7. Lekko przekręć gałkę gazu (4) do znaku «+» (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara), ustaw
przycisk zapłonu (5) w pozycji "ON" i wciśnij przycisk zapłonu. Powtórz w przypadku nie zapalenia
za pierwszym razem.
OGÓLNE INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA I MONTAŻU
1. Sprawdzić, czy pokrętło (4) jest całkowicie zamknięte.
2. Zdemontuj adapter (7) z urządzenia.
3. Sprawdzić obecność i stan uszczelki wewnątrz zaworu i przykręcić urządzenie całkowicie do wkładu.
Lekko przekręć gałkę gazu (4) do znaku «+» (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara), ustaw
4.
przycisk zapłonu (5) w pozycji "ON" i wciśnij przycisk zapłonu. Powtórz w przypadku nie zapalenia
za pierwszym razem.
REGULACJA MOCY
To urządznie jest przeznaczone do pracy w pozycji poziomej i w dowolnym nachyleniu (360°) po rozgrzaniu
1.
przez 20-30 sekund.
Zwiększyć moc, obracając pokrętło gazu (4) znak «+» (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara). Aby
2.
zmniejszyć moc, obróć pokrętło do znaku «-» (w prawo), aż do wyłączenia.
Po włączeniu zapłonu, aby utrzymać ciągłe wypalanie płomieniem wcisnąć przycisk blokujący (3), gdy
3.
urządzenie jest włączone. Jeśli nie, gdy zwolnisz przycisk zapłonu urządzenie zatrzyma płomienia
automatycznie.
Doprowadzić zapaloną lutownicę do pozycji pionowej na 5 sekund przed wyłączeniem.
4.
Po zakończeniu pracy, jeśli używasz urządzenia z butlą z propanem i wężem gazowym, zakręć zawór butli.
5.
Zakręć całkowicie pokrętło gazu (4) i ustaw zapłon (5) do pozycji "OFF", aby uniknąć przypadkowego
6.
zapalenia.
WYMIANA WKŁADU I BUTLI
Wkład musi zostać wymieniony w przewiewnym miejscu, najlepiej na zewnątrz, z dala od otwartego ognia
1.
i z dala od innych ludzi.
Sprawdź, czy palnik jest wyłączony przed odłączeniem wkładu lub butli. Sprawdzić czy zawór (4) jest
2.
zamknięte.
Aby wymienić wkład: sprawdzić, czy zawór jest zamknięty, odkręcić od pustego naboju, sprawdzić
3.
obecność i stan uszczelki między urządzeniem i wkręcić urządzenie na nowy wkład.
Aby wymienić butlę: zamknij zawór butli i odkręć wąż od butli. Sprawdź obecność i dobry stan uszczelki
4.
w wężu i zamontuj wąż na nowej butli.
Wkładu i butli nie wolno wyrzucać do kosza, tylko utylizować w miejscu do tego przeznaczonym. Nie
5.
dziurawić naboju. Nie wrzucać pustego wkładu do ognia.
KONSERWACJA
Aby wyczyścić korpus urządzenia, należy użyć wacika nasączonego ciepłą wodą z mydłem. Nigdy nie
1.
należy używać żrących produktów.
Do czyszczenia palnika, użyj miękkiej szczotki.
2.
PRZECHOWYWANIE
Kiedy nie używasz urządzenia powinno być ono przetrzymywanie w pozycji pionowej, w odpowiednich
miejscach, aby zabezpieczyć ją przed degradacją , miejsce musi być dobrze wentylowanych pomieszczeniach
i z dala od dzieci.
KONSERWACJA – NAPRAWA
Wszelkie wnioski serwisowe powinny być kierowane do: KEMPER – Via Prampolini 1/Q – 43044 Lemignano di
Collecchio (PR) – Italy – Tel. +39 0521 957111 – Faks +39 0521 957195 – www.kempergroup.it –
info@kempergroup.it
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα από τα προϊόντα μας και ελπίζουμε ότι θα σας ικανοποιήσει πλήρως.
Συνιστάται να διαβάσετε με προσοχή αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών, επειδή περιέχει σημαντικές πληροφορίες όσον
αφορά τους κανόνες ασφάλειας για τη χρήση και τη συντήρηση της συσκευής. Συνιστάται επίσης να φυλάξετε
το έγγραφο αυτό με προσοχή.
1. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά, για να εξοικειωθείτε με τη συσκευή πριν τη συνδέσετε με
Τη φιάλη αερίου. Τηρήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
2. ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ: ΑΜΕΣΗ ΠΙΕΣΗ ΒΟΥΤΑΝΙΟ-ΠΡΟΠΑΝΙΟ
μόνο με φιάλη υγραερίου άμεσης πίεσης μοντέλο Kemper 575, 576, 580, 1121F1, 1126F46 και
φιάλη υγραερίου KEMAP 581 και 581N.
3. Ελέγχετε πάντοτε εάν η σφραγίδα μεταξύ της συσκευής και της φιάλης είναι στη θέση της και σε
καλή κατάσταση πριν τη συνδέσετε με τη φιάλη αερίου.
4. ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ: ΠΡΟΠΑΝΙΟ ΑΜΕΣΗΣ ΠΙΕΣΗΣ. Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με
φιάλη προπανίου που χρησιμοποιεί λάστιχο αερίου 2m. Αποφύγετε να στρίβετε το λάστιχο.
5. Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην φιάλη αερίου, ελέγχετε πάντα την ύπαρξη και την καλή κατάσταση της
σφράγισης μεταξύ του προσαρμογέα και της συσκευής και μεταξύ του λαστίχου και της φιάλης αερίου.
6. Μπορεί να είναι επικίνδυνο να προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε άλλα φιαλίδια αερίου ή φιάλη αερίου.
DT istr (1062ETC – 1062ETCF)_02/2022
ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
. Αυτή η συσκευή λειτουργεί
ΜΕΙΓΜΑΤΩΝ
1062ETC – 1062ETCF
18/28