Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MARANTZ
REFERENCE: M-CR503 SILVER GOLD
CODIC: 3330168

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marantz M-CR503

  • Page 1 MARQUE: MARANTZ REFERENCE: M-CR503 SILVER GOLD CODIC: 3330168...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Contenu Mise en route Fonctionnement de base Opérations avancées ···········································································2 ·················································12 ·························································21 Accessoires ····················································································2 Préparations ················································································12 Préparatifs ····················································································21 Caractéristiques principales ·························································2 Mise sous tension ······································································12 Avant d’utiliser une clé USB ou un iPod ·····································21 Précautions de manipulation ·······················································2 Avant la lecture d’un disque ·······················································12 MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fi...
  • Page 3 FRANÇAIS Mise en route Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Marantz. Pour assurer Caractéristiques principales Précautions de manipulation un bon fonctionnement de l’appareil, veuillez lire avec attention ce manuel avant l’utilisation. Après l’avoir lu, conservez-le afi n de pouvoir vous y reporter •...
  • Page 4: Disques

    FRANÇAIS Disques Disques pouvant être lus sur cet appareil Chargement des disques Précautions de manipulation • Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut. • Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute CD audio •...
  • Page 5: À Propos De La Télécommande

    FRANÇAIS À propos de la télécommande Insertion des piles Portée de la télécommande Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur q Déposez le couvercle arrière w Placez deux piles R03/AAA dans sur l’appareil. de la télécommande. le compartiment à piles dans le sens indiqué.
  • Page 6: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    FRANÇAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant Prise du casque audio (PHONES) ··········································· (14) Tiroir de disque ·········································································· (3) Utilisée pour brancher un casque. Plateau servant à...
  • Page 7: Affi Chage

    Prise AUX OUT ··········································· (10) Prise CA (AC IN) ·········································· (11) Branchez-y un pré-amplifi cateur de puissance Branchez-y le cordon d’alimentation secteur externe. fourni. Bornes AUX2 IN ·········································· (10) Branchez-y un dock sans fi l IS301 pour iPod de Marantz ou un lecteur CD.
  • Page 8: Télécommande

    FRANÇAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Télécommande Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source. n Touches utilisables pour toutes les sources (CD, TUNER, iPod et USB) n Touches utilisables avec les CD Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les sources” peuvent être utilisées. Touche CLOCK ············································...
  • Page 9 FRANÇAIS Nomenclature des pièces et des fonctions n Touches utilisables avec le tuner n Touches utilisables avec un iPod ou un dispositif mémoire USB Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les sources” peuvent être utilisées. Les touches listées dans “Touches utilisables pour toutes les fonctions” peuvent être utilisées. Touches numérotées ·································...
  • Page 10: Connexions De Base

    FRANÇAIS Connexions de base Cette section explique comment raccorder des enceintes, un Connexion des câbles d’enceinte Connexion des enceintes appareil d’enregistrement et des antennes. Vérifi ez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les Pour d’autres raccordements, consultez les sections ci-dessous. polarités + (rouge) et –...
  • Page 11: Connexion Des Composants

    Platine cassette Noir Blanc être endommagé. Eteignez l’alimentation, puis contacter un service AUDIO Marantz et demandez une prise. AUDIO REMARQUE • Ne connectez pas simultanément deux antennes FM. • Ne débranchez pas l’antenne cadre AM, même si vous utilisez une antenne AM externe.
  • Page 12: Connexion Du Cordon D'alimentation

    FRANÇAIS Connexion d’une antenne Connexion du cordon d’alimentation n Montage de l’antenne cadre AM Passez le support Support à travers le bas de Trou l’antenne cadre et carré repliez-le vers l’avant. Antenne Partie cadre saillante Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.
  • Page 13: Fonctionnement De Base

