Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

«CE 841 VTR»
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
D E B O U R G O G N E
Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT024 - Révision 02 - FR / GB / NL
Page 1 sur 14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CE 841 VTR

  • Page 1 «CE 841 VTR» MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT024 - Révision 02 - FR / GB / NL Page 1 sur 14...
  • Page 2 LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 D E B O U R G O G N E Société anonyme au capital de 150.000 € Adhérent SYNEG CE 841 VTR P / W / D 150 (175) Fig. 1 1020 Raccordement électrique...
  • Page 3 ACCESSO IRES ACCESSO RIES ACCESSO IRES 1 grille / shelf / inschuifrooster - 1 tôle pâtisserie / pastry tray / bakplaat DO NNES TECH NIQUES TECH NICAL DATA TECH NISCH E GEGEVENS FO YERS RADIANTS / RA DIANT H O TPLATES / STRALINGSELEM ENTEN 4 foyers radiants sous plaque vitrocéramique de 6 mm.
  • Page 4 «CE 841 VTR» MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
  • Page 5 IMPLANTATION / SITING PLAATSING Déballer, vérifier le bon état de l’appareil. En cas d’avaries, signifier les réserves sur le bordereau de livraison, les confirmer, au plus tard sous 48 heures, par lettre recommandée avec accusé de réception auprès du transporteur. Unpack and check the appliance is in good condition.
  • Page 6 ELECTRICITE / ELECTRICITY / ELEKTRICITEIT L’installation doit se faire selon les règles de l’art, conformément aux instructions contenues dans cette notice et aux normes en vigueur dans le pays d’installation The appliance must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this manual and the locally applicable standards De apparaten moeten volgens de in het betreffende land geldende wetten en voorschriften worden geïnstalleerd, met strikte inachtneming van de instrukties uit deze handleiding.
  • Page 7 Raccorder borne d’équipotentialité (fig. 3). Fig. 3 Connect the equipotential bonding terminal (Figure 3). Sluit de equipotentiaalklem aan (fig.  INTERVENTIONS REPARATIES - INTERVENTIES Toute intervention ou dépannage sur un appareil doit être effectuée par un installateur qualifié. All work on or repair of an appliance must be carried out by a qualified installer.
  • Page 8 SCHEMAS ELECTRIQUES / ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAMMES / ELEKTRISCHE SCHEMAS Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2. CVTR 841 E P1 H 2 1 3 4 P1 P2 P3 P1 P2 2 1 3 4 P1 H Θ...
  • Page 9 CVTR 841 CT P1 H 2 1 3 4 P3 P1 P2 2 1 3 4 P1 H Θ ° P3 2 Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT024 - Révision 02 - FR / GB / NL Page 9 sur 14...
  • Page 10 «CVTR 841 E» MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de tension, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié. GARANTIE.
  • Page 11 TABLE ELECTRIQUE / ELECTRIC HOB / ELEKTRISCHE KOOKPLAAT IMPORTANT / BELANGRIJK Conseils d’utilisation / Useful hint / Gebruikstips - Utiliser des récipients à fond légèrement concave, sans fond rugueux, afin d’éviter les rayures sur la plaque. - Ne placer pas ou ne laisser pas un récipient émaillé, aluminium vide ou plastique sur une zone chauffante. De même ne placer pas de produits emballés sous aluminium directement sur la table;...
  • Page 12 FOUR ELECTRIQUE STATIQUE / ELECTRIC OVEN / ELEKTRISCHE OVEN FOUR ELECTRIQUE VENTILE / ELECTRIC FORCED CONVECTION OVEN ELEKTRISCHE OVEN MET GEFORCEERDE CONVEKTIE Conseils d’utilisation / Useful hints / Gebruikstips Utiliser des plats à bords hauts pour vos rôtis afin d’éviter au maximum les projections grasses. Lors de la cuisson de tarte aux fruits, placer le plat lèchefrite en bas du four, afin de recueillir d’éventuels débordements.
  • Page 13 Grilloir four électrique statique / Grill on the electric oven / Grill bij elektrische oven : Grilloir four ventilé (option) / Grill on the electric forced convection oven (option) / Grill bij elektrische oven met geforceerde convektie (optie) : Tourner la manette du commutateur thermostatique jusqu’au symbole grilloir Nota : Pendant le fonctionnement du grilloir, la turbine reste en fonction.
  • Page 14 Foyers radiants / Radiant hotplates / Stralingselementen En cas de débordements de sirop de sucre, laisser l’élément en position 1, et, à l’aide d’un racloir à lame de rasoir (par exemple CERA Quick ®, enlever IMMEDIATEMENT le reste du dépôt brûlé. Les plaques doivent TOUJOURS être maintenues bien sèches.