Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N
VACUUM
TPG 262
DualGauge™ appareil de mesure et de commande bicanal pour
jauges compactes
Manuel de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfeiffer Vacuum DualGauge TPG 262

  • Page 1 A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N VACUUM TPG 262 DualGauge™ appareil de mesure et de commande bicanal pour jauges compactes Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 Les indications figurant sur la plaque signalétique du Identification du produit produit sont nécessaires pour toutes communications à Pfeiffer Vacuum. Reporter ces indications ci-dessous. Pfeiffer Vacuum, D-35614 Asslar Typ: F-No: Ce document est valable pour les produits avec le Validité...
  • Page 3 Le TPG 262 est un appareil de mesure de la pression Utilisation prévue totale utilisé avec des jauges Compact Pfeiffer Vacuum (par la suite appelés jauges). Utiliser les jauges conformément aux modes d'emploi correspondantes. Les pièces suivantes sont fournies: Étendue de livraison...
  • Page 4 Sommaire Identification du produit Validité Utilisation prévue Étendue de livraison Marques 1 Sécurité 1.1 Explication des signes 1.2 Qualification du personnel 1.3 Indications concernant la sécurité 1.4 Responsabilité et garantie 2 Caractéristiques techniques 3 Installation 3.1 Personnel 3.2 Montage, mise en place 3.2.1 Montage en rack 3.2.2...
  • Page 5 5 Communication (interface sérielle) 5.1 Interface RS232C 5.1.1 Transmission de données 5.1.2 Protocole de communication 5.2 Mnémoniques 5.2.1 Mode de mesure 5.2.2 Mode paramètres 5.2.2.1 Groupe Paramètres des fonctions de commutation 5.2.2.2 Groupe Paramètres de jauge 5.2.2.3 Groupe Commande de jauge 5.2.2.4 Groupe Paramètres généraux 5.2.2.5...
  • Page 6 1 Sécurité 1.1 Explication des signes Signes pour risques résiduels DANGER Indications concernant la prévention de dommages corporels de toute nature. AVERTISSEMENT Indications concernant la prévention de dégradations de l'environnement et d'importants dégâts matériels. Attention Indications relatives à une manipulation ou un usage corrects.
  • Page 7 1.2 Qualification du personnel Personnel qualifié Les travaux décrits dans ce document ne peuvent être effectués que par des personnes ayant une formation technique appropriée et l'expérience nécessaire ou ayant été formés en conséquence par le détenteur du produit. Observer les prescriptions essentielles et prendre les 1.3 Indications précautions appropriées concernant toute intervention.
  • Page 8 Pfeiffer Vacuum est dégagé de toute responsabilité et la 1.4 Responsabilité et garantie devient nulle et non avenue si le détenteur ou garantie une tierce personne • n'observe pas les indications figurant dans ce docu- ment • utilise ce produit de manière non conforme à l'utilisa- tion prévue...
  • Page 9 2 Caractéristiques techniques Tension 90 … 250 VAC Branchement secteur Fréquence 50 … 60 Hz Consommation de ≤45 W puissance Catégorie de surtension II Classe de protection Fiche connecteur IEC 320 C14 (fiche d'appareil européenne) Température Environnement stockage –20 … +65 °C service + 5 …...
  • Page 10 Tension +24 VDC ±5% Alimentation de jauge Courant 750 mA Puissance 18 W Protection par fusible 900 mA avec élément PTC, à réarmement automatique après mise hors circuit du TPG 262 ou déconnexion de la jauge. L'alimentation cor- respond aux exigences d'une basse tension de protection mise à...
  • Page 11 Nombre 4 (librement affectables) Fonction de commutation Temps de réponse ≤20 ms, si le seuil est proche de la valeur mesurée (pour des différences plus grandes, prendre en compte la con- stante de temps du filtre) Gamme de réglage en fonction de la jauge utilisée (→...
  • Page 12 Commande de la jauge automatique seuil de mise en circuit réglable (→  51) seuil de mise hors réglable (→  54) circuit par touches →  28, 50, 53 marche/arrêt par prise control signal ≤+0.8 VCC mise en circuit signal +2.0 …...
  • Page 13 Dimensions [mm] 70.8 ≈310 55.9 228.5 68.1 ø3.5 VACUUM Utilisation Pour montage dans un casier ou un panneau de com- mande ou utilisation comme appareil de table. Poids 1.1 kg BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 14 3 Installation 3.1 Personnel Personnel qualifié Les travaux décrits dans ce document ne peuvent être effectués que par des personnes ayant une formation technique appropriée et l'expérience nécessaire ou ayant été formés en conséquence par le détenteur du produit. L'appareil peut travailler dans un rack 19", un tableau de 3.2 Montage, mise en commande ou sur table.
