All manuals and user guides at all-guides.com
• Mögliche Störungen • Possible malfunction • Incidents éventuels •
• Mogelijke storingen• Possibile malfunzionamento •
• Posibles fallos de funcionamiento •
DE Maschine funktioniert nicht!
EN Machine does not function!
FR Le massicot ne fonctionne pas!
NL De machine werkt niet!
IT La macchina non funziona:
ES La máquina no funciona.
DA Maskinen fungerer ikke!
DE Schnitt kann nicht ausgelöst werden.
•
Haube vorne (C) schließen (1.)
•
Messerarretierung lösen (2.),
Handhebel (A) mit beiden Händen nach
unten ziehen (3.).
EN Cut cannot be made.
•
Close the front cover (C) (1.)
•
Release the blade lock (2.) and pull
down the hand lever (A) with both
hands (3.).
FR Déclenchement de la coupe
impossible.
•
Refermer le carter avant (C) (1.)
•
Désenclencher le verrou de sécurité,
puis abaisser le levier de coupe (A) à
l'aide des deux mains (3.).
NL Er kan niet gesneden worden.
•
Sluit de voorste kap (C) (1.)
•
Mesbeveiliging vrijgeven (2.) en trek de
meshendel (A) met twee handen naar
beneden (3.)
IT Se non si puó effettuare il taglio.
•
Chiudere il schermo di sicurezza
(C) (1.)
•
Scogliere l´arresto di sicurezza leva
(2.), con entrambi le mani abbassare
(3.) la leva di taglio (A).
ES El corte no puede realizarse.
•
Cierre la tapa frontal (C) (1.)
•
Libere el seguro de la cuchilla (2.), y
presione hacia abajo la palanca (A)
con ambas manos (3.).
DA Der kan ikke skæres.
•
Luk det forreste dæksel (C) (1.)
•
Slå klingelåsen (2.) fra, og træk
håndtaget ned (A) med begge hænder
(3.).
- 50 -
Mulig fejlfunktion
•