    FRANÇAIS Fonctionnement de base Avant la lecture d’un disque Cette section explique comment régler l’heure actuelle, et Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide comment lire un CD ou syntoniser une station. Appuyez sur ON/STANDBY Pour d’autres opérations, consultez les sections ci-dessous. Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande TOUCHE n Lecture de fi...
  • Page 14: Réglage De L'heure Actuelle(Affi Chage 24 H)

    FRANÇAIS Réglage de l’heure actuelle Opérations possibles pendant la lecture (Affi chage 24 h) Réglage du volume principal Réglage de la tonalité GExempleH Réglage de l’heure actuelle à 10:15 am Appuyez sur VOLUME Utilisez pour sélectionner le paramètre de [TONE] Appuyez sur pour mettre Le niveau du volume est affi...
  • Page 15: Coupure Audio Temporaire (Mute)

    FRANÇAIS Opérations possibles pendant la lecture Lecture CD Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Coupure audio temporaire (Mute) Cette section explique comment lire des CD. Pour plus de détails Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande sur la lecture d’autres supports, consultez les sections ci-dessous.
  • Page 16: Répétition De La Lecture (Répétition)

    FRANÇAIS Lecture CD Répétition de la lecture (Répétition) Lecture des pistes dans un ordre Changement de l’affi chage personnalisé (Lecture du programme) Appuyez sur Appuyez sur [TIME/DISPLAY] [REPEAT] temps de lecture écoulé temps de lecture restant La lecture en mode Répétition débute. Vous pouvez programmer jusqu’à...
  • Page 17: Lecture Tuner

    FRANÇAIS Lecture TUNER Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Réglage des stations radio Préréglage automatique de stations FM TOUCHE (Préréglage Auto) <TOUCHE> Touche se trouvant uniquement sur l’appareil Connectez à l’avance l’antenne (vpage 10). Touche se trouvant uniquement sur la télécommande Appuyez sur [TUNER]...
  • Page 18: Préréglage Manuel Des Stations Fm/Am

    FRANÇAIS Lecture TUNER n Donner un nom aux stations des canaux préréglés Préréglage manuel des stations FM/AM Pour écouter des stations préréglées Le nom d’une station peut contenir jusqu’à 8 caractères. Sélectionnez un numéro préréglé en appuyant sur Cet appareil est en mesure de prérégler 99 stations de radio, FM et Réglez le canal présélectionné...
  • Page 19: Pty (Type De Programme)

    FRANÇAIS Lecture TUNER Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide PTY (Type de programme) TP (Programmes de trafi c routier) Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande TOUCHE PTY identifi e le type de programme RDS. IT identifi e les stations qui émettent des informations sur le trafi c <TOUCHE>...
  • Page 20: Ct (Réglage D'horloge)

    <2> <ON/STANDBY> L’appareil accepte le récepteur sans fi l RX101 (vendu séparément). Raccordez le RX101 au M-XPort (Marantz-eXtension Port) de l’appareil. “IR=ENABLE” ou “IR=DISABLE” clignote sur l'affi chage. • Lisez le mode d’emploi accompagnant le RX101 pour les procédures Appuyez sur pour sélectionner...
  • Page 21: Connexion D'un Dispositif Mémoire Usb

    FRANÇAIS Connexion d'un dispositif mémoire Connexion d'un iPod Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande TOUCHE <TOUCHE> Dispositif Touche se trouvant uniquement sur l’appareil iPod mémoire Touche se trouvant uniquement sur la télécommande [TOUCHE] REMARQUE Pour connecter un iPod à...
  • Page 22: Opérations Avancées

    Veillez à arrêter la lecture avant d’éteindre l’alimentation. et ainsi de suite. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce Périphérique de mémoire USB soit de la perte de données contenues dans l'iPod.
  • Page 23: Lecture De Fi Chiers Mp3 Et Wma

    FRANÇAIS Lecture de fi chiers MP3 et WMA Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide n Donnée tag n Pour changer le dossier ou le fi chier pendant la Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande ID3-Tag (Ver. 1,x et 2,x) lecture TOUCHE META-Tag...
  • Page 24: Lecture Ipod