  • Page 15 Rail support Afin de soulager la face avant du TPG 262 nous con- seillons d'équiper l'adaptateur de tiroir de rack avec un rail support. Glissières Pour un montage sûr et simple des tiroirs lourds nous conseillons d'équiper le bâti avec des glissières. BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 16 Tiroir de rack hauteur  Fixer l'adaptateur de tiroir dans l'armoire. La température maximale admissible →  9) ne doit pas être dépassée et il faut assurer une aération suffisante. Adaptateur de tiroir à rack Hauteur 3 U  Glisser le TPG 262 dans l'adaptateur de tiroir … …...
  • Page 17 3.2.2 Encastrement dans DANGER un tableau DANGER: type de protection de l'armoire de commande Comme appareil encastré le contrôleur peut annuler la protection exigée (protection contre les corps étrangers et l'eau) pour les armoires de commande, p. ex. selon EN 60204-1. Rétablir la protection requise en prenant les mesures adéquates.
  • Page 18  Introduire le TPG 262 dans la découpe … … et le fixer avec quatre vis M3 ou similaires. Le TPG 262 peut également être utilisé sur table. Deux 3.2.3 Utilisation sur pieds auto-adhésifs en caoutchouc et une bande en table caoutchouc sont fournis à...
  • Page 19 Mettre l'appareil en place de sorte que la température ambiante maximale admissible (→  9) ne soit pas dépassée (p. ex. par exposition au soleil). 3.3 Branchement DANGER secteur DANGER: tension secteur Les produits mal raccordés à la terre représentent un danger mortel en cas de panne.
  • Page 20 Ne pas desserrer cette vis (masse interne) Le TPG 262 est équipé de deux prises de jauge (soit 3.4 Prises des jauges une par canal de mesure). sensor 1, sensor 2 Raccordez la jauge avec un câble de mesure notre documentation commerciale) ou avec →...
  • Page 21 Cette prise est conçue pour la lecture du signal, 3.5 Prise control l'analyse sans potentiel de l'état de la surveillance des erreurs et la mise en/hors circuit de la jauge (→  48). Branchez les périphériques par un câble blindé (compatibilité...
  • Page 22 Cette prise permet d'utiliser l'état des fonctions de 3.6 Prise relay commutation sans potentiel pour la commande externe. Raccordez les périphériques à l'aide d'un câble blindé (compatibilité CEM) à la prise relay sur la face arrière de l'appareil. Affectation des broches, Position des contacts relay...
  • Page 23 L'interface RS232C permet de commander le TPG 262 3.7 Connecteur d'inter- par un ordinateur ou un terminal (→  69). En plus, elle face RS232 permet la mise à jour du micrologiciel si nécessaire (→  102). Branchez l'interface série par un câble blindé (compatibilité...
  • Page 24 4 Service 4.1 Face avant Valeur mesurée (ou en virgule flottante ou en format exponentiel) ou signalisation d'état Mode paramètres activé VACUUM Unité de mesure Avertissement/erreur (clignote) Touches de commande Etat de la fonction de commutation Valeur du décalage ≠ 0 Facteur de correction ≠...
  • Page 25 Veuillez vérifier si l'installation est correcte et si les 4.2 Mettre le TPG 262 caractéristiques techniques sont respectées. en/hors circuit Mise en circuit L'interrupteur secteur est placé sur la face arrière. Mettre le TPG 262 sous tension par l'interrupteur secteur (ou par la boîte de distribution en cas de montage en rack).
  • Page 26 Le TPG 262 travaille dans les modes de service 4.3 Modes de service suivants: • Mode Mesure Affichage de la valeur mesurée ou de l'état (→  27) • Mode Paramètres Affichage et définition des paramètres (→  31) − Groupe Paramètres des fonctions de commutation Affichage et saisie des seuils (→...
  • Page 27 Le mode de service Mesure est le mode standard du 4.4 Mode Mesure TPG 262 permettant l'affichage d'une valeur mesurée, d'un message d'état ou de l'identification de la jauge raccordée. Mode de mesure selon Mode sélection paramètres préalable Valeur mesurée Statut Identification de la jauge Mise en...
  • Page 28 Choisir le canal de  Le canal 1 mesure est actif.  Le canal 2 est actif. Mettre les jauges Certaines jauges peuvent être mises en/hors circuit en/hors circuit manuellement à condition que l'option soit sélectionnée pour la commande de la jauge (→  52). Disponible pour: ...
