Télécharger Imprimer la page
Grundfos Control DDD-E Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement
Grundfos Control DDD-E Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement

Grundfos Control DDD-E Serie Notice D'installation Et De Fonctionnement

Publicité

Liens rapides

Control DDD
Demand Driven Distribution
Notice d'installation et de fonctionnement
Control DDD
Installation and operating instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/98509352
GRUNDFOS INSTRUCTIONS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos Control DDD-E Serie

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Control DDD Demand Driven Distribution Notice d'installation et de fonctionnement Control DDD Installation and operating instructions (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/98509352...
  • Page 3 Control DDD English (GB) Installation and operating instructions ............4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung .
  • Page 4 Panneau de commande ....Grundfos. Écran .......
  • Page 5 9. Le groupe est maintenant prêt à fonctionner. Utiliser uniquement un équipement de levage adapté en bon état et Noter que Grundfos peut fournir les données hydrauliques pour les approuvé pour le poids du coffret. Le poids est mentionné sur pompes CR, CRI, CRE et CRIE via les fichiers GSC à...
  • Page 6 5. Panneau de commande 5.1 Écran Le panneau de commande sur la façade du coffret comporte un écran, un certain nombre de touches et deux voyants lumineux. Le panneau de commande permet le réglage et la surveillance manuels de la performance du système. CU 354 System run Alarm...
  • Page 7 Control DDD 5.2.5 Retour (8) Appuyer sur [Retour] pour retourner à l'écran précédent dans le Le Grundfos Control DDD permet de commander et surveiller les menu. installations sous pression des réseaux de distribution d'eau. Si vous avez modifié une valeur et appuyé sur [Retour], la nouvelle Le Control DDD est constitué...
  • Page 8 6.1 Description des fonctions Le Control DDD est conçu pour les réseaux de distribution d'eau. À la station de pompage, le régulateur adapte la vitesse de la pompe en fonction de la pression et du débit réels. Pour optimiser la courbe de pression proportionnelle utilisée par le régulateur, un certain nombre de capteurs distants (dix au maximum) sont installés au niveau des points critiques du réseau de distribution, à...
  • Page 9 Variante de Icc: Description ambmax commande Starting Method Deux à six pompes Grundfos avec convertisseur de fréquence intégré (0,37 - 22 kW). Pumps: Deux à six pompes raccordées à un convertisseur IP Class: de fréquence CUE Grundfos (un par pompe).
  • Page 10 IO 351 (41 + 42) - Fichier GSC Capteur redondant - Fichier GSC Données pompe - Fichier GSC Informations maintenance - Fichier GSC Un fichier GSC (Configuration Standard Grundfos) est un fichier de données de configuration. 6.3 Désignation Exemple Control 15,0-25,0 A Pos.
  • Page 11 E : Control DDD avec trois pompes électroni- ne étant raccordée à un convertisseur de fré- ne étant raccordée à un convertisseur de fré- ques. quence CUE Grundfos. quence. Aperçu de l'installation, pompes électroni- Aperçu de l'installation, convertisseurs de Aperçu de l'installation, convertisseurs de ques fréquence...
  • Page 12 8. Fonctions 8.1 Arborescence des fonctions Les fonctions dépendent de la configuration du système. Arborescence des fonctions 1 Suite avec Arbores- 1. Etat 2. Fonction. 3. Alarme(s) cence des fonctions • 1. Etat • 2. Fonction. • 3. Alarme(s) - 3.1 Alarme(s) actuelle(s) - 2.1 Réglages complémentaires - 3.1 Alarme(s) actuelle(s) - 1.2 Système...
  • Page 13 Arborescence des fonctions 2 Suite de Arborescence des fonctions 1 4. Réglages • 4. Réglages - 4.1 Fonctions, régulateur primaire - 4.1.1 Régulateur PI - 4.1.2 Autres points de consigne - 4.1.2.1 Autres points de consigne 2-7 - 4.1.3 Influence ext. du point de cons. - 4.1.3.1 Paramètre d'influence - 4.1.3.2 Réglage de la fonction influence ext.
