Page 1
MARQUE: MARANTZ REFERENCE: CD 5003 NOIR CODIC: 2753740...
Page 2
FRANÇAIS INTRODUCTION TABLE DES MATIÉRES Merci d’avoir choisi le Lecteur CD Super Audio CD5003 de Marantz pour votre système A / V. INTRODUCTION ........1 FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – ..14 Ce lecteur comporte toute une gamme de caractéristiques servant à améliorer le son de vos sources audio TABLE DES MATIÉRES ......1...
Page 3
La fonction de “contrôle de la hauteur” permet de Marantz d’excellente réputation. Le convertisseur le titre d’album et les titres de morceau. faire varier la vitesse de lecture (hauteur) de ±12 Cirrus Logic est un dispositif de qualité...
Page 4
• Dans un endroit exposé à la lumière directe du PRÉCAUTIONS POUR LE Votre appareil Marantz a été conçu pour s’adapter - Dans une pièce où le chauffage vient d’être soleil à l’alimentation domestique et aux exigences de...
Page 5
FRANÇAIS AVANT UTILISATION 7 Installation des piles 7 Précautions lors de la manipulation 7 Utilisation de la Telecommande des piles Avant la première utilisation de la télécommande, Plage et angle d’utilisation installez les piles. Les piles sont four nies Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer Commandez l’appareil à...
Page 6
FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS FACE AVANT w e r u i o CD PLAYER CD5003 MP3/WMA STANDBY DISPLAY POWER ON/STANDBY PHONES LEVEL r 4/1 i Touche 7 (STOP) q Commutateur POWER ON/STANDBY !3 Témoin MP3/WMA et témoin de Veille (piste précédente/recherche arrière) Cette touche est utilisée pour arrêter la lecture.
Page 7
FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS ÉCRAN h j k l ¡0 ¡1 ¡ 2 ¡3 ¡4 ¡5 ¡6 ¡7 DISC RNDM PROG A – B RPT 1 PITCH EDIT PEAK TIME TEXT 1 2 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ¡8 a Écran principal k Témoin TRK (Track)
Page 8
Touche MUTE (page 10) ⁄7 Touche REPEAT Permettent d’activer les fonctions correspondantes sur l’amplificateur intégré Marantz. Pour plus Cette touche permet de lire en boucle une seule ¤3 x Touche A-B (répétition A-B) de détails, veuillez vous reporter au guide de piste ou le CD en entier.
Page 9
“SÉLECTION AUDIO EX” (page 24.) lecteur. Avant d’utiliser le câble fourni pour connecter e DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL le lecteur à un autre équipement Marantz par (sortie optique) les connecteurs Remote Control, placez le sélecteur sur EXTERNAL. Le signal numérique de sortie est transmis par ce connecteur optique.
Page 10
FRANÇAIS CONNEXIONS DE BASE Ce lecteur de CD va probablement être connecté à un amplificateur, un enregistreur de CD et d’autres RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE éléments. Afin d’assurer la bonne interconnexion de tous ces éléments, consultez le mode d’emploi de vos équipements.
Page 11
FRANÇAIS FONCTIONS DE BASE – CD AUDIO – 7 Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche 0 pour fermer le tiroir de LECTURE DES CD LECTURE D’UNE PISTE chargement des CD. Une fois que le plateau est SPÉCIFIQUE refermé “TOC Reading”, apparaît sur l’affichage, suivi du nombre total de plages du CD et de la 7 Recherche directe du numéro de durée de lecture totale du disque.
Page 12
FRANÇAIS FONCTIONS DE BASE – CD AUDIO – 7 Lire une piste précédente ou LECTURE D’UNE PARTIE DE ultérieure (saut de piste) PISTE Avancer jusqu’à une piste ultérieure 7 Rechercher une partie spécifi que d’une piste (recherche) Lorsque l’on écoute une piste, il est possible de rechercher une partie spécifique de la piste en effectuant une recherche en avant ou en arrière.
