Page 1
Cuisinière HXA158F50S Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Les illustrations de cette notice sont fournies Table des matières à titre d'information. ATTENTION ! Respectez les réglementations en vigueur et installez l'appareil uniquement MANUEL D'UTILISATION dans une pièce bien aérée. Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez la notice d'utilisation. Sécurité..............
Page 3
Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- utiliser cet appareil à condition de le faire plosion. Une fuite de gaz peut se produire si sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux les dangers qui en émanent.
Page 4
fr Sécurité La cuisson non surveillée sur des plaques de Les brûleurs à gaz dégagent une forte chaleur cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Une être dangereuse et provoquer des incendies. hotte montée au-dessus d'eux risque alors ▶...
Page 5
Sécurité fr Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque sa gaine de protection est endommagée. d'électrocution ! ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon Les réparations non conformes sont dange- d'alimentation avec des sources de chaleur reuses. et des pièces chaudes de l'appareil. ▶...
Page 6
fr Sécurité Vous risquez de vous blesser si vous heurtez AVERTISSEMENT ‒ Risque de la porte de l'appareil ouverte. basculement ! ▶ Gardez la porte de l'appareil fermée pen- Si l'appareil est posé sur une base sans le dant et après le fonctionnement. fixer, il peut glisser de la base. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Page 7
Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Lors du remplacement de la lampe, les Les ampoules du compartiment de cuisson contacts de la douille d'ampoule sont sous deviennent très chaudes. Le risque de brûlure tension. persiste encore un certain temps après les ▶...
Page 8
fr Prévention des dégâts matériels Le fond de la casserole ou de la poêle peut être en- 2.2 Table de cuisson au gaz dommagé. Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- Les ustensiles de cuisson utilisés sur la table de ▶ tion de l'appareil. cuisson doivent être bien posés.
Page 9
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr La chaleur du foyer électrique ne peut pas être suffi- 2.4 Zone du tiroir samment dispersée et le foyer électrique peut sur- Respectez les consignes appropriées lorsque vous uti- chauffer. lisez le tiroir. N'utilisez jamais le foyer électrique sans casserole. ▶...
Page 10
fr Installation et branchement 4 Installation et branchement Apprenez où et comment installer au mieux votre appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! reil. Apprenez également comment brancher votre ap- Du gaz qui s’échappe peut conduire à une explosion. pareil sur le secteur. Une fuite de gaz peut se produire si la pression du gaz dans votre réseau de distribution est supérieure de 4.1 Raccordement au gaz plus de 20 % aux valeurs indiquées sur la plaque si-...
Page 11
Installation et branchement fr Réglage de la hauteur de l'appareil avec tiroirs fixes AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Si votre appareil possède des tiroirs fixes, réglez la Risque d'électrocution en cas de contact avec des hauteur du fond de votre appareil comme suit. composants sous tension. Remarque : Saisissez la fiche uniquement avec les mains ▶...
Page 12
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Votre appareil 5.2 Table de cuisson Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Vous voyez ici un aperçu de la table de cuisson. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
Page 13
Description de l'appareil fr Élément de commande Explication Élément de commande Explication Le sélecteur de fonction Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Sélecteur de fonction vous permet de régler les ture permet de régler la modes de cuisson et température du mode de d'autres fonctions.
Page 14
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Gril, petite surface Griller des mets peu épais en petites quantités, tels que steaks, saucisses ou toasts. Gratiner des mets. La partie centrale de la résistance du gril chauffe. Gril, grande surface Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts.
Page 15
Accessoires fr Remarque : Selon le type d'appareil, la plaque de cuis- Bouton d'allumage son électrique ne fonctionne pas sur certains appareils Bouton pour allumer le système d'allumage électro- lorsque le sélecteur de fonction est allumé. nique Si vous allumez le sélecteur de fonction alors que le foyer électrique est en marche, l'alimentation électrique de ce dernier sera interrompue.
Page 16
Internet ou dans nos brochures : chefrite ou pareil. www.bosch-home.com plaque à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pâtisserie l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 17
Ustensiles de cuisson fr Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une la- vette ou une brosse douce. 8 Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie ¡ Placez l'ustensile de et à éviter d'endommager les récipients. cuisson au centre au- dessus du brûleur, si- non le récipient risque...
Page 18
fr Utilisation d'un foyer 8.2 Ustensiles appropriés Utiliser uniquement des ustensiles d'un diamètre ap- Brûleur/foyer Diamètre maxi- Diamètre mini- proprié. mum du fond mal du fond de → "Ustensiles appropriés", Page 18 de la casserole la casserole Veiller à ce que l'ustensile de cuisson ne dépasse Brûleur puissant 280 mm 240 mm...
