Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M
Testeur de boucles et de disjoncteurs
différentiels LRCD200
MANUEL UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Megger LRCD200

  • Page 1 Testeur de boucles et de disjoncteurs différentiels LRCD200 MANUEL UTILISATEUR...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser cet appareil. Ces consignes doivent être respectées lors de toute utilisation. Avant d’effectuer les tests d’impédance de boucle ou de tester les dispositifs de protection à courant différentiel sur des installations neuves ou modifiées, vérifiez la continuité...
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ MESURE DE LA TENSION INTRODUCTION Mesure de la tension Phase-Terre DESCRIPTION MESURE DE LA FRÉQUENCE Contenu du cas ORDRE DES PHASES (LRCD220 seulement) Ecran à cristaux liquides REMPLACEMENT DES PILES ET DU FUSIBLE Panneau avant Symboles Platine de connexion Remplacement des piles Ouverture/fermeture du couvercle...
  • Page 4: Introduction

    DESCRIPTION Vous avez choisi de nous faire confiance en achetant un testeur Les différents appareils de la gamme LRCD 200 d’impédance de boucle de mise à la terre Megger et nous vous en possèdent les caractéristiques suivantes : remercions. Feature Pour votre propre sécurité...
  • Page 5: Contenu Du Cas

    Feature Contient des documents importants à garder précieusement. (pas au R.U.) Merci de remplir la carte de garantie et de la retourner à Megger Limited dès que possible afin de limiter les délais d’attente dans l’éventualité où 1000 mA vous auriez besoin d’aide.
  • Page 6: Ecran À Cristaux Liquides

    ECRAN À CRISTAUX LIQUIDES PANNEAU AVANT Connexion des Indicateurs d’alimentation Affichage à câbles de test Phase-Terre, Phase-Neutre, cristaux liquides Attention danger, consulter Indicateur de claquage Neutre-Terre la notice d’utilisation Sélecteur de calibre du fusible Bruit du RCD indicateur Indicateur 10 mA de type du niveau de 30 mA...
  • Page 7: Platine De Connexion

    PLATINE DE CONNEXION COMMANDES LRCD200 LRCD200 Connexion à la terre ou à Connecteur pour câble de la 2e phase (LRCD220 test avec prise secteur seulement) LRCD200 Connexion sur réseau Attention danger, mono ou triphasé consulter la notice LRCD220 d’utilisation Connecteur pour câble de test avec prise secteur Connexion à...
  • Page 8: Préparation Avant Utilisation

    Verrouillage des tests (LRCD220 seulement) Le symbole « Verrouillage » indique si le test de boucle à haute Les appareils Megger de la gamme LRCD sont fournis avec les piles mises intensité est verrouillé. en place. Le verrouillage est activé en maintenant pressée la touche « Verrouillage »...
  • Page 9: Rétro-Éclairage (Lrcd220 Seulement)

    (Réf. Page 21). Voltmètre par défaut Le voltmètre par défaut fonctionne automatiquement sur tous les modes. Il >280V Affiché sur l’écran du LRCD200/210. Indique une tension indique la connexion du réseau sous tension. d’alimentation supérieure à celle autorisée. >480V Affiché sur l’écran du LRCD220. Indique une tension d’alimentation supérieure à...
  • Page 10: Sélection De La Tension De Contact Du Rcd Pour Régler La Limite De La Tension De Contact

    équipements électriques. sont inversés). Le cordon de test avec prise secteur accompagnant le testeur Megger fait 6. Appuyer sur la touche « Verrouillage » ou sur la touche « PFC » pour également partie du circuit de mesure de l’appareil. La longueur totale de ce modifier le réglage.
  • Page 11 à tester. Test d’un disjoncteur différentiel Le cordon de test fourni avec les LRCD200, LRCD210 et LRCD220 permet Test d’un disjoncteur différentiel au Test d’un disjoncteur d’effectuer un test à 3 fils, en utilisant le cordon à 3 fils avec pinces niveau du tableau de distribution différentiel au niveau...
  • Page 12: Diodes Électroluminescentes

    TESTS DE BOUCLE Diodes électroluminescentes Deux options sont disponibles : le mode « No Trip » (Sans déclenchement) Trois LED rouges indiquent si l’appareil est correctement connecté à un et le mode « Hi » (Haute intensité). circuit sous tension. Cette information n’indique en aucun cas la présence Test de boucle sans déclenchement «...
  • Page 13: Tests De Boucle De Haute Intensité « Hi

    1. Connectez le fil rouge sur la phase, le fil noir sur le neutre et le fil Si besoin, le test peut être répété en appuyant de nouveau sur la touche « vert sur la terre. Test ». Tests sur les parties métalliques mises à la terre 2.
  • Page 14: Messages D'alarme

    Tensions supérieures à 280 V [>480 V pour LRCD220] Phase qui sont mesurées en mode « Hi ». LRCD200/210: Si une tension supérieure à 280 V est détectée, l’écran Le courant de court circuit présumé est calculé comme suit : d’affichage indique >...
  • Page 15: Tests Des Disjoncteurs Differentiels