Page 13
FRANÇAIS CONNEXION AVANCEES CONNEXION À UN APPAREIL AUDIO NUMÉRIQUE Le lecteur possède un connecteur de sortie optique numérique et un connecteur de sortie coaxiale numérique. On peut ainsi profiter de la qualité des enregistrements numériques en connectant le lecteur à une enregistreur de CD ou à un autre appareil d’enregistrement numérique. 7 Connexion de la sortie optique 7 Connexion coaxiale Utilisez un câble numérique optique disponible sur le marché.
Page 14
RACCORDEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE CONNECTEUR D’ENTRÉE LUMIÈRE CLIGNOTANTE Le raccordement de ce lecteur à un autre appareil audio Marantz à l’aide du cordon de télécommande fourni • Utilisé pour contrôler cet appareil à partir d’une télécommande située dans une autre pièce. Réglez le permet de commander à...
Page 15
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Lecture en boucle d’une piste Le témoin “A-” s’affiche à l’écran. LECTURE EN BOUCLE LECTURE ALÉATOIRE S’allume Cette fonction lit une seule piste en boucle. Cette (LECTURE EN BOUCLE DE (LECTURE DES PISTES DANS fonction est disponible même lors de la lecture PISTES) UN ORDRE ALÉATOIRE)
Page 16
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Sauter des pistes pendant la Pour spécifi er le temps de Quick Replay LECTURE AMS (RECHERCHE PENDANT LA LECTURE, lecture aléatoire pour rechercher S’il y a un disque dans le tiroir de chargement D’UNE PISTE SPÉCIFIQUE) RÉÉCOUTER UNE PETITE PORTION d’autres pistes...
Page 17
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – Le témoin PROG clignote — vous passez en Spécifiez le temps désiré à l’aide des touches Une fois toutes les pistes programmées, LECTURE DES PISTES DANS 4 ou ¢ (5 à 60 s). mode de programmation.
Page 18
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Programmation par titre Appuyer sur les touches 4 et ¢ sur la Le témoin PROG cesse de clignoter et reste SUPPRESSION DE télécommande ou sur les touches 4/1 allumé — la programmation est achevée. Dans le cas d’un CD avec texte, les pistes CERTAINES PISTES LORS et ¡/¢...
Page 19
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Suppression de pistes en mode Le nombre total de pistes du CD et le temps total Le nombre total de plages du CD et la durée Répétez l’étape 2, et à la fin de la programmation, de lecture s’affichent, le témoin PROG clignote, appuyez sur la touche 7 du lecteur ou de la de lecture totale apparaît sur l’affichage...
Page 20
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 V é r i f i c a t i o n d e s m o rc e a u x Rétablissement de pistes programmées Répétez l’étape 2, et à la fin de la programmation, appuyez sur la touche 7 du lecteur ou de la pour ne pas être lues programmés en lecture ou...
Page 21
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Lors de la lecture 7 À l’arrêt INFORMATIONS CD-TEXT À chaque pression sur la touche TEXT de la À chaque pression sur la touche TEXT de la Ce lecteur peut afficher les informations de texte télécommande, les informations sont affichées télécommande, les informations sont affichées dans l’ordre suivant.
Page 22
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Ralentissement de la vitesse de Lorsque la recherche de crête du dernier RÉGLAGE DE LA HAUTEUR RECHERCHE DE CRÊTE passage est terminée, la lecture sera répétée lecture (VITESSE DE LECTURE) (RECHERCHE DU PASSAGE pendant environ 6 secondes avec le volume à...
Page 23
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – • Utilisation des touches ¡ et 1 (Exemple : Lorsqu’un disque comportant 28 Appuyer de nouveau sur la touche ENTER et ÉDITION (ENREGISTREMENT pistes est chargé) définir les contenus d’édition. D’UN DISQUE SUR UNE S’allume S’allume S’allume...
Page 24
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – CD AUDIO – 7 Édition programmée 7 Édition de programme par 7 Édition d’enregistrement suppression Cette procédure vous permet d’enregistrer des – Enregistrement sur une platine cassette pistes dans n’importe quel ordre souhaité en Lors de l’enregistrement d’un disque sur une Après avoir réalisé...
