Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide
É
Réfrigérateur/congélateur côte à côte
VCSB5423 / VCSB5483 / FDSB5423 / FDSB5483
CVCSB5423 /C VCSB5483 / CFDSB5423 / CFDSB5483

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viking Range 5 Serie

  • Page 1 Guide É Réfrigérateur/congélateur côte à côte VCSB5423 / VCSB5483 / FDSB5423 / FDSB5483 CVCSB5423 /C VCSB5483 / CFDSB5423 / CFDSB5483...
  • Page 2 Table des matières Avertissements et informations importantes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Rayon de Basculement - Ouverture de Porte ______________________________________________5 Dimensions et caractéristiques (Professionnel 42 po (106,7 cm) et 48 po (121,9 cm)) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Dimensions et caractéristiques (Professionnel 42 po (106,7 cm) et 48 po (121,9 cm)
  • Page 3 IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions ! • Assurez-vous que la tension d’alimentation Votre sécurité et celle des autres est très correspond à la valeur nominale de l’appareil. importante. Une plaque des valeurs nominales électriques spécifiant la tension, la fréquence, la puissance, De nombreuses consignes de sécurité...
  • Page 4 • Un disjoncteur de fuite de terre peut être exigé selon l’emplacement d’une prise électrique par rapport aux sources significatives d’eau ou d’humidité. • Viking Range, LLC ne garantit PAS les problèmes qui résultent des prises protégées par un disjoncteur de fuite de terre qui ne sont pas convenablement installées ou qui ne répondent pas aux exigences ci-dessous.
  • Page 5 Rayon de Basculement - Ouverture de Porte Ouverture de porte de 42 po 42 po (106,7 cm) 9-1/16 po 11-3/8 po (23,0 cm) (28,9 cm) 6-5/16 po 7-7/8 po (16,0 cm) (20,0 cm) 15-1/8 po 19-3/16 po 90° 90° (38,4 cm) (48,7 cm) 110°...
  • Page 6 Rayon de Basculement - Ouverture de Porte Pointe latérale de 48 po 131 1/8 po (330.1 cm) 48 po (121.9 cm) 82 3/4po (210.1 cm) 95 7/8 po (243.5 cm) 86 1/8po (218.8 cm) 85 1/2po (217.2 cm) 82 3/4po (210.1 cm) 24 po (61.0 cm)
  • Page 7 Dimensions (Côte à côte) 42 po (106,7 cm) Côte à côte 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m 48 po (121,9 cm) Côte à côte 3 – 1 9 / 3 2 p o ( 9 , 1 c m –...
  • Page 8 Spécifications (Côte à côte) 42 po (106,7 cm) Côte à côte Description VCSB/CVCSB Largeur totale 42 po (106,7 cm) 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max. Hauteur totale à partir du bas Profondeur totale de l’arrière Au bord avant de la garniture latérale : 23 3/4 po (60,3 cm) Au bord avant de la grille supérieure :...
  • Page 9 Dimensions (Côte à côte avec garniture affleurante) 42 po (106,7 cm) Côte à côte avec garniture affleurante 48 po (121,9 cm) Côte à côte avec 3 – 1 9 / garniture affleurante 3 2 p o ( 9 , 1 c m 3 –...
  • Page 10 Spécifications (Côte à côte avec garniture affleurante) 42 po (106,7 cm) Côte à côte garniture affleurante/ Description VCSB/CVCSB Montage affleurant / FDSB/CFDSB Largeur totale 42 po (106,7 cm) Hauteur totale à partir du bas 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max. Au bord avant de la garniture latérale : 25 1/2 (64,8 cm Profondeur totale de l’arrière...
  • Page 11 Dimensions de découpe (Côte à côte) 42 po (106,7 cm) Côte à côte Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m )
  • Page 12 Dimensions de la planche anti-basculement (Côte à côte) 42 po (106,7 cm) Côte à côte Emplacement de l’anti-basculement Une planche de montage de 2 po (5,1 cm) x 4 po (10,2 cm) 1-1/2 po (3,8 cm) x 3 1/2 po (8,9 cm) 1 - 1 / 2 ( 3 , 8 c 7 9 3...
  • Page 13 Dimensions de découpe (Côte à côte) 48 po (121,9 cm) Côte à côte Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 . 2 c m ) 9 p o ( 2 2 . 9 c m ) 9 p o ( 2 2 .
  • Page 14 Dimensions de la planche anti-basculement (Côte à côte) 48 po (121,9 cm) Côte à côte Emplacement de l’anti-basculement Une planche de montage de 2 po (5,1 cm) x 4 po (10,2 cm) 1-1/2 po (3,8 zcm) x 3 1/2 po (8,9 cm) 1 1 / 2 ( 3 , 8 c 7 9 3...
  • Page 15 Informations sur les placards (Professionnel) Pour une installation dans un 24 po (61 cm) de profondeur armoire, la porte dépasse de 2 3/8 po (6,0 cm) de la face du placard. La poignée dépasse d’un 2 15/16 po (7,5 cm) additionnel dans la pièce. 1/4 po (0.6 cm) 42 po (106.7 cm)
  • Page 16 Informations sur les placards (Professionnel avec garniture affleurante) Profondeur du placard standard 1/4 po Décalage dans mur fini (0.25 cm) 1-3/4 po Fini (4.4 cm) 23-7/8 po 24 po 26-1/2 po (60.6 cm) (61.0 cm) (67.3 cm) 24-5/8 po 24-3/4 po (62.5 cm) (62.9 cm) 26-1/4 po...
  • Page 17 Dimensions sur mesure du panneau latéral (Professionnel) 3/16 po 3/4 po (0,5 cm) (1,9 cm) Panneau de Panneau remplissage arrière d’extrémité 7 / 1 ( 1 5 ( 6 2 5/32 po (0,4 cm) 7 / 1 ( 6 2 7 / 8 ( 2 1 0 , 5...
