2 Veiligheidsvoorschriften
De versterker is in overeenstemming met de EU-
richtlijn 89/336/EEG voor elektromagnetische com-
patibiliteit en 73/23/EEG voor toestellen op laag-
spanning.
WAARSCHUWING De netspanning (230 V~) van
het apparaat is levensgevaar-
lijk. Open het apparaat niet,
want door onzorgvuldige in-
grepen loopt u het risico van
elektrische schokken.
Let eveneens op het volgende:
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik
binnenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzon-
derlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur-
bereik: 0 – 40 °C).
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkgla-
zen etc. op het apparaat.
De warmte die in het toestel ontstaat, moet door
ventilatie worden afgevoerd. Dek de ventilatieope-
ningen (29) niet af.
Schakel het apparaat niet in resp. trek onmiddel-
lijk de stekker uit het stopcontact:
1. het apparaat of het netsnoer zichtbaar bescha-
digd is,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het
apparaat bijvoorbeeld gevallen is,
3. het apparaat slecht functioneert.
Het toestel moet in elk geval worden hersteld door
een gekwalificeerd vakman.
Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact, maar steeds met de stekker zelf!
Verwijder het stof enkel met een droge doek. Ge-
bruik zeker geen chemicaliën of water.
2 Consejos de utilización y seguridad
Este aparato cumple la normativa europea 89/336/
CEE relativa a la compatibilidad electromagnética y
con la normativa europea 73/23/CEE relacionada
con los aparatos de baja tensión.
ADVERTENCIA La unidad está alimentada por
una tensión peligrosa (230 V~).
Hágalo manipular únicamente por
personal especializado. En caso
de manipulación errónea podría
sufrir una descarga eléctrica.
Respete escrupulosamente los puntos siguientes:
El aparato esta fabricado solo para una utilización
en interior. Pretéjelo de todo tipo de proyección de
agua, de las salpicaduras, de una humedad ele-
vada y del calor (temperatura de funcionamiento
autorizada 0 – 40 °C).
No deje nunca objetos que contienen líquidos
sobre el aparato.
El calor destacado del aparato debe evacuarse
por una circulación de aire correcta. No cubra
nunca los agujeros de ventilación (29).
No deje nunca funcionar y desconecte inmediata-
mente el aparato cuando:
1. Daños aparecen en el aparato o en el cable de
alimentación.
2. Después de una caída o accidente similar, si
tiene una duda sobre el estado del aparato.
3. Aparecen disfunciones.
En todos los casos, los desperfectos deben ser re-
parados por un técnico especializado y calificado.
No desconecte nunca el aparato tirando del cable
de conexión directamente, siempre saque la toma
del cable.
Para la limpieza del aparato, utilice únicamente
un trapo seco y suave, en ningún caso productos
químicos o agua.
Rechazamos toda responsabilidad en caso de
daños corporales o materiales si el aparato se uti-
liza en otro fin para el cual esta fabricado, si no
esta correctamente conectado, utilizado, si esta
All manuals and user guides at all-guides.com
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade.
Wanneer het apparaat definitief uit
bedrijf wordt genomen, bezorg het dan
voor milieuvriendelijke verwerking aan
een plaatselijk recyclagebedrijf.
3 Toepassingen en toebehoren
De mengversterker TXA-200ACCU met 4 ingangs-
kanalen en een ontvangstmodule voor een radio-
microfoon (zendfrequentie 863,05 MHz) is speciaal
ontworpen voor een netonafhankelijk gebruik. Voor
de voedingsspanning zijn twee accumulatoren inge-
bouwd waarmee het interne laadmodule kan worden
opgeladen. Hierdoor is het apparaat uitermate ge-
schikt voor mobiel gebruik zoals het verzorgen van
het geluid bij voorstellingen, voordrachten etc.
De ingangskanalen kunnen als volgt worden gebruikt:
Kanaal 1 (mono)
voor een radiomicrofoon of
voor een microfoon met snoer of
voor een audioapparaat met lijnuitgang (b.v.
muziekinstrument, cassetterecorder)
Kanaal 2 (mono)
voor een microfoon met snoer of
voor een audioapparaat met lijnuitgang
Kanaal 3-4 (stereo)
voor een microfoon met snoer of
voor een audioapparaat met lijnuitgang (b.v. cd-
speler, cassetterecorder)
Kanaal 5-6 (stereo)
voor een audioapparaat met lijnuitgang
reparado por una persona habilitada; por estos
mismos motivos el aparato carecería de todo tipo
de garantía.
Cuando el aparato sea retirado definiti-
vamente de servicio, usted debe deposi-
tarlo en un centro de reciclaje para su
eliminación no contaminante.
3 Posibilidades de utilización y acce-
sorios
El amplificador mezclador TXA-200ACCU con 4
canales de entrada y una parte receptora para un
micrófono inalámbrico (frecuencia de transmisión
863,05 MHz) está especialmente diseñado para un
trabajo independiente del principal. Para alimenta-
ción, se integran dos baterías que pueden recar-
garse con el cargador interno. Así, la unidad es ideal
para aplicaciones móbiles de megafonía y eventos,
discursos, etc.
Los canales de entrada se pueden utilizar como
explicado:
Canal 1 (mono)
para un micro inalámbrico o
para un micro cableado o
para un aparato audio con salida linea (p. ej. lec-
tor CD, video)
Canal 2 (mono)
para una micro cableado o
para un aparato audio con salida linea
Canal 3-4 (estéreo) para un micro cableado o
para un aparato audio con salida linea (por ejem-
plo lector CD, video)
Canal 5-6 (estéreo)
para un aparato audio con salida linea
Uit het gamma van MONACOR kunnen b.v. vol-
gende radiomicrofoons met de TXA-200ACCU wor-
den gebruikt:
Type
Handmicrofoon met
ingebouwde zender
Zakzender voor een
TXS-820HSE
hoofdmicrofoon b.v. HSE-110
Zakzender met
dasspeldmicrofoon
Zakzender met
hoofdmicrofoon
En la gama MONACOR, puede utilizar los micros
inalámbricos siguientes con el TXA-200ACCU:
Typo
Micro de mano con
emisor integrado
Emisor de petaca para una micro
TXS-820HSE
de cabeza, p. ej. HSE-110
Emisor de petaca
con micro de solapa
Emisor de petaca
con micro de cabeza
NL
Beschrijving
Bestelnr.
TXS-820HT
24.0900
24.0880
TXS-820LT
24.0920
TXS-820SX
24.0940
E
Referencia
Rf. num.
TXS-820HT
24.0900
24.0880
TXS-820LT
24.0920
TXS-820SX
24.0940
13