Télécharger Imprimer la page

Ritter serano5 Mode D'emploi page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Tome la llave (16) junto con la
cuchilla circular.
Advertencia:
Cuando la cubierta de la cuchilla
está desbloqueada, el aparato
está protegido contra encen-
dido gracias a un dispositivo de
desconexión.
• Coloque la llave en el cierre de
la cuchilla (5), gírela en sentido
contrario a las agujas del reloj y
retírela.
• Sujete la cuchilla circular por el
centro de giro y extráigala.
Después de cada operación
de corte
• Limpie la carcasa y todas
las piezas extraídas, incluida la
cuchilla circular, con un paño
húmedo.
De vez en cuando
• Lave a fondo todas las piezas
extraídas, incluida la cuchilla cir-
cular, con agua corriente caliente
(no en el lavavajillas).
• Limpie la carcasa detrás de la
cuchilla con un paño seco o con
un pincel.
Advertencia:
No utilice ningún limpiador
abrasivo, esponjas con superficie
áspera o cepillos duros.
• Seque todas las piezas des-
pués de aclararlas.
• Engrase la rueda dentada
situada junto a la cuchilla cir-
cular con un poco de grasa de
mantenimiento ritter (o con un
poco de vaselina).
Montaje del aparato
• Coloque con cuidado la cuchi-
lla circular.
• Coloque el cierre de la
cuchilla (5).
• Aplique la llave (16) en el
cierre de la cuchilla y apriete el
cierre girando en el sentido de
las agujas del reloj.
• Coloque en posición la
cubierta de la cuchilla (6).
Deslice el carro para el
producto sobre el aparato por el
canal guía.
MANTENIMIENTO
La cortadora multiuso no precisa
mantenimiento. Sin embargo, le
recomendamos aplicar de vez
en cuando un poco de grasa de
mantenimiento ritter o de vase-
lina en la guía del carro para el
producto para que la marcha sea
más suave.
ALMACENAMIENTO
Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños.
Para recoger el cable, utilice
siempre el compartimento del
cable integrado en el aparato.
ELIMINACIÓN DE RESI-
DUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS (RAEE)
Este símbolo indica que
este producto no debe
eliminarse con los
residuos municipales no
clasificados. Existe un sistema
específico (gratuito) para la
recogida y devolución de los
RAEE. Para más información,
póngase en contacto con su
ayuntamiento o con la tienda
donde compró el producto.
Asegurándose de que este
producto se desecha correcta-
mente ayudará a prevenir
posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente
y la salud humana y contribuirá a
conservar los recursos naturales.
REGLAMENTO REACH
Visite www.ritterwerk.de
ACCESORIOS
ESPECIALES
Disponemos de una cuchilla
circular no dentada especial para
cortar carne, jamón y embutidos.
Tiene a su disposición la grasa
de mantenimiento ritter para el
mantenimiento de la cortadora
multiuso (engrase).
SERVICIO TÉCNICO,
REPARACIONES Y PIEZAS
DE REPUESTO
Para el servicio técnico, las
reparaciones y las piezas de
repuesto, póngase en contacto
con el servicio técnico local.
Visite www.ritterwerk.de
DATOS TÉCNICOS
El aparato cumple con las
normas CE.
Tensión de red / Consumo de
potencia: ver placa de identifi-
cación en la parte inferior del
aparato
Grosor de corte:
0 mm hasta unos 23 mm
GARANTÍA
Este aparato ritter tiene una
garantía del fabricante de 2 años,
que empieza a contar a partir
de la fecha de compra y es con-
forme a las directivas de garantía
de la UE. Sus derechos legales
de reclamación de garantía en
virtud del artículo 437 y siguien-
tes del BGB (Código Civil Ale-
mán) no se verán afectados por
esta regulación. La garantía del
fabricante es válida para todos
los aparatos vendidos dentro de
la Unión Europea. Puede consul-
tar las condiciones de garantía en
www.ritterwerk.de/warranty. ¡En
caso de reclamación de garantía
o reparación, envíe el aparato,
como regla general, al servicio de
atención al cliente de su país!
Español
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Serano7Serano9Secura9553045553050