Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 242 Unité à double pompe Notice d'installation et de fonctionnement CU 242, dual pump unit Installation and operating instructions Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/99630288...
Page 3
CU 242 English (GB) Installation and operating instructions ............5 Български...
Page 5
Grundfos GO Remote ..... 6.22 Réglage du journal configurable avec Grundfos GO ATTENTION Remote.
Page 6
1. Retirer la vis située sur le fond du produit CU. Grundfos. Observer ces instructions pour les produits antidéfla- grants. Un cercle bleu ou gris autour d'un pictogramme blanc indi- que que des mesures doivent être prises.
Page 7
Connexion d'un fil à une borne à ressort 3. Démarrage 3.1 Connexion à Grundfos GO Remote Avant de connecter le produit à Grundfos GO Remote, l'application Grundfos GO Remote doit être téléchargée sur votre smartphone ou votre tablette. L'application est gratuite et disponible à la fois sur les appareils iOS et Android.
Page 8
Les réglages de base sont configurés au moyen du panneau de commande et les réglages avancés via Grundfos GO Remote. Il est 3.4 Comment activer le Bluetooth sur le panneau de également possible de consulter les paramètres de fonctionnement commande importants dans l'application Grundfos GO Remote.
Page 9
• Remplissage. La pompe commence à remplir le deuxième réservoir lorsque Niv. Vous pouvez définir le type d'application via Grundfos GO Remote. démar. P1 est atteint. Une deuxième pompe démarre lorsque le niveau du liquide atteint Assèchement Niv.
Page 10
4.7 Module de communication et protocoles pris en marrage pour réinitialiser les réglages et re- charge commencer le paramétrage ou pour réinitia- Il est possible d'ajouter les modules de communication Grundfos liser une alarme ou un avertissement. suivants au produit. Mode de fonctionnement de la pompe : •...
Page 11
6.2 Réglage du type de capteur 5. Régler le niveau de démarrage de la pompe 2 à l'aide des 6.2.1 Réglage du type de capteur via Grundfos GO Remote touches Haut et Bas. 1. Accéder à Réglages > Régulation de niveau > Type de 6.
Page 12
6.11 Test de fonctionnement automatique Cette fonction évite qu'une pompe se grippe ou fonctionne par à- 6.7.1 Réglage du délai de mise sous tension avec Grundfos GO coups du fait de la présence de dépôts. La fonction est utilisée pour Remote les cuves qui n'ont pas bénéficié...
Page 13
6.15 Réglage de l'intervalle de maintenance avec Retour à. Grundfos GO Remote 4. Choisir l'une des options suivantes : Vous pouvez définir un laps de temps dans Grundfos GO Remote • Auto de manière à recevoir un rappel lorsque la maintenance de la pompe est nécessaire.
Page 14
à Grundfos GO Remote. Cela n'affecte pas les unités Le coffret de commande réin- apparaissant dans l'application Grundfos GO Remote. itialise les alarme et les aver- Toutes les alarmes 1.
Page 15
Il est probable que de nouvelles fonctionnalités soient disponibles 2. Définir l'adresse GENIbus. au cours du cycle de vie du produit. L'adresse GENIbus est un identifiant unique du produit sur le 1. Contacter Grundfos pour obtenir la mise à jour du logiciel de réseau. votre produit. 6.25 Sécurité...
Page 16
L'ordre des phases d'alimenta- Code 9 • Le code d'alarme Alarme externe de DI (entrée numérique) tion est incorrect. s'affiche dans Grundfos GO Remote. Code 12 Maintenance est nécessaire. Cause Solution Code 17 Faible performance. Une alarme externe est activée •...
Page 17
Le symbole d'alarme à l'écran s'allume en rouge et la pompe être respectée s'affiche dans Grundfos GO Remote. s'arrête. Cause Solution • Le code d'alarme Marche à sec s'affiche dans Grundfos GO Remote. La pompe ne démarre pas. La • Modifier le réglage de la fonction de programmation fonction Planification.
Page 18
Le symbole d'alarme à l'écran s'allume en rouge et la pompe 2 s'affiche dans Grundfos GO Remote. s'arrête. Cause Solution • Le code d'alarme Panne de signal s'affiche dans Grundfos GO Remote. Le paramètre Limite 1. Vérifier l'entrée. dépassée 2 défini dans Cause Solution 2.
Page 19
1. Utiliser le service de collecte des déchets public ou privé. 9. Caractéristiques techniques 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur agréé le plus proche. 9.1 Caractéristiques électriques 3. La batterie usagée doit être éliminée conformément aux Tension d'alimentation directives de traitement des déchets en vigueur.
Page 20
Tel.: +387 33 592 480 Centre Turkey Fax: +387 33 590 465 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam GRUNDFOS Pumper A/S GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. www.ba.grundfos.com Street, Cheung Sha Wan Strømsveien 344 Gebze Organize Sanayi Bölgesi E-mail: grundfos@bih.net.ba...