Sommaire des Matières pour Viking Range Professional VGIC5302
Page 1
Manuel d’Utilisation et d’Entretien 5 SERIES Cuisinières à brûleurs ouverts au gaz indépendantes Professional VGIC5302 VGIC5362 VGIC5482...
Page 2
Félicitations Félicitations et bienvenue au club très sélect des propriétaires d’appareils. Nous espérons que vous aimerez et apprécierez le soin et l’attention que nous avons prêtés à chaque détail de votre nouvelle cuisinière à la pointe de la technique. Votre cuisinière a été conçue pour vous off rir des années de service fi able. Ce manuel d’utilisation et d’entretien vous fournira les informations nécessaires pour vous familiariser avec le fonctionnement et l’entretien de votre cuisinière.
Page 3
Avertissements Les avertissements et consignes de sécurité importantes qui apparaissent dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Vous devrez faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de la maintenance et de l’utilisation de l’appareil.
Page 4
Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE JAMAIS couvrir de trou, fente ou passage RISQUE D’ÉLECTROCUTION RISQUE DE BRÛLURE OU au fond du four ou une grille tout entière NE PAS toucher l’ampoule D’ÉLECTROCUTION de papier d’aluminium. Cela entraverait la de four brûlante avec un S’assurer que toutes les circulation d’air dans le four et risquerait chiff on humide;...
Page 5
Avertissements Sécurité liée à la cuisson •Afi n d’éliminer le danger pour les enfants qui tendent le bras au-dessus de brûleurs, aucune armoire ne doit se trouver juste au-dessus de la cuisinière. Si une armoire se trouve à cet endroit, y ranger uniquement des articles peu utilisés et sans risque s’ils sont rangés à un endroit sujet à la chaleur d’un appareil.
Page 6
Avertissements Brûleurs •NE JAMAIS toucher les zones à proximité des brûleurs de cuisson au four et du gril ou les surfaces intérieures du four. • Il risquent d’être brûlants, même s’ils ne luisent pas. Les zones à proximité des brûleurs et les surfaces intérieures d’un four risquent de chauff er suffi samment pour causer des brûlures.
Page 7
Avant d’utiliser la cuisinière Tous les produits sont nettoyés à l’usine avec des solvants pour éliminer tout signe visible de salissures, d’huile et de graisse pouvant rester du processus de fabrication. Avant de commencer à faire cuire, nettoyez minutieusement la cuisinière avec de l’eau savonneuse et chaude.
Page 8
Fonctions et réglages du four BAKE (cuisson au four par circulation d’air naturelle) Utilisez ce réglage pour faire cuire des gâteaux, des rôtis et des plats en cocotte. Convection Bake Utilisez ce réglage pour faire cuire pâtisseries, pains et rôtis en même temps avec un transfert de goût minimum. BROIL (cuisson au gril infrarouge) Utilisez ce réglage pour faire griller les viandes brunes de 2,5 cm d’épaisseur maximum devant être cuites à...
Page 9
Fonctionnement des plaques de cuisson Conseils de cuisson (cuisinière) • Utilisez un feu doux ou moyen avec des articles de cuisson qui ne conduisent pas bien la chaleur, tels que le verre, la céramique et la fonte. Baissez le feu jusqu’à ce qu’il couvre approximativement 1/3 du diamètre de l’article de cuisson. Vous garantirez ainsi la chauff e uniforme de l’article de cuisson et réduirez le risque de brûlure des aliments.
Page 10
Caractéristiques et fonctions du four Brûleur chauffant du gril Éclairage intérieur Grilles du four Ventilateur de convection Bouton amovible Brûleur de cuisson au four Positions de grille Chaque four est équipé de trois grilles anti-basculement. Tous les fours ont six positions de grille. La position 6 est la plus éloignée du fond du four.
Page 11
Cuisson au four BAKE (cuisson au four par circulation d’air naturelle) La forte chaleur rayonne à partir des brûleurs de cuisson au four en U en bas du four et circule naturellement. Cette fonction est recommandée pour la cuisson au four sur une grille.
