Télécharger Imprimer la page

Dräger HPS SafeGuard Notice D'utilisation page 29

Casques de pompier

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
1
Valvonnasta vastaava taho
2
Hyväksynnän perustana olevat standardit
3
Sarjanumero
4
Eri merkintöjä (katso seuraava taulukko)
5
Kypärän malli
6
Valmistuspäivämäärä
7
Valmistaja
Merkintä
Merkinnän selitys
DST
Valmistajan lyhenne
Dräger Safety AG & Co. KGaA
A3b
Tyyppi: 3/4-kuorellinen kypärä
50–67
Päänympärys (cm)
PA-GF
Materiaalin lyhenne (lasikuituvahvistei-
nen, termoplastinen muovi)
Symboli: "Katso käyttöohje"
Valinnaiset ominaisuudet ja merkinnät
E2, E3
Sähköneristävyys
C
Kemikaalinkestävyys
***
Palokypärä soveltuu käytettäväksi alim-
millaan –30 °C:n lämpötilassa.
3.5.2 Pakkaukseen kiinnitetty tarra
Merkintä
Merkinnän selitys
HPS SafeGuard
Kypärä
REF
Tilausnumero
LOT
Sarjanumero
CE0158
Hyväksynnän myöntävät tahot
UKCA0086
CA47.035
Pakollinen tunniste Brasiliaa varten
Symboli: "Katso käyttöohje"
3.5.3 Visiirin merkintä
Visiirien merkintä on tehty kaivertamalla. Merkinnän selitys:
Merkintä
Merkinnän selitys
EN 14458:201
Hyväksynnän perustana oleva eurooppalainen standardi
8
DST
Valmistajan lyhenne
Dräger Safety AG & Co. KGaA
PC
Materiaalin lyhenne (polykarbonaatti)
3701547
Esimerkki visiirin tilausnumerosta
Valmistuskuukausi ja -vuosi
=
Yleisen käyttökelpoisuuden symboli (mekaanisten, neste-
mäisten kemiallisten sekä tavanomaisten fysikaalisten vaa-
ratekijöiden torjumiseen ja/tai suojautumiseen tällaisilta
vaaratekijöiltä).
+
Parannetun lämmönkestävyyden symboli (soveltuu perus-
vaatimuksia vaativampien lämmöstä ja liekeistä aiheutuvien
vaaratekijöiden torjumiseen ja/tai suojautumiseen tällaisilta
vaaratekijöiltä)
Kasvosuojaimen symboli
Silmäsuojaimen symboli
R1, R2
Lämmönkestävyydeltään parannetun visiirimallin suojaus-
taso lämpösäteilyä vastaan
BT
Keskienergisten iskujen kesto (120 m/s) äärilämpötiloissa
®
Käyttöohje
|
Dräger HPS
SafeGuard
Merkintä
Merkinnän selitys
E1, E3
Sähköiset ominaisuudet
Symboli: "Katso käyttöohje"
Valinnaiset ominaisuudet ja merkinnät
–30 °C;
Visiirin hyväksynnän mukaiset äärilämpötilat
+120 °C
K
Parannettu naarmuuntumisen kestävyys (testausmenetelmä:
testaus putoavalla hiekalla standardin EN 168:2001 mukai-
sesti)
N
Huurteenesto
5-4.1
Standardin EN 172:2002 mukainen suodatin auringonvaloa
vastaan
2C-1.2
Standardin EN 170:2002 mukainen ultraviolettisäteilyn suo-
datin, värien tunnistus mahdollista
2-1.2
Standardin EN 170:2002 mukainen ultraviolettisäteilyn suo-
datin
2-4
Standardin EN 170:2002 mukainen ultraviolettisäteilyn suo-
datin
2-2.5
Standardin EN 170:2002 mukainen ultraviolettisäteilyn suo-
datin
4
Käyttö
4.1
Käytön edellytykset
Visiirin on oltava valittu ja hyväksytty aiottuun käyttöön.
4.2
Käytön valmistelu
Kypärän korkeus (katso "Korkeuden säätö", sivu 30) ja
pääpanta (katso "Pääpannan säätö", sivu 30) on säädettävä
siten, että palokypärä asettuu käyttäjän päähän oikein.
Hihnat ja pääpanta on säädettävä päivittäisessä käytössä
käyttäjän päänympäryksen mukaisesti (katso "Säätäminen
päivittäistä käyttöä varten", sivu 30).
VAROITUS
Väärin säädetty kypärä aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
Palokypärä suojaa käyttäjää asianmukaisesti vain, jos
palokypärä istuu käyttäjän päässä moitteettomasti.
► Säädä kypärän korkeus, hihnat ja pääpanta oikein.
► Kiinnitä kaikki lisäosat asianmukaisesti palokypärään.
Seuraavat valmistelut ovat valinnaisia ja kuvataan siksi
teknisessä käsikirjassa:
– Niskasuojan asennus
– COM-pidikkeen ja kypärän kommunikaatiojärjestelmän
asennus
– COM-liittimen suojuksen asennus
– Dräger HPS FlashLight -valaisimen asennus
– Vakiomallisen kypärävalaisimen pidikkeen asennus
– Dräger HPS BuddyLight -valaisimen asennus
|
fi
Käyttö
29

Publicité

loading