  • Page 18 Dimensions sur mesure du panneau latéral (Professionnel avec garniture affleurante ) 1 po Support Z 3/4 po (2,5 cm) 1/4 po (1,9 cm) (0,6 cm) Panneau d’extrémité 7 / 8 , 7 z ( 6 0 7 / 8 ( 6 0 ( 2 1 7 / 8 0 , 5...
  • Page 19 Dimensions du panneau personnalisé Poids maximal du panneau 42 po 48 po Congélateur 30 lb (13.6 kg) 30 lb (13.6 kg) Réfrigérateu 38 lb (17.2 kg) 48 lb (21.8 kg) Panneaux personnalisés de 42 po (106,7 cm) 3 / 4 3 / 1 ( 1 , 9 ( 4 6...
  • Page 20 Installation du panneau personnalisé (Réfrigérateur ou congélateur) Enlevez les vis de la poignée latérale Enlevez toutes les vis de la garniture de porte côté ainsi que la garniture avec un tournevis Phillips. poignée. Enlevez les deux vis du haut et du bas de la garniture de porte.
  • Page 21 Installation du panneau personnalisé (Réfrigérateur ou congélateur) Réinstallez la garniture de porte côté poignée Glissez le panneau de bois personnalisé côté charnière, en vérifiant que le support en « Z » s’engage dans ainsi que les vis de la garniture de porte. le support de porte.
  • Page 22 Informations générales Exigences de surface cordon d’alimentation à fiche de terre à 3 lames. Pour minimiser le risque d’électrocution, le Vérifiez ce qui suit : cordon devra être branché sur une prise murale • L’espace prévu dans la résidence convient pour reliée à...
  • Page 23 • Raccordez une conduite d’eau FROIDE verticale • La Viking Range, llc ne pourra être tenue pour ou horizontale de 1/2 po (1,2 cm) à 1 1/4 po responsable des dégâts matériels en raison (3,2 cm) près de la zone de stockage d’eau.
  • Page 24 Informations générales • L’essentiel du poids de l’appareil se situe en L’appareil est lourd dans sa partie supérieure et haut. Faites très attention lors du déplacement bascule facilement s’il n’est pas complètement de l’appareil pour l’empêcher de basculer. installé. Laissez les portes fermées jusqu’à ce que l’appareil soit complètement installé...
  • Page 25 Installation de la garniture latérale affleurante (Vendu séparément) Remarque : Si l’appareil est installé en montage affleurant avec les placards, installez la garniture latérale affleurante. Sinon, passez à l’étape « installation ». Étape 1 – Retirez la garniture depuis l’arrière de l’appareil. La garniture est livrée dans une boîte marquée «...
  • Page 26 Ajustement des charnières Avant de l’appareil Retirez les quatre vis latérales et retirez le Desserrez les quatre vis de charnière. Ajustez la porte. haut de l’appareil. Resserrez les quatre vis de charnière. 2 x 4 Réfrigérateur Attachez un 2 x 4 au poteau mural (voir l’emplacement Remettez le haut de l’appareil en place.
  • Page 27 Déplacez l’appareil avec précaution jusqu’à ce qu’il soit Ne décalez pas l’appareil de plus de 3 po (7,6 cm) de la en position semi-affleurée avec le placard face des placards. (selon l’appareil). REMARQUE : Pour éviter d’endommager les placards, placez du carton entre les placards et l’appareil.
  • Page 28 Ouvrez l’arrivée d’eau et assurez-vous qu’il n’y a pas Soulevez l'unité des rouleaux à la hauteur et au niveau de fuites. souhaités l'unité à l'aide d'une douille 5/16" avec cliquet. REMARQUE : NE PAS utiliser d'appareil électrique. Serrage excessif peut causer des dommages. 2 x 4 Réfrigérateur Remettez deux vis en place pour fixer le plateau en...
  • Page 29 Installation du garde-pieds Alignez les trous aux deux extrémités des panneaux À l’aide d’un tournevis Phillips, attachez le garde-pieds à ajourés et insérez les vis. l’appareil et ajustez-le à la hauteur désirée. Ajustement de la butée de porte (Côte à côte) 90˚...
  • Page 30 Installation finale Remettez la grille d’aération supérieure en place. À l’aide d’un tourne-écrou magnétique de 8 po (20,3 cm), remplacez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm). Reposez la lame de la grille centrale en place. Ouvrez la porte. L’affichage doit clignoter. Appuyez sur la touche «...
  • Page 31 Liste de contrôle de performance - Alignez les portes au carré. - Vérifiez les dimensions des placards. - Vérifiez l’alimentation électrique et en eau - Assurez-vous que le bac de vidange est (le cas échéant). correctement installé et que le raccord d’eau ne fuit pas.
  • Page 32 Vérification du fonctionnement Panneaux de commande 1. Appuyez sur la touche « ACTIVATE CONTROLS ». FREEZER REFRIGERATOR MAX FRZ MAX REF DOOR OPEN ACTIVATE FAST ALARM DISPLAY HIGHER LOWER CONTROLS TEMP TEMP COOL FAST COOL POWER SAB SHOW HIGH TEMP 2.
  • Page 33 • Nom du revendeur où vous avez fait l’achat. Décrivez clairement votre problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez la Viking Range, llc au 1-888- 845-4641 ou écrivez à :...
  • Page 36 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour toute information concernant le produit, appelez 1-888-845-4641 ou visitez le site Web à www.vikingrange.com F21445i FR (041523))

Ce manuel est également adapté pour:

Vcsb5423Vcsb5483Fdsb5423Fdsb5483Cvcsb5423C vcsb5483 ... Afficher tout