  • Page 29 Gamme de mesure En cas d'utilisation de jauges linéaires (CMR 261 … 375, APR 250 … 267), des valeurs de pression négatives peuvent s'afficher. Causes possibles: • dérive négative • correction de la valeur Offset activée avec valeur Offset positive. BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 30 Afficher l'identification  Appuyer sur les touches de la jauge raccordée >0.5 s: La jauge raccordée est identifiée et son type indiqué pendant 4 s (2 s par canal): Pirani Gauge (TPR 261, TPR 265, TPR 280, TPR 281) Pirani Capacitance Gauge (PCR 260, PCR 280) Cold Cathode Gauge (IKR 251, IKR 261)
  • Page 31 Le mode de service Paramètres sert à l'affichage et à la 4.5 Mode Paramètres définition des valeurs des paramètres et permet de tester le TPG 262. Pour une meilleure vue d'ensemble, les différents paramètres sont regroupés. Mode de Mode paramètres mesure Paramètres des fonctions de commutation...
  • Page 32 Sélection du groupe de  Paramètres des fonctions de paramètres commutation →  33 Paramètre de jauge →  38 Commande de jauge →  48 Paramètres généraux →  55 Paramètres de test →  59 Sélection d'un paramètre au sein d'un groupe de paramètres Modification des Les modifications des paramètres sont immédiatement...
  • Page 33 Le groupe Paramètres des 4.5.1 Paramètres des fonctions de commutation fonctions de (setpoint parameters) permet commutation l'affichage et la modification/ saisie des seuils et l'affectation des quatre fonctions de commutation à un canal de mesure. Mode paramètres selon sélection préalable Fonction de commutation1, seuil inférieur Fonction de commutation1, seuil supérieur >10 s...
  • Page 34 Le TPG 262 est équipé de quatre fonctions de commuta- tion comportant chacune deux seuils réglables. Les états des fonctions de commutation sont affichés sur la face avant et sont disponibles sur la prise relay sous forme de contacts sans potentiel (→  24, 21). Temps t désactivée activée...
  • Page 35 Modification des  Appuyer sur la touche <1 s: seuils La valeur est augmentée/ diminuée par 1 incrément à chaque reprise. Appuyer sur la touche >1 s: La valeur est continuellement augmentée/diminuée. Nous recommandons de régler le seuil cinq incréments au-dessus du seuil inférieur, respectivement cinq incréments au-dessous de la limite du seuil supérieur.
  • Page 36 L'hystérésis entre les seuils supérieur et in- férieur s'élève au minimum à 10% de la valeur seuil inférieure ou à 1% de la limite supérieure de la gamme Full Scale. Si l'on définit une valeur seuil supérieure trop petite, c'est l'hystérésis minimale qui est retenue auto- matiquement.
  • Page 37 L'hystérésis entre les seuils supérieur et in- férieur s'élève au minimum à 10% de la valeur seuil inférieure ou à 1% de la limite supérieure de la gamme Full Scale. Cela permet d'éviter un état instable. Affecter une fonction  La fonction de commutation de commu- tation est...
  • Page 38 Le groupe Paramètres de jauge 4.5.2 Paramètres de (sensor parameters) permet jauge l'affichage et la modification/saisie des paramètres spécifiques à une jauge. Mode paramètres selon sélection préalable Constante de temps du filtre Facteur de correction Gamme de mesure Offset >10 s Penning Underrange Control Dégazage Extension de la gamme Pirani...
  • Page 39 Choisir un paramètre  Le nom du paramètre p. ex: Constante de temps du filtre est indiqué pendant que la touche reste enfoncée ou au moins pendant 1.5 s. La valeur actuelle du paramètre s'affiche ensuite. Quelques paramètres ne sont pas disponibles pour tou- tes les jauges et ne sont donc pas toujours affichés.
  • Page 40 Valeur  Rapide (fast) Le TPG 262 réagit rapidement aux fluctuations des mesures; l'appareil est alors plus sensi- ble aux perturbations des me- sures. Pression p Temps t  Normal: Réglage avec un bon rapport entre le temps de réponse et la sensibilité...
  • Page 41  La valeur augmente/diminue en pas définis. Facteur de correction Le facteur de correction permet d'équilibrer les mesures d'une jauge pour d'autres gaz que N (→  [1] … [13] pour courbes caractéristiques). Disponible pour:  Pirani Gauge (TPR)  Pirani Capacitance Gauge (PCR) ...
  • Page 42  Appuyer sur la touche <1 s: La valeur est augmentée/ diminuée par 1 incrément à chaque reprise. Appuyer sur la touche >1 s: La valeur est continuellement augmentée/diminuée. Gamme de mesure La limite de la gamme de mesure (Full Scale range) des (F.S.) des jauges jauges linéaires doit être réglée sur le contrôleur;...
  • Page 43  La valeur augmente/diminue en pas définis. Fonction Offset La fonction Offset permet de visualiser la valeur Offset et de définir la dernière valeur mesurée comme zéro (dans la gamme -5 +110% de la valeur Full Scale réglée). … Disponible pour: ...
