Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
CSTTR20.03.03
N° d'article CST-TR20-3
Tapis de course
TR20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARDIOSTRONG TR20

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi CSTTR20.03.03 N° d'article CST-TR20-3 Tapis de course TR20...
  • Page 2 TR20...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affichage de la console Fonctions des touches Programmes 3.3.1 Programmes prédéfinis 3.3.2 MAN. - Programme manuel 3.3.3 Programmes définis par l‘utilisateur 3.3.4 Entraînement basé...
  • Page 4 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT TR20...
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque cardiostrong. cardiostrong propose des appareils de sport et de fitness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux.
  • Page 6 Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles ! REMARQUE Vous trouverez ici d'autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d'emploi de sorte qu'il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges. TR20...
  • Page 7: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Notes techniques Affichage DEL de Vitesse en km/h Durée de l‘entraînement en min Parcours en km Calories brûlées en kcal Fréquence cardiaque (à partir des capteurs cardiaques tactiles ou d‘une ceinture pectorale) Inclinaison en % Puissance du moteur ; Puissance continue 2,0 PS (moteur CC) Plage de vitesse : 1 - 16 km/h Touches de sélection directe de la vitesse :...
  • Page 8: Sécurité Personnelle

    à ce que personne ne risque de trébucher. Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ड ATTENTION Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. TR20...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique DANGER ⚠ Pour limiter les risques d'électrocution, débranchez toujours le câble de l'appareil de la prise de courant dès que vous avez terminé l'entraînement, avant d'assembler ou de désassembler l'appareil ainsi qu'avant de procéder à une maintenance ou à un nettoyage de l'appareil. Ne tirez pas sur le câble.
  • Page 10: Emplacement

    élevé (plus de 70 %) tels que les piscines. Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratifié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol. TR20...
  • Page 11: Montage

    MONTAGE Instructions générales ⚠ DANGER Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les films de protection, sans surveillance : ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouffement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠...
  • Page 12: Contenu De La Livraison

    à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. PRUDENCE ⚠ Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil. (13) (12) (11) (10) TR20...
  • Page 13 Console Cadre Porte-gourde Roulette de transport arrière Poignée Revêtement arrière Touche de sélection rapide (inclinaison) Clé de sécurité Mât de console Poignée avec capteur de pouls tactile Revêtement du moteur Touche de sélection rapide (vitesse) Compensateur de niveaux Outils et jeux de vis Outils contenus dans le sachet du matériel : 13, 17 mm 6 mm...
  • Page 14: Montage

    Montage du mât de console Relevez le mât de console (1-1). Fixez deux vis M10x60L avec écrou (1-2). Fixez deux vis M10x60L avec écrou (1-3). Mettez en place le revêtement et fixez-le à l‘aide de quatre vis M4x10L (1-4). 2-2a TR20...
  • Page 15 Étape 2 : Montage des mains courantes Ajustez les mains courantes. Fixez les mains courantes au moyen de deux vis M8x70L. 2-2a 2-2b...
  • Page 16 Étape 3 : Branchement de la console Reliez les fiches de la console à celles du mât de console. Poussez avec précaution les excédents de câbles dans la tige transversale du mât de console. TR20...
  • Page 17 Étape 4 : Fixation des consoles Mettez en place les porte-bidons sur la console principale (4-1). Mettez en place l‘ensemble du cockpit sur le compartiment de rangement prévu à cet effet, appuyez si nécessaire légèrement sur les côtés des revêtements de sorte qu‘ils soient correctement positionnés (4-2).
  • Page 18 Ne branchez pas l’appareil sur une multiprise  ; il risque sinon de ne pas être suffisamment alimenté en courant. Cela risque de provoquer des dysfonctionnements. Branchez le codon d’alimentation dans une prise conforme aux prescriptions indiquées dans le chapitre Sécurité électrique. TR20...
  • Page 19: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI REMARQUE Avant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste. CLÉ DE SÉCURITÉ (SAFETY KEY) AVERTISSEMENT ⚠ Pour votre sécurité, l'appareil dispose d'une fonction d'arrêt d'urgence. L'appareil ne peut alors fonctionner que si la clé...
  • Page 20: Affichage De La Console

    Vitesse en km/h ou lieues par heure DISTANCE Parcours d‘entraînement en kilomètres ou lieues PROG. Affiche le programme prédéfini P01~P17, U01~U02, H01~H02. Âge pour les programmes orientés sur la fréquence cardiaque WEIGHT Poids pour le calcul précis des calories TR20...
  • Page 21: Fonctions Des Touches