Page 25
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES MENU DÉSACTIVER LA SORTIE SÉLECTION AUDIO EX NUMERIQUE Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées Pour un son de qualité supérieure, sélectionnez Audio Ex en vous reportant au tableau ci-dessous. et réglées. Si elle n’est pas utilisée, éteignez la sortie numérique, Audio Ex change comme illustré...
Page 26
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – FICHIERS MP3, WMA – 7 Affichage des informations de ¶ Affi chage pendant l’arrêt du lecteur ORDRE DE LECTURE DES FICHIERS MP3/WMA texte ¶ Exemple d’ordre de lecture MP3/WMA Chaque fois que vous appuyez sur la touche TEXT de la télécommande, l’affichage change dans l’ordre indiqué...
Page 27
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – FICHIERS MP3, WMA – Remarque: SÉLECTION DU MODE DE LECTURE DES FICHIERS Certaines fonctions de lecture, telles que la LECTURE MP3/WMA MP3/WMA lecture des pistes dans un ordre programmé et le réglage de la hauteur, ne sont pas disponibles Il est possible de sélectionner le mode de lecture lors de la lecture des fichiers MP3 et WMA.
Page 28
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – FICHIERS MP3, WMA – 7 Lire en boucle le contenu d’un LECTURE D’UN FICHIER LECTURE D’UNE PARTIE LECTURE EN BOUCLE dossier (répétition de dossier) SPÉCIFIQUE SPÉCIFIQUE D’UN FICHIER (LECTURE RÉPÉTÉE DES Lit en boucle tous les fichiers d’un dossier. SPÉCIFIQUE MÊMES FICHIERS) Sauter jusqu’à...
Page 29
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – FICHIERS MP3, WMA – 7 Lecture en boucle d’un fi chier 7 Lecture en boucle d’une section 7 Saut de pistes pendant la lecture LECTURE ALÉATOIRE (répétition d’un fi chier) (A-B) aléatoire pour chercher d’autres (LECTURE DES PISTES DANS fi...
Page 30
FRANÇAIS FONCTIONS AVANCÉES – FICHIERS MP3, WMA – Après avoir trouvé le fichier que vous désirez LECTURE AMS (CHERCHER écouter, appuyez sur la touche 3. Le témoin “3” UN FICHIER SPÉCIFIQUE) s’allume, puis le fichier trouvé et les suivants sont lus en mode normal.
Page 31
Causes Action dysfonctionnements. Si le problème persiste après avoir contrôlé les points suivants, consultez votre Rapprochez-vous de l’appareil avec la revendeur ou distributeur Marantz. La distance entre l’appareil et la télécommande jusqu’à être dans le rayon télécommande est trop grande.
Page 32
FRANÇAIS DIVERS 7 Caractéristiques 7 Dimensions (unité : pouce (mm)) Caractéristiques audio Canaux ............................2 canaux Distorsion de fréquence ......................2 Hz à 20 kHz Gamme dynamique ..........................100 dB Rapport signal-bruit ..........................110 dB Séparation des canaux ......................110 dB (1 kHz) Distorsion harmonique ......................0,002% (1 kHz) Pleurage &...
Page 33
FRANÇAIS DIVERS 7 Lecture de disques CD-R/CD- 7 Lecture de fi chiers MP3 ou WMA • Les noms de fichier et de dossier d’une longueur maximale de 32 caractères peuvent être Ce lecteur CD peut être utilisé pour faire la lecture affichés.
Page 34
FRANÇAIS DIVERS 7 Remarques concernant les 7 À propos de la lecture de CD à 7 Lors de la lecture d'un DualDisc * Ne pas utiliser de disques ayant des formes spéciales. disques copie contrôlée • Sur l'une des faces du “DualDisc" sont enregistrés Ne pas essayer de lire des disques en forme les signaux vidéo et audio conformes aux Cer tains CD à...
Page 35
écrire directement au plus proche établissement substances volatiles car ces produits abîmeront la énuméré sur la liste des centres d’entretien Marantz surface extérieure du matériel. autorisés. Si la demande est effectuée par courrier, De même, ne jamais utiliser de chiffon contenant...