Page 29
éviter toute confusion ou erreur de commande. Fuite importante lors du rodage de nouvelles garnitures mécaniques • Changer l'huile Sous réserve de modifications techniques. Notice de montage et de mise en service Wilo-RexaBloc RE/Rexa BLOC...
Page 32
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...