    Fonctions des touches Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner chacune des données devant être saisies lors du réglage de votre programme d‘entraînement, par ex. le programme, le niveau, le temps et MODE votre poids (requis pour le calcul précis des calories brûlées). La touche MODE permet de commuter entre les écrans d‘affichage de l‘entraînement.
  • Page 22: Programmes

    Sentez- vous à l‘aise, la prochaine phase de récupération vous attend. Ce programme permet d‘améliorer votre endurance aérobie tout en optimisant le développement de vos capacités anaérobies. TR20...
  • Page 23 Programmes avancés : P-04 : Intervalles longs (40 minutes par défaut) Ces exercices sont parfaitement adaptés pour brûler un maximum de calories et améliorer les capacités anaérobies. Comme dans le programme à intervalles modérés, cet entraînement prévoit des phases de récupération après chaque effort de haute intensité – pour des exigences toujours plus grandes en termes d‘intensité...
  • Page 24 à améliorer votre endurance. La plupart des exercices de ce type reposent sur le maintien d‘un niveau de sollicitation pendant toute la durée de l‘entraînement. Votre objectif est de vous entraîner pendant toute la durée du programme à un niveau d‘intensité faible, modéré puis haut. TR20...
  • Page 25 P-14 : Longue distance lente (40 minutes par défaut) Un entraînement idéal pour tous  ! Un démarrage facile pour les débutants qui ont tout intérêt à effectuer cet entraînement une fois par semaine pour optimiser leur endurance cardiovasculaire. Il convient également parfaitement pour les utilisateurs expérimentés qui peuvent choisir ce programme pour récupérer le lendemain d‘une séance d‘entraînement dure et intense.
  • Page 26: Man. - Programme Manuel

    Saisie du poids À l‘aide des touches fléchées, saisissez votre poids (requis pour le calcul précis des calories) et appuyez sur ENTER pour valider. Démarrage Appuyez sur START. Une fois le programme réglé, sélectionnez U-1 ou U-2 et appuyez sur START. TR20...
  • Page 27: Entraînement Basé Sur La Fréquence Cardiaque

    3.3.4 Entraînement basé sur la fréquence cardiaque ⚠ AVERTISSEMENT Votre appareil d’entraînement n’est pas un dispositif médical. La mesure de la fréquence cardiaque n’est pas toujours précise. La précision de la fréquence cardiaque indiquée peut être altérée par différents facteurs. L’affichage de la fréquence cardiaque sert uniquement de référence pour votre entraînement.
  • Page 28: Réglages De L'appareil

    Pause ne 0 ou 1 soit actionnée. Appuyez sur la touche SPEED du haut ou du bas pour modifier le réglage. Appuyez sur MODE/ENTER pour accepter la saisie et passer au prochain affichage. TR20...
  • Page 29: Stockage Et Transport

    STOCKAGE ET TRANSPORT Instructions générales ड ATTENTION Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. AVERTISSEMENT ⚠...
  • Page 30: Mécanisme De Pliage

    Vérifiez que le frein hydraulique est correctement verrouillé et soulevez l'appareil vers l'avant. Assurez-vous d'être en position debout stable et vérifiez que le mécanisme de verrouillage est correctement enclenché en tirant l'appareil vers l'arrière (l'appareil ne doit alors pas bouger). TR20...
  • Page 31: Dépliage Du Tapis De Course

    4.3.2 Dépliage du tapis de course ड ATTENTION Avant de déplier le tapis de course, retirez tous les objets susceptibles d’être renversés ou d’empêcher le dépliage de l’appareil. Placez-vous derrière le tapis de course et poussez l’appareil légèrement vers l’avant en direction de l’écran.
  • Page 32: Dépannage, Entretien Et Maintenance

    Ceinture pectorale Utilisez une ceinture pectorale adéquate La fréquence inappropriée (voir accessoires recommandés) cardiaque ne s'affiche pas Ceinture pectorale Réajustez la ceinture pectorale et/ou mal positionnée mouillez les électrodes Piles usées Remplacez les piles TR20...
  • Page 33: Codes De Défauts Et Dépannage