Page 12
Cuisson au four GUIDE DE CUISSON CONVENTIONNELLE Aliment Plat/moule Position de Temperature Temps grille (min) PAINS Biscuits levés Tôle à biscuits 3 ou 4 400˚F (204˚C) 10 - 12 Pain levé Moule à pain 3 ou 4 375˚F (191˚C) 30 - 35 Petits pains levés Tôle à...
Page 13
Cuisson au four GUIDE DE CUISSON PAR CONVECTION Aliment Plat/moule Position de Temperature Temps grille (min) PAINS Biscuits levés Tôle à biscuits 3 ou 4 375˚F (191˚C) Pain levé Moule à pain 3 ou 4 350˚F (177˚C) 25-30 Petits pains levés Tôle à...
Page 14
Cuisson au four Résolution de problèmes de cuisson au four Les problèmes de cuisson peuvent être causés par plusieurs facteurs. Consultez le tableau des problèmes les plus courants pour y lire les causes et les solutions recommandées. Il est important de se rappeler que les réglages de température et les temps de cuisson auxquels vous êtes habitué...
Page 15
Gril BROIL (cuisson au gril infrarouge) La chaleur rayonne à partir du brûleur situé en haut du compartiment du four. La distance entre les aliments et les éléments chauff ants du gril détermine la rapidité de cuisson au gril. Pour une cuisson rapide au gril, les aliments peuvent être placés à 5 cm maximum des éléments chauff ants du gril ou sur la grille supérieure.
Page 16
Gril Positions de grille pour cuire au grilLe grilloir utilise des rayons de chaleur afi n de cuire les aliments. Parce que ces rayons voyagent seulement dans les lignes droites, la zone de cuisson effi cace de la salamandre est réduite lorsque vous utilisez les positions les plus élevées.
Page 17
Déshydratation par convection Déshydratation par convection Ce four a été conçu non seulement pour cuire, mais aussi pour déshydrater les fruits et les légumes. L’air circule sous l’eff et d’un ventilateur motorisé à l’arrière du four et au bout d’un certain temps, l’eau est éliminée des aliments par évaporation. L’élimination de l’eau inhibe la prolifération de micro-organismes et retarde l’activité...
Page 18
Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE OU D’ÉLECTROCUTION S’assurer que toutes les commandes sont sur OFF et que le four est FROID avant de nettoyer le four, sinon il pourrait y avoir risque de brûlures ou d’électrocution Tout équipement fonctionne mieux et dure plus longtemps lorsqu’il est correctement entretenu et maintenu propre. Les fours ne font pas exception à...
Page 19
Nettoyage et maintenance Composants en inox Tous les composants en inox doivent être régulièrement nettoyés en passant dessus un chiff on humecté d’eau savonneuse chaude à la fi n de chaque période de refroidissement et avec un nettoyant liquide spécial inox lorsque l’eau savonneuse n’est pas assez effi cace.
Page 20
Démontage de la porte Ouvrez la porte Pliez les loquets vers l’arrière jusqu’à complètement. ce qu’ils se verrouillent. Fermez lentement jusqu’à ce que Soulevez la porte et retirez-la. les loquets arrêtent la porte Remise en place de la porte Alignez de nouveau attentivement la Ouvrez la porte entièrement.
Page 21
Dépannage Problème Problème Cause possible et/ou solution La cuisinière ne fonctionne La cuisinière n’est pas branchée sur l’alimentation électrique : faites vérifi er le disjoncteur, les câbles et les fusibles par un électricien Le gril ne fonctionne pas. Vous avez tourné le sélecteur de température trop loin au-delà de la position BROIL L’éclairage du four ne L’ampoule a grillé.
Page 22
• Nom du revendeur où vous avez fait l’achat Décrivez clairement le problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez la Viking Range, LLC au 1-888-845-4641 ou écrivez à : VIKING RANGE, LLC...
Page 23
Pour bénéfi cier d’un service prévu par la garantie, contactez le service à la clientèle de Viking Range LLC au 1-888-845-4641. Veuillez vous munir du numéro de modèle, du numéro de série et de la date de l’achat initial lors de l’appel.
Page 24
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 662-4551200 For more product information, call 1-888-845-4641 or visit our website at www.vikingrange.com 069749-000B FR (011521)