  • Page 14 Suite de Arborescence des fonctions 1 4. Réglages - 4.3.28 Supervision mesures - 4.3.28.1 Supervision 1 - 4.3.28.2 Supervision 2 - 4.3.28.3 Supervision 3 - 4.3.28.4 Supervision 4 - 4.3.28.5 Supervision 5 - 4.3.28.6 Supervision 6 - 4.4 Fonctions, surveillance - 4.4.1 Protection marche à...
  • Page 15 8.2 Vue d'ensemble Paragraphe / Écran et numéro d'écran 8.4 Etat (1) 8.4.1 Alarme(s) actuelle(s) (3.1) 8.4.2 Système (1.2) 8.4.3 Mode de fonction. (1.2.1) 8.4.4 Points de consigne (1.2.2) 8.4.5 Influence du point de consigne (1.2.3) 8.4.6 Valeurs mesurées (1.2.4) 8.4.7 Entrées analogiques (1.2.5) 8.4.8 Consigner graphique (1.2.6) 8.4.9 Etat batterie (1.2.7)
  • Page 16 Paragraphe / Écran et numéro d'écran 8.7.28 Entrées analogiques (4.3.8) 8.7.29 Entrées analogiques (4.3.8.1 - 4.3.8.7) 8.7.30 Entrées analogiques et valeurs mesurées (4.3.8.1.1 - 4.3.8.7.1) 8.7.31 Sorties digitales (4.3.9) 8.7.32 Fonction des sorties digitales (4.3.9.1 - 4.3.9.16) 8.7.33 Sorties analogiques (4.3.10) 8.7.34 Signal de sortie (4.3.10.1 - 4.3.10.3) 8.7.35 Données de la courbe pilote (4.3.18) 8.7.36 Données courbe pompe (4.3.19)
  • Page 17 8.3 Description des fonctions En cas de défaut, le symbole d'avertissement ou le symbole d'alarme s'affiche dans la barre (C) avec la La description des fonctions est basée sur les quatre menus cause et le code du défaut, par exemple "Surchauffe principaux du CU 354 : (64)".
  • Page 18 8.4.2 Système (1.2) 8.4.3 Mode de fonction. (1.2.1) Système Mode de fonction. Description Description Cet écran indique l'état opérationnel du groupe. Accéder aux sous- L'écran affiche le mode de fonctionnement du groupe et la source écrans pour obtenir davantage de détails. de commande.
  • Page 19 8.4.4 Points de consigne (1.2.2) Description Le point de consigne sélectionné peut être influencé par certains paramètres. Les paramètres sont indiqués en pourcentage de 0 à 100 % ou en pression mesurée en bar. Ils peuvent seulement réduire le point de consigne, puisque l'influence en pourcentage divisée par 100 est multipliée par le point de consigne : Point de consigne actuel (SP) = point de consigne sélectionné...
  • Page 20 8.4.8 Consigner graphique (1.2.6) Énergie actuelle utilisée pour pomper 1 Energie spécifique, réelle d'eau Énergie moyenne utilisée par m d'eau Energie spécifique, depuis le démarrage (ou la dernière ré- moyenne initialisation) Volume total pompé depuis le démarra- Volume total ge (ou la dernière réinitialisation) Si la surveillance du débit de nuit est ac- Débit nocturne moyen tivée, l'écran indiquera le débit moyen...
  • Page 21 État XiLog : • Batterie. La batterie n'alimente que le CU 354 en cas de besoin. Dernières données reçues : affiche la date et l'horodatage du dernier paquet de données reçu. 8.4.10 État des capteurs de distance (1.2.8) Modèle de données : état du modèle de données actuel. 8.4.11 État Fieldbus (1.2.9) État Sofrel État Fieldbus...
  • Page 22 Noter que les écrans peuvent varier car les états de fonctionnement ne sont pas tous disponibles sur certains types de pompes. Les pompes peuvent avoir différents modes de fonctionnement : • Auto - Avec les autres pompes en fonctionnement automatique, la pompe est commandée par le CU 354 qui permet à...
  • Page 23 8.5 Fonction. (2) Informations connexes 8.5.2 Mode fonctionnement système (2.1.1) Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de base, tels que le point de consigne, le mode de fonctionnement, le mode de 8.5.3 Points de consigne alternatifs (2.1.3) régulation et la commande de chaque pompe. 8.5.5 Pompe 1-6 (2.1.4.1 - 2.1.4.6) 8.7.5 Influence ext.
  • Page 24 8.5.3 Points de consigne alternatifs (2.1.3) 8.5.4 Mode régulation pompe(s) (2.1.4) Points de consigne alternatifs Mode régulation pompe(s) Description Description En plus du point de consigne primaire 1 (affiché dans l'écran 2 du Il est possible de consulter l'état et le mode de fonctionnement des menu Fonction.), vous pouvez régler six autres points de consigne pompes.