  • Page 44 Lorsque la fonction Offset est activée, la valeur Offset enregistrée est soustraite de la valeur actuellement mesurée. Cela permet des mesures relatives à une pression de référence. Désactivez la fonction Offset avant de corriger le zéro directement sur la jauge. Fonction de Ce paramètre sert au réglage de la fonction de commu- commutation...
  • Page 45 Valeur  Un dépassement vers le bas de la gamme de mesure est interprété comme valeur mesu- rée admissible. affiché. Le contact de com- mutation reste FERMÉ.  Un dépassement vers le bas de la gamme de mesure est interprété comme valeur mesu- rée inadmissible.
  • Page 46 Dégazage Les dépôts sur les systèmes d'électrodes d'une jauge à ionisation à cathode chaude peuvent déstabiliser les valeurs mesurées. Le dégazage nettoie le système d'électrodes. Disponible pour:  Pirani Gauge (TPR)  Pirani Capacitance Gauge (PCR)  Cold Cathode Gauge (IKR) ...
  • Page 47 Extension de la Il est possible d'étendre la gamme d'affichage et de gamme Pirani réglage du point de commutation pour les jauges Pirani Capacitance. Disponible pour: Gamme de mesure  Pirani Gauge (TPR)  Pirani Capacitance Gauge … (PCR) 5×10 1500 mbar ...
  • Page 48 Le groupe Commande de jauge 4.5.3 Commande de (control parameters) permet jauge l'affichage et la modification/ saisie des paramètres de mise en/hors circuit de la jauge. En cas de raccordement d'une jauge non compa- tible avec la commande (→  50), ce groupe n'est pas disponible.
  • Page 49 Choisir un paramètre  Le nom du paramètre p. ex. Réglage de la mise en circuit de la jauge est indiqué pendant que la touche reste enfoncée ou au moins pendant 1.5 s. La valeur actuelle du paramètre s'affiche ensuite. Quelques paramètres ne sont pas disponibles pour tou- tes les jauges et ne sont donc pas toujours affichés.
  • Page 50 Réglage de la mise Quelques jauges peuvent être mises en circuit de plu- en circuit de la sieurs manières jauge Disponible pour:  Pirani Gauge (TPR)  Pirani Capacitance Gauge (PCR)  Cold Cathode Gauge (IKR)  FullRange™ CC Gauge (PKR) ...
  • Page 51 la mise hors circuit →  52.)  La valeur augmente/diminue en pas définis. Seuil de mise en Définition du seuil de mise en circuit pour les jauges circuit activées par une jauge connectée à l'autre canal de mesure. Disponible pour: ...
  • Page 52 La valeur doit être ≥  Appuyer sur la touche <1 s: La valeur est augmentée/ diminuée par 1 incrément à chaque reprise. La valeur est continuelle- ment augmentée/ diminuée. Réglage de la mise Quelques jauges peuvent être mises hors circuit de plu- hors circuit de la sieurs manières.
  • Page 53 Valeur  Mise hors circuit automatique: La jauge peut être mise hors circuit par une des jauges suivantes connectée à l'autre canal de mesure:  Pirani Gauge (TPR)  Pirani Capacitance Gauge (PCR)  Cold Cathode Gauge (IKR)  FullRange™ CC Gauge (PKR) ...
  • Page 54 Seuil de mise hors Définition du seuil de mise hors circuit pour les jauges circuit mises hors circuit par une jauge connectée à l'autre canal de mesure ou pour la jauge IKR en mode Autosurveillance. Disponible pour:  Pirani Gauge (TPR) ...
  • Page 55 Le groupe Paramètres généraux 4.5.4 Paramètres (general parameters) permet généraux l'affichage et la modification/ saisie des paramètres généraux valides (paramètres du système). Mode paramètres selon sélection préalable Unité de pression Vitesse en Bauds Résolution de l'affichage >10 s Paramètres prédéfinis Comportement de l'affichage BG 5196 BFR / B (2013-12)
  • Page 56 Choisir un paramètre  Le nom du paramètre p. ex. Unité de pression est indiqué pendant que la touche reste enfoncée ou au moins pendant 1.5 s. La valeur actuelle du paramètre s'affiche ensuite. Ces paramètres sont disponibles pour tous les types de jauges et sont donc toujours affichés.
  • Page 57 Unité de pression Unité de pression des mesures, seuils etc. Voir annexe pour table de conversion (→  100). Valeur  mbar/bar  Torr (seulement disponi- ble si le verrouillage Torr est désactivé →  62)  Pascal Vitesse en Bauds Taux de transmission de l'interface RS232C.
