Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

«CE 841 E»
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
D E B O U R G O G N E
11
Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT022 - Révision 05 - FR / GB / NL
Page 1 sur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CE 841 E

  • Page 1 «CE 841 E» MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT022 - Révision 05 - FR / GB / NL Page 1 sur...
  • Page 2 AMBASSADE LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 D E B O U R G O G N E Société anonyme au capital de 150.000 € Adhérent SYNEG CE 841 E (l / b) 150 (175) Fig. 1 1020 PROJ Raccordement électrique...
  • Page 3 ACCESSOIRES ACCESSORIES ACCESSOIRES 1 grille / shelf / inschuifrooster - 1 tôle pâtisserie / pastry tray / bakplaat DONNEES TECHNIQUES TECHNICAL DATAS TECHNISCHE GEGEVENS PLAQUES ELECTRIQUES / ELECTRIC H O TPLATES / ELEK TRISCH ES K O O K P LATEN Nombre / Number / Aantal Ø...
  • Page 4 IMPLANTATION / SITING PLAATSING «CE 841 E» MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
  • Page 5 ELECTRICITE / ELECTRICITY / ELEKTRICITEIT L’installation doit se faire selon les règles de l’art, conformément aux instructions contenues dans cette notice et aux normes en vigueur dans le pays d’installation The appliance must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this manual and the locally applicable standards De apparaten moeten volgens de in het betreffende land geldende wetten en voorschriften worden geïnstalleerd, met strikte inachtneming van de instrukties uit deze handleiding.
  • Page 6 Raccorder borne d’équipotentialité (fig. 3). Connect the equipotential bonding Fig. 3 terminal (Figure 3). Sluit de equipotentiaalklem aan (fig.  INTERVENTIONS REPARATIES - INTERVENTIES Toute intervention ou dépannage sur un appareil doit être effectuée par un installateur qualifié. All work on or repair of an appliance must be carried out by a qualified installer. Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan deze apparaten moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde installateur.
  • Page 7 ELEKTRISCHE SCHEMAS Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2. Θ ° T1 T2 L1 L2 SCE1_028 CE 841 E Θ ° T1 T2 L1 L2 SCE1_029 CE 841 CT Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT022 - Révision 05 - FR / GB / NL...
  • Page 8 «CE 841 E» MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de tension, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié.
  • Page 9 TABLE ELECTRIQUE / ELECTRIC HOB / ELEKTRISCHE KOOKPLAAT Conseil d’utilisation / Useful hint / Gebruikstips Utiliser des récipients à fond plat et dressé. Adapter la taille du récipient au besoin réel. Use utensils with a flat, straight base. Make sure that the size of the utensil is appropriate for your requirements. Gebruik schalen of pannen met een platte bodem en een rechtopstaande rand.
  • Page 10 Conseils d’utilisation / Useful hints / Gebruikstips Utiliser des plats à bords hauts pour vos rôtis afin d’éviter au maximum les projections grasses. Lors de la cuisson de tarte aux fruits, placer le plat lèchefrite en bas du four, afin de recueillir d’éventuels débordements.
  • Page 11 Plaques électriques / Electric hob / Elecktrische kookplaat En cas de débordements importants, faire chauffer la plaque quelques instants afin de carboniser les résidus. Après coupure du courant de la plaque, l’essuyer avec du papier absorbant, gratter éventuellement avec une spatule en bois. Nota : Pour une longue période d’inutilisation, graisser légèrement les plaques.