13
Ⅰ
A-1
A-2
Anchored by magnet.
Fijado mediante imán.
Ancré par aimant.
Anti-theft parts for remote control
Partes antirrobo para el control remoto
Pièces antivol pour télécommande
A-1
A-6
Ⅱ
A-1
A-2
Anchored by magnet.
Fijado mediante imán.
Ancré par aimant.
Ⅰ
How to remove A-6
Cómo retirar las piezas A-6
Enlever A-6
A-1
A-6
A-6-1
B-5
View from side
Ilustración vista
desde el lateral
Vue latérale
A-6-1
A-1
A-1
A-6
18
Open the water shutoff valve (C-4).
14
Abra la válvula de corte de agua (C-4).
Ouvrez la valve d'alimentation en eau (C-4).
If water keeps being supplied to the bowl unit, pull
the manual water supply cord (orange) to stop
water supply.
Si sigue habiendo suministro de agua a la unidad de
la taza, tire del cordón de alimentación de agua
manual (naranja) para detener el suministro de agua.
Si la cuvette continue de se remplir d'eau, tirez le
cordon d'alimentation d'eau manuelle (orange) pour
fermer l'arrivée d'eau.
Check connections between C-7 and C-6
15
Compruebe las conexiones entre C-7 y C-6
Vérifiez la connexion entre C-7 et C-6
B-5
C-7 on the upper side
C-7 en el lado superior
C-7 au-dessus
C-6 on the lower side
C-6 en el lado inferior
C-6 en dessous
Trial run / Puesta en funcionamiento / Mise en service
C-4
Manual water supply cord (orange)
(for flushing in case of power outage)
Cordón de suministro de agua manual
(naranja)
(Para realizar una descarga de la unidad
de la taza en caso de interrupción del
servicio eléctrico).
Cordon d'alimentation d'eau manuelle
(orange)
(Pour tirer la chasse en cas de panne
de courant)
C-9
C-6 is behind
C-9
C-6 se encuentra
detrás de C-9
C-7
C-6 est derrière
C-9
C-6 is behind
C-6
C-7
C-6 se encuentra
detrás de C-7
C-6 est derrière
C-7
19
C-9
C-6
C-7
C-6