    2 secondes au cours desquelles le disjoncteur ne En s’assurant que l’appareil est correctement étalonné. doit pas déclencher. (pas LRCD200) Test de déclenchement au seuil théorique. Le test démarre à zéro et dure une demi période positive. Le temps de déclenchement est affiché.
  • Page 16: Test Sans Déclenchement À 1/2I

    Sélection du type de disjoncteur différentiel NOTE: Si le disjoncteur testé déclenche lors du test à 1/2I le message d’erreur ‘ ’ s’affiche à la place de la durée. Sélection du type de disjoncteur à tester: Mesure du temps de déclenchement à 1xI 1.
  • Page 17: Causes D'erreur Possibles

    Test des disjoncteurs différentiels sensibles au courant continu défectueux. Les disjoncteurs différentiels sensibles au courant continu sont testés NOTE: La limite de courant pour le test à 5 I est de 100 mA et le courant comme les disjoncteurs différentiels classiques. Le courant efficace utilisé de test disponible est limité...
  • Page 18: Mesure De La Tension

    0º Tension de contact Sur tous les appareils Megger de la gamme LRCD200, la tension de contact est calculée au début du test pour vérifier qu’elle reste inférieure à la limite de sécurité de 25 ou 50 V , comme requis en fonction du type d’installation.
  • Page 19: Mesure De La Fréquence

    MESURE DE LA FRÉQUENCE ORDRE DES PHASES (LRCD220 uniquement) Quand il est connecté à tous les conducteurs d’un réseau triphasé, l’appareil Mesure de la fréquence de l’alimentation électrique affiche automatiquement le sens de rotation des phases. 1. Positionnez le sélecteur de modes sur « Hz ». 2.
  • Page 20: Arrêt Automatique

    ARRÊT AUTOMATIQUE REMPLACEMENT DES PILES ET DU FUSIBLE PILES Pour augmenter la durée de vie des piles, l’appareil s’arrêtera automatiquement six minutes après la dernière opération. L’appareil s’éteint Type de piles : 8 piles LR6 (AA) 1,5 V alcalines ou 8 piles 1,2 V NiCd ou 8 manuellement en positionnant le sélecteur sur «...
  • Page 21: Indication De Claquage Du Fusible

    L’appareil est équipé de son fusible en usine. Ce dernier ne doit être remplacé que par un centre de réparation agréé Megger. Pour économiser les piles, l’instrument s’éteind automatiquement six minutes après sa dernière utilisation.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    Courant de test nominal: 15 mA Gammes de test EN61557-6 0.01 Ω - 9.99 Ω (±5% ±0.03 Ω) LRCD200/210: 10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA Exactitude de boucle: 10.0 Ω - 99.9 Ω (±5% ±0.5 Ω) LRCD220: 10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 1000 mA 100 Ω...
  • Page 23 Protection eau/poussière: IP54 Compatibilité électromagnétique Cet appareil répond à la norme CEI61326-1. Sécurité Incertitudes opérationnelles: Visite www.megger.com Conforme aux spécifications de la norme CEI1010-1 Catégorie III 300 V phase/terre. CEI61557 Conforme aux chapitres suivants de la norme EN61557, sécurité électrique dans les circuits alimentés sous une tension de 1000 V en courant alternatif...
  • Page 24: Erreur Intrinsèque Et Erreur De Mesure

    ERREUR INTRINSÈQUE ET ERREUR DE MESURE Erreur intrinsèque et erreur de mesure lors des tests de boucle. L’erreur intrinsèque est l’inexactitude maximale de l’appareil en conditions idéales, alors que l’erreur de mesure est l’inexactitude maximale en prenant en compte la tension des piles, la température, les interférences, ainsi que la tension et la fréquence du système selon les cas.
  • Page 25: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires fournis Code Cordon de test à 3 filsavec pinces crocodile 6220-782 Cordon de test avec prise secteur BS 1363 (version BS) 6220-740 Cordon de test avec prise secteur CEE 7/7 (version EN) 6220-741 Cordon de test avec prise secteur AS/NZS 3112 (version AU) 6220-790 Guide simplifie d’utilisation 6172-xxx...
  • Page 26: Réparation Et Garantie

    Plusieurs sociétés indépendantes ont été autorisées à effectuer des Megger Megger Limited réparations sur la plupart des appareils Megger. Elles utilisent les pièces de 23 Rue Eugène Henaff Archcliffe Road rechange Megger d’origine. La liste de ces sociétés agréées est disponible à...
  • Page 28 LES PRODUITS MEGGER SONT DISTRIBUÉS DANS 146 PAYS. Cet appareil est fabriqué au Royaume Uni. La société Megger se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de cet appareil sans préavis. Megger est une marque déposée Part No. LRCD200_UG_fr_V07 0909...

Table des Matières