  • Page 58 Paramètres Rétablissement des valeurs par défaut prédéfinies de tous les paramètres définis ou modifiés par l'utilisateur. Le rétablissement des paramètres prédéfinis ne peut pas être annulé. Valeur  Paramètres prédéfinis chargés (→  101) Comportement de Comportement de l'affichage des valeurs mesurées en l'affichage cas de combinaison d'une jauge Pirani ou Pirani Capacitance avec une jauge linéaire 1000 mbar F.S.
  • Page 59 Le groupe Paramètres de test permet 4.5.5 Paramètres de test d'afficher la version du micrologiciel et de modifier ou saisir les valeurs spécifiques des paramètres et d'exécuter les programmes de test. Ce groupe est uniquement disponible après une pression sur la touche durant la mise en circuit du TPG 262.
  • Page 60 Choisir un paramètre  Le nom du paramètre p. ex. Version du micrologiciel est affiché. Ces paramètres sont disponibles pour tous les types de jauges et sont donc toujours affichés. →  61 Le nom du paramètre est indiqué pendant que la touche reste enfoncée ou au moins pendant 1.5 s.
  • Page 61 │ Le dernier caractère (-, A … Z) représente l'indice. Cette information est toujours utile quand vous prenez contact avec Pfeiffer Vacuum en cas de panne. BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 62 Comportement du Comportement du contrôle système (chien de garde) en contrôle système cas d'erreur. Réglage  Un message d'erreur du chien de garde est confirmé par le système au bout de 2 s.  Un message d'erreur du chien de garde doit être confirmé par l'utilisateur.
  • Page 63 Test RAM Test de la mémoire vive. Déroulement Le test se déroule 1× automati- quement:  Test en cours (très bref).  Test concluant.  Test terminé; erreur(s) détec- tée(s). La lampe cli- gnote. Si l'erreur persiste après plu- sieurs tests, veuillez prendre contact avec le S.A.V.
  • Page 64 Test EEPROM Test de la mémoire des paramètres. Déroulement Le test se déroule 1× automati- quement:  Test en cours (très bref).  Test concluant.  Test terminé, erreur(s) détec- tée(s). La lampe cli- gnote. Si l'erreur persiste après plu- sieurs tests, veuillez prendre contact avec le S.A.V.
  • Page 65 Test du convertisseur Test du canal 0 du convertisseur a/n (avec une tension a/n 0 de référence à l'entrée du signal de la prise de jauge sensor (→  20)). Si l'entrée du signal est ouverte, le TPG 262 affiche une valeur par défaut, qui peut rapidement varier en raison de la sensibilité...
  • Page 66 Déroulement  Signal de mesure CH1 en Volt. p. ex.  Aucune jauge n'est raccordée. Test du convertisseur Test du canal 3 du convertisseur a/n (avec une tension a/n 3 de référence à l'entrée d'identification de la prise de jauge sensor (→  20)). Si l'entrée du signal est ouverte, le TPG 262 affiche une valeur par défaut, qui peut rapidement varier en raison de la sensibilité...
  • Page 67 Les relais commutent par cycles de marche et arrêt. Les commutations sont indiquées visuellement et s'enten- dent distinctement. Les contacts des fonctions de commutation 1…4 sont installés sur la prise relay (→  22), les contacts de la surveillance des erreurs sont installés sur la prise control sur la face arrière de l'appareil (→...
  • Page 68 Test RS232C Test de l'interface RS232C. Le TPG 262 répète chaque caractère transmis par l'ordinateur communicant. Le transfert des données de/vers le TPG 262 peut seulement être observé sur l'ordinateur (→  69). Déroulement Le test se déroule automatique- ment. BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 69 5 Communication (interface sérielle) L'interface sérielle est utilisée pour la communication 5.1 Interface RS232C entre le TPG26x et un ordinateur. Un terminal peut être connecté aux fins de tests. Lorsque le TPG26x est mis en circuit, il commence, à des intervalles d'1 s, à transmettre des valeurs me- surées.
  • Page 70 Définitions Les abréviations et symboles suivants sont utilisés: Symbole Signification HOST Ordinateur ou terminal (hôte) [...] Eléments optionnels ASCII Code Standard Américain pour l'échange d'information Dec Hex <ETX> END OF TEXT (CTRL C) Réinitialisation de l'interface <CR> CARRIAGE RETURN Aller au début de la ligne <LF>...
  • Page 71 5.1.2 Protocole de communication Format de Les messages sont transmis au TPG26x en tant que transmission chaînes de caractères ASCII sous la forme de mnémoni- ques et de paramètres. Toutes les mnémoniques com- portent trois caractères ASCII. Les espaces sont ignorés. <ETX> (CTRL C) remet à zéro le tampon d'entrée du TPG26x.