Page 19
Utilisation d'un foyer électrique fr Appuyer sur le sélecteur du brûleur sélectionné et le 9.4 Allumage manuel de l'appareil tourner vers la gauche sur la position de chauffe Remarque : En cas de panne de courant, vous pouvez souhaitée. Maintenir le sélecteur enfoncé. aussi allumer les brûleurs manuellement. Allumer le brûleur avec un allume-gaz ou une allu- mette.
Page 20
fr Utilisation ¡ Nous recommandons de tourner le sélecteur sur la ¡ Si la surface du foyer électrique est souillée à la plus forte puissance au début du processus de suite d'une utilisation prolongée, la nettoyer avec cuisson, puis de sélectionner une position intermé- quelques gouttes d'huile ou du produit d'entretien diaire en fonction de la quantité...
Page 21
Fonctions de temps fr Modifier le mode de cuisson 11.3 Modes de cuisson et température Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout mo- Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de ment. fonction. Réglez le mode de cuisson souhaité à l'aide du sé- ▶...
Page 22
fr Nettoyage et entretien Introduisez la tôle de cuisson ou la lèchefrite au ni- Relâchez la poignée et fermez la porte du four. veau d'enfournement 1 jusqu'en butée. La paroi arrière du four est pourvue d'un orifice. In- sérez-y le tournebroche. 14 ...
Page 23
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces en ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. émail, en plas- chaud tique, laquées ou sérigraphiées par ex. bandeau de commande Boutons ¡...
Page 24
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 25
Nettoyage et entretien fr Rincez le support casserole à l'eau claire. Retirez les parties du brûleur avec précaution. Faites sécher le support casserole à l'aide d'un tor- Nettoyez les parties du brûleur à l'aide d'une brosse chon à vaisselle. à vaisselle et de liquide vaisselle. Rincez les parties du brûleur à...
Page 26
fr Aide au nettoyage 15 Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- Éteignez l'appareil au bout des 4 minutes et laissez- pide pour nettoyer le compartiment de cuisson de le refroidir pendant environ 20 minutes. temps en temps. L'aide au nettoyage fait évaporer le produit de nettoyage et ramollit les salissures.
Page 27
Porte de l'appareil fr Les deux crochets doivent être complètement insé- 16.2 Accrocher les supports rés dans les trous situés dans le haut de la paroi. Insérez les deux crochets au-dessus du support Déplacez le support vers le bas, lentement et avec dans les trous supérieurs.
Page 28
fr Porte de l'appareil Lorsque les leviers de verrouillage pour le décro- Démontez la porte du four. chage de la porte du four sont ouverts, les char- → "Retirer la porte de l'appareil", Page 28 nières sont sécurisées. Placez la porte, poignée vers le bas, sur un chiffon. Dévissez d'abord les deux vis en bas et ensuite les deux vis en haut dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 29
Cache supérieur fr Accrochez la porte du four. L'encoche de la charnière doit s'engager des deux côtés. → "Accrocher la porte de l'appareil", Page 29 Remarque : Utilisez uniquement le four une fois les vitres correctement installées. 17.5 Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
Page 30
fr Dépannage Remarque : Si les charnières du cache se détachent, 18.2 Monter le cache supérieur repérez les lettres qui se trouvent dessus. Montez le cache supérieur dans l'ordre inverse ▶ Montez la charnière marquée de la lettre R à droite et après son nettoyage. la charnière avec la lettre L à...
Page 31
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le brûleur ne s'al- De l'air se trouve dans la conduite de gaz après le raccordement initial ou le changement lume pas. de bouteille. Tournez le bouton de commande sur 0. Rallumez le brûleur. Répétez la procédure d'allumage plusieurs fois si nécessaire. Le brûleur s'éteint im- Vous n'avez pas maintenu enfoncé...
Page 32
fr Transport et mise au rebut 20 Transport et mise au rebut Vous trouverez ici des explications sur la préparation 20.2 Transporter l’appareil de votre appareil pour le transport et le stockage. Vous Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transpor- apprendrez également comment mettre au rebut les tez l'appareil en position verticale.
Page 33
Comment faire fr Utilisez les récipients et les accessoires indiqués compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est prépa- dans les recommandations de réglage. ré progressivement avec la chaleur résiduelle. Il Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou reste ainsi juteux et brunit moins. Selon la prépara- les recommandations de réglage l'indiquent.
Page 34
fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Votre gâteau doit lever de ¡ Graissez uniquement Vérifiez si le gâteau est Enfoncez une brochette manière uniforme. le fond du moule dé- bien cuit. en bois sur le point le montable. plus haut du gâteau. Le ¡...
Page 35
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Strudel, sucré Lèchefrite 190-210 55-65 Strudel, surgelé Lèchefrite 200-220 35-40 Préchauffer l'appareil. Petites pâtisseries à pâte levée Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi-...
