Télécharger Imprimer la page

Scheppach ksm 2000 Traduction Du Manuel D'origine page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
m Electrical Connection
Inspect the power cords regularly for damage. During this
inspection, make sure that the power cord is not con-
nected to the mains supply.
The power cords must comply with the applicable VDE
(German Association for Electrical, Electronic, and In-
formation Technologies) and DIN (German Institute for
Standardization) regulations. Use only power cords with
H 07 RN designation.
A type label on the power cord is prescribed.
Faulty power cords
Power cords often suffer insulation damage.
The causes of this are:
• Pinching, when power cords are routed through win-
dows or door cracks.
• Bending due to improper attachment or routing of the
power cords.
• Cuts due to driving over the power cords.
• Insulation damages caused by yanking it out of the
power outlet.
• Cracks in the insulation because of ageing.
Such faulty power cords must not be used and are, due
to the damaged insulation, a danger to life!
AC motor 230 V/ 50 Hz
Power supply 230 volts / 50 Hz.
Power cord and extension cord must have 3 conductors =
P + N + PE. - (1/N/PE).
The extension wires must have a cross-section of at least
1.5 mm².
The power supply must be protected by a 16 A (or less)
circuit breaker.
Three-phase motor 400 V/ 50 Hz
Power supply 400 volts / 50 Hz.
Power cord and extension cord must have 5 conductors
= 3 P + N + PR. - (3/N/PE).
The extension wires must have a cross-section of at least
1.5 mm².
The power supply must be protected by a 16 A (or less)
circuit breaker.
After connecting the power supply or after relocating,
check the direction of rotation. Invert polarity if neces-
sary.
Turn the polarity inverter inside the power plug.
Start-up
Once connected to the mains supply, your Scheppach
machine is operational.
Pay attention to the running direction of the grinding belt
during start up; please notice the arrow sticker on the
device. When connected to the grid, the rotating direction
of the three-phase AC motors might be reversed. If neces-
sary, the polarity of the wall socket should be changed.
Attention: this may only be performed by a certified elec-
trician!
Always check the sanding belt for intactness prior to each
start up. This is of particular importance for used grinding
belts or belts which were mounted on the machine for a
longer period.
12 english
All manuals and user guides at all-guides.com
Grinding belt run, Fig. 8
Check for consistent and smooth running of the grinding
belt while the machine is switched on. If required, adjust
with the adjustment handle; notice the arrow indication
on the handle.
Attention: Replace the defected sanding belts immediately!
To do so, please refer to the (Maintenance) chapter.
Notices on operation
Observe the safety instructions!
Start the grinding process only when the grinding belt
is tensioned and the grinding machine has reached the
maximum idle speed.
Do not turn off the machine as long as the work piece is
in contact with the sanding belt.
Surface grinding, Fig. 9
Perform surface grinding work while the grinding belt is
running horizontally.
Place work pieces with up to 78 cm length at the sand-
ing stop plate.
For work pieces with a length over 78 cm, the sanding
stop plate must be hinged down.
For a change from surface grinding to angle grinding, the
height-adjustable traverse table must be in the lowest
position.
Angel grinding, Fig. 10, 11, 12
For angle grinding work, the sanding belt must be set to a
vertical run. The pivoting of the grinding table must only
be done from the rear side of the machine.
• Turn off the machine and disconnect the mains plug.
• Lift the locking lever to release.
• To pivot the table, hold the motor console with the left
hand and the sanding stop plate with the right hand.
Never touch the grinding table with the right hand!
There is a risk of injury such as crushing the fingers
between the grinding table and the traverse table during
pivoting.
• Press the locking lever down in order to adjust and
lock in place.
Fig. 11
The locking lever is pre-set to zero clearance by default.
By means of the adjustment screw, the locking lever may
be readjusted, if required.
Angular stop, Fig. 12, 13
The angular stop (A) may be inserted in the height-
adjustable traverse table or the lateral table for angle
grinding.
The angular stop can be locked by using the rotary knob
(B).
Tube with mechanical stop unit, Fig.14
The stop tube (1) must not topple outwards during surface
grinding.
If required, retighten both safety lock nuts (2) at the
joint.
Height adjustment of the traverse table, Fig. 15
After unfastening both clamping handles (C), the grind-
ing belt can be used optimally with the height-adjustable
traverse table during the grinding process.
After having performed the adjustment, fasten the clamp-
ing handles again.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

8106010181060102