  • Page 72 HOST TPG26x Explication Protocole de réception Mnémoniques [et paramètres] –––––––> Reçoit message avec <CR>[<LF>] –––––––––> "Fin de message" <–––––- Accusé de réception positif <ACK><CR><LF> d'un message reçu <ENQ> –––––––––––––> Demande de transmission de données <––––– Valeurs de mesure ou paramètres Transmet données avec <–––––––––––<CR><LF>...
  • Page 73 5.2 Mnémoniques →  A/D-Converter test Test du convertisseur a/n Vitesse de transmission (débit en Bauds) Baud rate Continuous mode Transmission continue des valeurs mesurées (RS232) Calibration factor Facteur de correction Display control digits Nombre des chiffres affichés Degas Dégazage Display control Comportement de l'affichage Display test...
  • Page 74 (fin) →  Keyboard test Test des touches de commande Torr lock Verrouillage de Torr Pressure unit Unité de mesure Watchdog control Comportement du contrôle système (chien de garde) 5.2.1 Mode de mesure Pression de la jauge Transmet: <CR>[<LF>] 1 ou 2 │...
  • Page 75 Pression des jauges Transmet: <CR>[<LF>] 1 et 2 Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x,sx.xxxxEsxx,y,sy.yyyyEsyy <CR><LF> │ │ │ │ └ Valeur mesurée │ │ │ jauge 2 │ │ │ [unité actuelle │ │ │ de pression] │ │ │ │...
  • Page 76 Transmission Transmet: [,x] <CR>[<LF>] continue des valeurs │ mesurées (RS232) └─ Mode x = 0 –> 100 ms 1 –> 1 s (prédéfini) 2 –> 1 min Reçoit: <ACK><CR><LF> <ACK> est immédiatement suivi par la transmission continue des valeurs mesurées dans l'intervalle désiré. Reçoit: x,sx.xxxxEsxx,y,sy.yyyyEsyy <CR><LF>...
  • Page 77 Mise en/hors circuit Transmet: [,x,x] <CR>[<LF>] des jauges │ │ │ └─ Jauge 2, x = 0 –> Aucune modification │ 1 –> Mise en circuit de la │ jauge │ 2 –> Mise hors circuit de la │ jauge │...
  • Page 78 Commutation du Transmet: [,x] <CR>[<LF>] canal d'affichage │ └─ Canal d'affichage, x = 0 –> Jauge 1 1 –> Jauge 2 Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x <CR><LF> │ └─ Canal d'affichage Statut d'erreur Transmet: <CR>[<LF>] Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: xxxx <CR><LF>...
  • Page 79 Remise à l'état initial Transmet: [,x] <CR>[<LF>] (Reset) │ └─ x = 1 –> Efface les erreurs actuelles puis retourne en mode Mesure Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: [x]x,[x]x,... <CR><LF> │ └─ Liste des messages d'erreur actuels xx = 0 –> Pas d'erreur 1 –>...
  • Page 80 5.2.2 Mode paramètres 5.2.2.1 Groupe Paramètres des fonctions de commutation Réglage et Transmet: [,y,x.xxxxEsxx,x.xxxxEsxx] <CR>[<LF>] allocation des │ │ │ │ valeurs seuil │ │ │ └─ Seuil supérieur │ │ │ [unité actuelle de pression] │ │ │ │ │ │...
  • Page 81 Statut de la fonction Transmet: <CR>[<LF>] de commutation Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x,x,x,x <CR><LF> │ │ │ │ │ │ │ └─ Statut de la fonction de commutation 4 │ │ │ │ │ │ │ │ └─ Statut de la fonction de commutation 3 │...
  • Page 82 Facteur de Transmet: [,x.xxx,x.xxx] <CR>[<LF>] ( correction │ │ └─ Jauge 2 │ log. 0.100 … 9.990 │ (prédéfini = 1.000) │ lin. 0.500 … 2.000 │ (prédéfini = 1.000) │ │ └─ Jauge 1 Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x.xxx,x.xxx <CR><LF>...
  • Page 83 Correction du Transmet: [,x,x] <CR>[<LF>] ( décalage (Offset) │ │ (jauges linéaires) │ └─ Jauge 2, x = 0 –> Off (prédéfini) │ 1 –> On │ 2 –> Auto (mesure de la │ valeur Offset) │ │ └─ Jauge 1 Reçoit: <ACK><CR><LF>...
  • Page 84 Commande pour le Transmet: [,x,x] <CR>[<LF>] dépassement vers │ │ le bas de la gamme │ └─ Jauge 2, x = 0 –> Off de mesure (prédéfini) │ 1 –> On │ │ └─ Jauge 1 Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x,x <CR><LF>...
  • Page 85 Extension de la PRE [,x,x] <CR>[<LF>] Transmet: gamme Pirani │ │ Jauge 2, x = │ └─ 0 –> Off (prédéfini) │ 1 –> On │ │ └─ Jauge 1 Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x,x <CR><LF> │ │ │ └─ Jauge 2 │...