Page 36
fr Comment faire 22.6 Pain et petits pains Thème Conseil Vôtre gâteau a doré de ¡ Réduisez la tempéra- Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi manière irrégulière. ture de cuisson. bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie ¡...
Page 37
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Fougasse Lèchefrite 240-250 25-30 Pain pita, surgelé Lèchefrite 200-220 10-25 Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite 170-180 20-30 Petits pains, frais Lèchefrite ...
Page 38
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Gratin, sucré Plat à gratin 180-200 50-60 Gratin de pommes de terre, ingrédients Plat à gratin 160-180 60-80 crus, 4 cm d'épaisseur 22.9 Volaille, viande et poisson Récipient fermé...
Page 39
Comment faire fr ¡ Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées Viande ¡ Badigeonnez la viande maigre au choix avec de la à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron graisse ou coupez-la en tranches. ou de vinaigre dans le récipient. ¡...
Page 40
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Magrets de canard, pièces de 300 g, à Récipient ouvert 1. 210-230 1. 35-40 point 2. 3 2. 3-5 Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert ...
Page 41
Comment faire fr Thème Conseil Thème Conseil La croûte de votre rôti est ¡ Augmentez la tempé- La sauce de votre rôti est ¡ Choisissez un récipient trop fine. rature. trop claire et aqueuse. plus grand pour une Ou : évaporation plus im- ¡...
Page 42
fr Comment faire Préparer des fruits ou des légumes pour la mise 22.12 Conseils pour une préparation à faible en conserve teneur en acrylamide Lavez soigneusement les fruits et les légumes. L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque Préparez les fruits et les légumes, par ex., épluchez- vous préparez des produits à...
Page 43
Comment faire fr Recommandations de réglage Mettre en conserve Les temps indiqués dans le tableau sont des valeurs indicatives pour la mise en conserve de fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité, la chaleur et la qualité du contenu.
Page 44
fr Comment faire Recommandations de réglage Laisser lever la pâte La température et le temps dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. C'est pourquoi les indications du ta- bleau sont des valeurs indicatives. Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée, mi- pients d'enfourne- cuisson...
Page 45
Instructions de montage fr 23 Instructions de montage ¡ Après la conversion de l'appareil à un autre Les instructions de montage contiennent des instruc- tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble type de gaz, le type de gaz réglé doit être de conversion de gaz.
Page 46
fr Instructions de montage Type de gaz/Pression de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Une fuite de gaz peut survenir en raison d'une pièce de Les données après la connexion au gaz endommagée. conversion du type de Lors du raccordement du flexible de gaz ou du ▶...
Page 47
Instructions de montage fr Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil avec une clé de 22 et posez la connexion avec une avec une clé de 22 et posez la connexion avec une clé...
Page 48
fr Instructions de montage Déposez les buses du brûleur de la cuisinière à ATTENTION ! l'aide de la clé à douille 7. Après avoir changé le type de gaz, marquez le type de gaz réglé. Après avoir changé le type de gaz, apposez l'éti- ▶...
Page 49
Instructions de montage fr Ensuite, exécutez les opérations décrites au cha- Si la table de cuisson comporte des vis de raccor- pitre « Montage du bandeau de commande » dement du brûleur, retirez-les toutes. → Page 50. Conversion du gaz liquide au gaz naturel Si vous convertissez l'appareil du gaz liquide (GPL : G30, G31) au gaz naturel (GN : G20, G25) ou si vous avez déjà...
Page 50
fr Instructions de montage Retirez les recouvrements en plastique des profilés Changer les buses de dérivation avant droit et gauche. Veillez à ce que les ferme- Dévissez les buses de dérivation à l'aide d'un tour- tures ne soient pas endommagées ou rayées. Ôtez nevis plat (n°...
Page 51
Instructions de montage fr Placez les éléments inférieurs des brûleurs dans la Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- position adéquate en fonction de leur taille. Insérez ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. les bougies d'allumage dans les ouvertures corres- C'est ainsi que le gaz arrive à...
Page 52
fr Instructions de montage Type de gaz Explication Type de gaz Explication G2.350 Pour la Pologne G30 (50 mbar) Le service après-vente doit com- (13 mbar) mander le jeu de buses HEZ353110. Valeurs de buses pour le brûleur éco Respectez les instructions suivantes pour les types de gaz indiqués dans le tableau pour certains brûleurs. G20/ G25.3 G30/ G2 350...
Page 53
Instructions de montage fr G20/ G25.3 G30/ G2 350 Puissance d'entrée max. (kW) Puissance d'entrée ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 min. (kW) Flux de gaz à 15 °C et 0,285/ 0,285 0,285 0,332 0,332 0,325 0,348 0,397 1013 mbar m 0,332...
Page 56
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.