    Codes de défauts et dépannage Le système électronique de l’appareil procède à des tests en continu. En cas d’écarts, un code de défaut apparaît à l’écran et le fonctionnement normal de l’appareil est arrêté pour votre sécurité. Veuillez vous adresser à votre contractant pour prendre contact avec l’assistance technique. Description des codes de défauts : E1 - Erreur de vitesse E2 - Erreur lors de la lecture de la mémoire...
  • Page 34 Le symbole de silicone est allumé sur la console. Lubrifiez l‘appareil avec du silicone 100 % pur. Baissez ensuite la vitesse tout en appuyant simultanément sur la touche START jusqu‘à ce que le symbole s‘éteigne. TR20...
  • Page 35: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance La principale intervention de maintenance est l'entretien du tapis de course. Cette opération prévoit l'ajustement, le réglage de la tension et la lubrification du tapis de course. Les dommages imputables à un entretien insuffisant ou manquant ne sont pas couverts par la garantie. Il est par conséquent recommandé...
  • Page 36: Resserrage Du Tapis De Course

    Essuyez l'excédent d'huile lubrifiante ou de silicone. REMARQUE Cette mesure d'entretien également nécessaire en cas de non- utilisation de l'appareil pendant une période prolongée. TR20...
  • Page 37: Calendrier D'entretien Et De Maintenance

    Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à effectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois Tous les trois...
  • Page 38: Accessoires Recommandés

    également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Tapis de sol Gel de contact Spray à base de silicone Serviettes TR20...
  • Page 39: Commandes De Pièces De Rechange

    Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la figure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / tapis de course Désignation du modèle : TR20-3 Référence article : CST-TR20-3...
  • Page 40: Liste Des Pièces

    Handlebar - L 2 8000003215 Handlebar - R 3 83T061105004 Incline quick buttons Set 4 83T061205004 Speed quick button Set 5 753049030405003 Foam 6 326213006001004 Handrail end cap (07) 8000003216 Console bracket set 1 8000003217 Console bracket 2 511408001500114 Screw TR20...
  • Page 41 (08) 8000003218 Folding Shock set 1 2000002731 Fold shock locking tube 2 210130007134502 Folding Shock 3 203TA0150030B04 Ball Screw 4 550140260410115 Twin Spring 5 511208007500114 Hexagonal socket screw 6 541108016150114 Washer 7 531208000800114 (09) 8000003219 Running Deck set 1 2000000985 Running Deck 2 511408002500114 Screw...
  • Page 42 Screw 5 541108016150114 Washer 6 531208000800114 (15) 8000003220 Motor set 1 2000002733 Motor bracket 2 4000000304 Motor 2.0hp 3 205213828628501 Core 4 551320220450131 Tension Spring 5 511810007500111 Carriage screw 6 541210020200114 Rubber Washer 7 341001102500701 Washer 8 341001102501101 Washer TR20...
  • Page 43 9 531210001000114 Nylon Nut 10 511208001500115 Hexagonal socket screw 11 544182016200115 Spring Washer 12 541108016150114 Washer 13 541110026200114 Washer 14 512607913000111 Screw 15 532207900800111 Nylon Nut (16) 80TA11101601000 Sensor Set 1 592400000000009 Speed sensor bracket 2 405503470210001 SENSOR 3 521204101000114 Socket (17) 8000002873...
  • Page 44 Side Cover Set 1 311TB3200111003 Side Cover-Left 2 311TB3200101003 Side Cover-Right 3 511504001000114 Screw (29) 8000001068 Bottle holder set 1 3000000373 Bottle holder-Left 2 3000000374 Bottle holder-Right 3 521204115900114 Screw (31) 8000002876 Power Cord Buckle (32) 2000000952 Drive belt TR20...
  • Page 45: Vue Éclatée

    Vue éclatée...
  • Page 46 TR20...
  • Page 47: Garantie

    GARANTIE Les appareils d'entraînement de cardiostrong® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de fitness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle.
  • Page 48 Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux. TR20...
  • Page 49: Contact

    CONTACT TECHNIQUE TECHNIQUE & SERVICE TECHNIQUE & SERVICE �� �� �� +49 4621 4210-900 80 90 1650 +33 (0) 172 770033 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-933 �� +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk service-france@fitshop.fr �� technik@sport-tiedje.de �� �� Lu - ve 08h00 18h00 Lu - ve...
  • Page 50 L'entreprise emploie à cet effet de nombreux spécialistes scientifiques du sport, entraîneurs de fitness et athlètes de compétition. N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog ! TR20...
  • Page 52 Tapis de course TR20...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-tr20-3

Table des Matières