    REMARQUE REMARQUE Le mode dossier lecture reprend. • Marantz ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de iPod nano 1G et iPod video ne prennent pas en charge le mode Direct. données iPod. Lorsque “Mode Disque” est sélectionné: •...
  • Page 25: Pour Déconnecter L'ipod

    FRANÇAIS Lecture iPod ® Lecture à partir d’un lecteur audio Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide n Pour changer l’affi chage portable Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande [TIME/DISPLAY] Pendant la lecture, appuyez sur TOUCHE L’affi...
  • Page 26: Lecture À Partir D'un Dispositif Mémoire Usb

    WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent lecture USB. être protégés par des droits d’auteur, selon la confi guration de • Marantz ne garantit pas que tous les appareils USB seront pris en l’ordinateur. Dossier charge ou alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable •...
  • Page 27: Réglage De La Minuterie

    FRANÇAIS Réglage de la minuterie Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Cet appareil est en mesure réaliser une lecture programmée Utilisez pour sélectionner la source, puis TOUCHE (programmateur quotidien, programmateur unique) et programmateur <TOUCHE>...
  • Page 28: Réglage De La Minuterie Sommeil

    FRANÇAIS Réglage de la minuterie Réglage de la minuterie sommeil Utilisez [o p] pour <MODE> <INPUT> Réglage de la minuterie Sommeil Cette fonction vous permet de sélectionner “ON” ou “OFF” de la minuterie, puis mettre automatiquement l’alimentation en mode Veille après un délai appuyez sur [ENTER/MEMO] <ENTER>...
  • Page 29: Réglage Des Enceintes

    FRANÇAIS Réglage des enceintes Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Réglage de la sortie d’enceinte n Écoute de musique en mode BI-AMP TOUCHE Vous pouvez utiliser le double amplifi cateur pour connecter <TOUCHE>...
  • Page 30: Réglage Des Caractéristiques De L'ampli

    MEMO] <ENTER> [Eléments sélectionnables] Les caractéristiques sont égalisées. (Par défaut.) FLAT M-CR503 Cela améliore les basses fréquences lorsque les enceintes sont placées directement sur un meuble ou sur une baie. Si vous trouvez qu’il y a trop de graves, sélectionnez les caractéristiques de votre choix entre RESPONSE1...
  • Page 31: Autres Fonctions

    FRANÇAIS Autres fonctions Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce guide Touche se trouvant sur l’appareil et la télécommande Mode Alimentation automatique REMARQUE TOUCHE En mode veille, il suffi t d’appuyer sur une des touches autre que <TOUCHE> Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n’est Touche se trouvant uniquement sur l’appareil ON/STANDBY pour mettre l’appareil sous tension.
  • Page 32: Support Pour Ipod

    • N'utilisez pas le support pour iPod à des fi ns autres que celles pour lesquelles il est prévu. • Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit de toute détérioration d'un matériel raccordé à cet appareil...
  • Page 33: Explication Des Termes

    être défectueux. exemple, survient pour une raison quelconque. compresse le volume de données à environ un Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation. Contactez votre fournisseur Marantz. Dans cet appareil, le témoin d’alimentation onzième de sa taille initiale tout en conservant une clignote et l’appareil passe en mode veille...
  • Page 34 • Cela n’est pas une anomalie – leur polarité, comme indiqué indiqué dans leur compartiment. connecté ne peut pas être interne. Marantz ne garantit pas dans leur compartiment. reconnu par l’appareil. que tous les dispositifs mémoire • Le capteur de la télécommande •...
  • Page 35 FRANÇAIS Spécifi cations Index n Lecteur CD • Performance audio Accessoires ·························································· 2 Impédance des enceintes ·································· 32 Rapport signal sur bruit (1 kHz) 100 dB Affi chage ······························································ 6 Initialisation du microprocesseur ························ 30 Gamme dynamique (1 kHz) 100 dB Antenne à...

Table des Matières