  • Page 86 5.2.2.3 Groupe Commande de jauge Commande de Transmet: [,x,y,x.xxEsxx,y.yyEsyy] <CR>[<LF>] jauge │ │ │ │ │ └─ Valeur de │ │ │ │ mise hors │ │ │ │ circuit │ │ │ │ │ │ │ │ └─ Valeur de mise en circuit │...
  • Page 87 5.2.2.4 Groupe Paramètres généraux Unité de pression Transmet: [,x] <CR>[<LF>] │ └─ Unité de pression, x = 0 –> mbar/bar (prédéfini) 1 –> Torr 2 –> Pascal Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: x <CR><LF> │ └─ Unité de pression Vitesse en Bauds Transmet: [,x] <CR>[<LF>] │...
  • Page 88 Sauvegarder les Transmet: [,x] <CR>[<LF>] paramètres sur │ EEPROM └─ x = 0 –> Sauvegarder les paramètres prédéfinis (Default) 1 –> Sauvegarder les paramètres de l'utilisateur (User) Reçoit: <ACK><CR><LF> Comportement de Transmet: [,x] <CR>[<LF>] l'affichage │ └─ Comportement du basculement en cas de combinaison d'une jauge Pirani ou d'une jauge Pirani Capacitance avec une jauge...
  • Page 89 Comportement du Transmet: [,x] <CR>[<LF>] contrôle système │ (chien de garde) └─ x = 0 –> Accusé de réception d'erreur manuelle 1 –> Accusé de réception d'erreur automatique (prédéfini) Si le chien de garde s'est déclenché, un accusé de réception confirme automatiquement l'erreur et l'annule au bout de 2 s.
  • Page 90 Test RAM Transmet: <CR>[<LF>] Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Démarre le test (durée <1 s) Reçoit: xxxx <CR><LF> │ └─ Mot ERREUR Test EPROM Transmet: <CR>[<LF>] Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Démarre le test (durée ≈5 s) Reçoit: xxxx,yyyy <CR><LF> │ │ └─...
  • Page 91 Test du Transmet: <CR>[<LF>] convertisseur a/n Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: [x]x.xxxx,[x]x.xxxx,x.xxxx,x.xxxx <CR><LF> │ │ │ │ └─ Canal 4 │ │ │ Identification │ │ │ de la jauge 2 │ │ │ [0.0000 … │ │ │ 5.0000 V] │...
  • Page 92 Test I/O des relais Attention Attention: Les relais commutent indépendam- ment de la pression. Le lancement de ce programme peut provo- quer des résultats indésirables dans certains systèmes de commandes connectés. Éviter de déclencher de fausses commandes ou de faux messages. Débrancher tous les câbles de mesure et de commande.
  • Page 93 Test des touches Transmet: <CR>[<LF>] de commande Reçoit: <ACK><CR><LF> Transmet: <ENQ> Reçoit: xxxx <CR><LF> ││││ │││└─ Touche 4 0 –> Non pressée 1 –> Pressée │││ ││└── Touche 3 ││ │└─── Touche 2 │ └──── Touche 1 Test de l'interface Transmet: <CR>[<LF>] RS232...
  • Page 94 5.2.3 Exemple "Transmettre (T)" et "Recevoir (R)" se réfèrent à l'hôte (HOST). Demande d'identification de la jauge <CR> [<LF>] Accusé de réception positif R: <ACK> <CR> <LF> Demande de transmission de données T: <ENQ> Affichage des types de jauges R: TPR,CMR <CR> <LF> Affichage des états des jauges <CR>...
  • Page 95 6 Maintenance Le produit ne nécessite aucune maintenance. Nettoyer le TPG 262 Un chiffon humecté suffit en général pour un nettoyage extérieur. Les détergents agressifs et les récurants ne conviennent pas pour ce nettoyage. DANGER DANGER: tension secteur Le contact avec des composants vifs à l'inté- rieur du produit représente un danger mortel si des liquides pénètrent dans l'appareil.
  • Page 96 7 Dépannage Signalisation des erreurs et le relais d'erreur s'ouvre (→  21). Cause et remède possibles/ Messages d'erreur accusé de réception Rupture ou dérangement de la ligne de mesures (Sensor-Error).  Accuser réception avec la touche . Si l'erreur persiste, est affiché.
  • Page 97  Accuser réception avec la touche Assistance en cas de pannes Si la panne persiste après plusieurs accusés de réception, réinitialisations et/ou le remplacement de la jauge, prière de contacter votre S.A.V. local Pfeiffer Vacuum. BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 98 8 Réparation Envoyez les produits endommagés à votre S.A.V. Pfeiffer Vacuum le plus proche en vue de leur réparation. Pfeiffer Vacuum n'assume aucune responsabilité et la garantie devient nulle et non avenue si des travaux de réparation sont effectués par le détenteur du produit ou des tiers.
