Télécharger Imprimer la page
Megger FLG 12 Manuel D'utilisation
Megger FLG 12 Manuel D'utilisation

Megger FLG 12 Manuel D'utilisation

Générateur audio-fréquences

Publicité

Liens rapides

FLG 12
Générateur audio-fréquences
MANUAL D'UTILISATION
Edition :
D (07/2022) - FR
Numéro d'article :
86792
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Megger FLG 12

  • Page 1 FLG 12 Générateur audio-fréquences MANUAL D‘UTILISATION Edition : D (07/2022) - FR Numéro d'article : 86792...
  • Page 3 Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne saurait être copiée par photographie ou par tout autre moyen sans l’autorisation écrite préalable de Megger. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans notification préalable. Megger ne saurait être tenu responsable des erreurs techniques, des erreurs d’impression ou des imperfections de ce manuel.
  • Page 4 Megger acceptera la responsabilité d’une demande effectuée par un client pour un produit qui est sous garantie et qui a été vendu par Megger dans les termes indiqués ci-dessous. Megger garantit que les produits Megger au moment de la livraison ne présentent aucun défaut matériel ou de fabrication pouvant diminuer leur valeur ou affecter leur utilisation.
  • Page 5 Table des matières Table des matières Les conseils de Megger ....................3 Termes de garantie ......................4 Table des matières ......................5 Informations générales ..................7 Description technique ..................9 Description du système ..................9 Données Techniques ..................11 Connexions and contrôles ................12 Alimentation batterie et secteur ..............
  • Page 7 L'ensemble des réglementations du pays dans lequel le système est exploité doit être Utilisation des respectée, de même que les recommandations nationales sur la prévention des équipements Megger accidents, sans oublier les règlements intérieurs de sécurités et d’exploitation des entreprises concernées.
  • Page 8 Les niveaux des seuils de mesure répertoriés dans les données techniques ne doivent en aucun cas être dépassés. Les réparations et l'entretien doivent uniquement être effectués par Megger ou par les Réparation et départements d'entretien autorisés de Megger et avec utilisation des pièces détachées maintenance originales.
  • Page 9 Description technique Description technique Description du système Le générateur de fréquence audio FLG 12 est un équipement portable robuste qui peut Description être utilisé en combinaison avec le récepteur approprié pour les travaux qui incluent les taches suivantes : Recherche et tracé des conducteurs métalliques.
  • Page 10 être utilisés quelles que soient les circonstances. Pour tous accessoires manquants ou ayant subis des dommages, veuillez SVP contacter le plus tôt possible votre représentant ou commercial Megger. L'accessoire en option suivant fait déjà partie de la livraison ou peut être commandé...
  • Page 11 Description technique Données Techniques Le générateur est défini par les paramètres techniques suivants : Paramètres Valeurs Puissance de sortie 0 – 12 W Fréquences de sortie 491 Hz, 512 Hz, 640 Hz, 982 Hz, 1090 Hz, 8440 Hz, 9820 Hz, 32768 Hz Adaptation d’impédance Automatique de 0.5 –...
  • Page 12 Description technique Connexions and contrôles L’illustration suivante montre les connexions et les contrôles du générateur. Elément Description Affichage Bornes de signal de sortie Borne de connexion du module d’alimentation LED indiquant le statut de charge de la batterie Compartiment à fusible : 6.3 A Joystick / bouton rotatif Touche tactile permettant les fonctions suivantes : Indication Marche/ Arrêt (pressez et tenir)
  • Page 13 Alimentation batterie et secteur Alimentation batterie et secteur Le générateur FLG 12 possède une batterie rechargeable haute capacité Li-ion qui peut être utilisé à une puissance de transmission maximum avec une autonomie d’environ 2,30 heures (batterie pleinement chargée). Avec une puissance de transmission plus faible, l’autonomie de la batterie peut atteindre 10 heures voir plus.
  • Page 14 ATTENTION Risque d'endommagement dû à une tension non autorisée aux sorties de mesure La connexion à des lignes sous tension peut endommager FLG 12. Le fonctionnement est autorisé uniquement sur les lignes hors • tension. La ligne à alimenter doit être mise hors tension avant la connexion et •...
  • Page 15 Réglage /connexion Une connexion directe à l’objet à tester peut être réalisée en utilisant le câble de connexion fourni. En fonction de l’objectif de la mesure visé et la méthode utilisée, le type de connexion peut varier. Lors d’une localisation ou un tracé de câble, un signal de retour en courant doit être assuré...
  • Page 16 Réglage /connexion Lors d’une connexion à l’âme du conducteur d’un câble (avec ou sans écran / blindage), Il est important de s’assurer que le piquet de terre soit planté aussi loin que possible du tracé du câble. Particulièrement dans les cas où les câbles sont sans écran ou sans blindage, toutes les autres extrémités du câble devront être mis à...
  • Page 17 Avec l’aide de la bobine flexible que vous trouverez dans la gamme des accessoires Megger, le signal de fréquence audio pourra aussi bien être couplé à un câble ou à une conduite métallique. Pour cela, appliquer la bobine flexible autour du conducteur comme le montre la figure ci-dessous.
  • Page 18 Mettre le générateur en marche. Mettre le générateur en marche. Général Une fois le raccordement au câble effectué, le générateur peut être mis en marche en Mise en marche du générateur appuyant brièvement sur la touche Aussitôt que le générateur est allumé, une détection de la charge est effectuée puis automatiquement ajustée selon la charge de l’impédance déterminée.
  • Page 19 Mettre le générateur en marche. L’écran principal fournit toutes les informations sur les réglages de l’appareil et les Eléments de l’écran propriétés du signal émis quand celui-ci est transmis dans un conducteur. principal Fréquence du signal active Status de la batterie Mode Signal émis (continu, pulsé, Signal de sortie actif...
  • Page 20 Mettre le générateur en marche. Ajustement des réglages Il est possible de commuter de l’écran principal à l’écran des fonctions à tout moment Structure du Menu et entrer chaque réglage avec un maximum de 3 étapes. Ecran principal Ecran des fonctions Par principe, l’écran des fonctions à...
  • Page 21 Mettre le générateur en marche. 5.2.1 Sélection des fonctions principales Quand le générateur est mis en marche, vous pouvez avoir accès aux réglages des fonctions principales en appuyant sur le joystick pour aller à l’écran des fonctions, et ensuite sélectionner le symbole .
  • Page 22 Mettre le générateur en marche. 5.2.2 Réglage de la configuration de mesure. En appuyant sur le joystick vous permet de sortir de l’écran de mesure et aller à chaque fois directement à l’écran des menus qui contient la plupart des principales configurations : Les configurations de mesure suivantes peuvent être actives et présentées à...
  • Page 23 Arrêter le générateur Arrêter le générateur Après que le câble ait été localisé avec succès, le générateur peut être arrêté en appuyant pendant 3 secondes sur la touche...
  • Page 24 Stockage et entretien Stockage et entretien Vous devez toujours stocker l’appareil dans un environnement sec et protégé qui fournira Stockage les meilleures garanties contre les dommages mécaniques et les poussières. température de stockage définie dans la documentation technique devra être respectée. Appliquez une charge complète de la batterie tous les 3 mois.
  • Page 25 Tento symbol indikuje, že výrobek nesoucí takovéto označení nelze likvidovat společně s běžným domovním odpadem. Jelikož se jedná o produkt obchodovaný mezi podnikatelskými subjekty (B2B), nelze jej likvidovat ani ve veřejných sběrných dvorech. Pokud se potřebujete tohoto výrobku zbavit, obraťte se na organizaci specializující se na likvidaci starých elektrických spotřebičů...