  • Page 99 Tri des composants Après le démontage du produit, trier ses composants se- lon les critères suivants: Composants non Trier ces composants en fonction de leurs matériaux et électroniques les récupérer. Composants Trier ces composants en fonction de leurs matériaux et électroniques les récupérer.
  • Page 100 Annexe Conversion des unités de mesure Masse slug 2.205 68.522×10 35.274 0.454 31.081×10 14.594 32.174 514.785 slug 28.349×10 62.5×10 1.943×10 Pression , Pa mbar Torr 10×10 10×10 7.5×10 9.869×10 , Pa 100×10 750.062 0.987 750.062×10 0.987×10 mbar 133.322 1.333×10 1.333 1.316×10 Torr 101.325×10...
  • Page 101 Les valeurs suivantes sont appliquées lorsque les para- Paramètres par mètres prédéfinis (→  58) sont chargés: défaut (Default) Default Utilisateur 1×10 mbar 9×10 mbar normal 1.00 (log) 1.000 (lin) 1000 mbar 0×10 mbar mbar 9600 2 Digit Hand Auto BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 102 Si votre micrologiciel TPG 262 nécessite une mise micrologiciel à jour, par exemple pour mettre en œuvre un nouveau type de jauge, prière de contacter votre S.A.V. local Pfeiffer Vacuum. Paramètres utilisateur Les paramètres réglés/modifiés par l'utilisateur dans le mode Paramètres sont normalement disponibles après la mise à...
  • Page 103 Transfert de Dans la description suivante, l'indice est utilisé au lieu programme de l'indice actuel.  Déballez le fichier à auto-extraction  Si vous n'avez pas relié le TPG 262 à l'interface série COM1: • Ouvrez le fichier … • … modifiez le nom de l'interface … •...
  • Page 104 Mise en circuit avec le Si le transfert du programme a réussi, mettez le nouveau micrologiciel TPG 262 hors circuit afin de quitter le mode de transfert de programme. Attendez au moins 10 secondes avant de re- mettre le TPG 262 en circuit pour lui permettre de se réinitialiser.
  • Page 105  [1] www.pfeiffer-vacuum.de Bibliographie Instruction Sheet Compact Pirani Gauge TPR 261 BG 5105 BEN Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland  [2] www.pfeiffer-vacuum.de Operating Instructions Compact Pirani Gauge TPR 265 BG 5177 BEN Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland  [3] www.pfeiffer-vacuum.de...
  • Page 106  [8] www.pfeiffer-vacuum.de Instruction Sheet Compact Cold Cathode Gauge IKR 261 BG 5113 BN Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland  [9] www.pfeiffer-vacuum.de Instruction Sheet Compact Cold Cathode Gauge IKR 270 BG 5115 BFR Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland ...
  • Page 107  [15] www.pfeiffer-vacuum.de Operating Instructions Compact Capacitance Gauge CMR 361 … CMR365 BG 5136 BFR Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland  [16] www.pfeiffer-vacuum.de Operating Instructions Compact Capacitance Gauge CMR 371 … CMR375 BG 5138 BFR Pfeiffer Vacuum GmbH, D–35614 Asslar, Deutschland ...
  • Page 108 Liste des mots-clés – A – – E – Affectation des broches Élimination Étendue de livraison control relay extension sensor Affichage – F – basculement Facteur de correction identification de jauge Filtre des valeurs résolution Firmware test Fonction 22, 35, 36 Fonction de commutation –...
  • Page 109 Mise à jour du micrologiciel 102 Mise en/hors circuit – P – Mise en/hors service Paramètres 38, 47, 57, 58 Mnémoniques Paramètres de test → Communication Paramètres défaut Mode 33, 35, 36, 38, 48, 62 Paramètres généraux Mode de mesure unité...
  • Page 110 – T – – U – Table des matières Unité de pression Tables de conversion Utilisation prévue Test EEPROM – V – Test EPROM Validité Test I/O Test RAM Verrouillage Verrouillage Torr Version du micrologiciel Vitesse BG 5196 BFR / B (2013-12) TPG262.mdu...
  • Page 111 Déclaration CE de conformité Par la présente, nous, Pfeiffer Vacuum, déclarons que le produit mentionné en bas répond aux prescriptions des directives relatives au matérial électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension 2006/95/CE, à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE et de la directive relative à...
  • Page 112 A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N Pfeiffer Vacuum stands for innovative and custom Vacuum solutions vacuum solutions worldwide, technological perfection, from a single source competent advice and reliable service.