  • Page 25 8.5.5 Pompe 1-6 (2.1.4.1 - 2.1.4.6) 8.6 Alarme(s) (3) Ce menu donne un aperçu des alarmes et avertissements. Vous pouvez réinitialiser les alarmes. 8.6.1 Alarme(s) (3) Pompe 1-6 Description L'écran apparaît pour chaque pompe et permet de régler un mode Alarme(s) de fonctionnement.
  • Page 26 Courant de fuite Avertisse- Auto ment Température moteur Avertisse- Défaut de phase Auto trop élevée ment Avertisse- Auto ment Avertisse- Man/auto ment Avertisse- Défaut externe Surchauffe ment Alarme Arrêt Man/auto Température moteur Avertisse- Trop de redémarrages Auto trop élevée ment Défaut d'alimentation Avertisse- électrique...
  • Page 27 Défaut signal, capteur Autre défaut température 2 Défaut, batterie/ondu- Avertisse- Défaut signal, capteur leur et batterie du cap- Man/auto ment température 3 teur distant Alarme/ Données SMS non re- Avertisse- Limite 1 dépassée avertisse- Man/auto çues dans les délais im- Auto ment ment...
  • Page 28 Les alarmes nécessitant une réinitialisation manuelle peuvent être 8.6.4 Coordonnées pour l'entretien (3.3) réinitialisées dans cet écran en appuyant sur [OK]. Une alarme ne peut pas être réinitialisée tant que le défaut n'a pas disparu. Pour chaque avertissement ou alarme, il est indiqué : •...
  • Page 29 8.7 Réglages (4) 8.7.1 Fonctions, régulateur primaire (4.1) Fonctions, régulateur primaire Réglages Description Dans ce menu, vous pouvez régler les fonctions suivantes : Vous pouvez régler les fonctions liées au régulateur primaire. Il • Fonctions, régulateur primaire n'est nécessaire d'effectuer les réglages dans ce menu que si la Régulateur PI, Autres points de consigne, Influence externe fonctionnalité...
  • Page 30 8.7.2 Régulateur PI (4.1.1) 8.7.3 Autres points de consigne (4.1.2) Autres points de consigne Régulateur PI Description Description La fonction permet de sélectionner jusqu'à six autres points de L'installation inclut un régulateur PI standard qui assure la stabilité consigne (2 à 7) en plus du point de consigne primaire (1). Le point de la pression et sa correspondance avec le point de consigne.
  • Page 31 Réglage via le panneau de commande • Débit • Réglages > Fonctions, régulateur primaire > Autres points • Niveau réservoir, refoulement de consigne. • Niveau réservoir, aspiration 1. Sélectionner un autre point de consigne. • Temp. tuyauterie départ • Température ambiante. 2.
  • Page 32 Exemple : Description Vous pouvez sélectionner le paramètre de régulation et régler le capteur pour mesurer la valeur. Plage de réglage • Pression de refoulement • Pression externe • Niveau réservoir, refoulement • Débit • Signal 0-100 % • Non utilisé. Relation entre l'influence du point de consigne et le débit Le paramètre de régulation primaire doit toujours être réglé...
  • Page 33 • Pt cons, boucle ferm en mode Adaptation manuelle et Si Programme Horloge est désactivé sous le mode Désactivé. Adaptation automatique, le point de consigne de tous les capteurs distants reprendront la valeur indiquée 5. Régler : Heure: Heures, Minutes. (compensation = 0).
  • Page 34 Cette opération peut durer plusieurs jours, par exemple dans un Adaptation manuelle réseau de distribution d'eau ou pour des habitudes de Régler la fonction sur Adaptation manuelle pour configurer le consommation données. régulateur de sorte qu'il adapte automatiquement le point de Régler la pression minimale requise si l'adaptation automatique est consigne au débit actuel pour compenser les pertes dynamiques activée.
  • Page 35 2. Sélectionner : 8.7.11 Remplissage du réservoir (4.1.10) • Adaptation • Linéaire / Quadratique. 3. Régler : Influence à débit nul. 4. Régler : Facteur du filtre. 5. Sélectionner : Utiliser crbe pompe ou Entrer valeur. 6. Régler Qpmax si vous sélectionnez Entrer valeur. Réglage par défaut Adaptation automatique.
  • Page 36 Plage de réglage 8.7.13 Délai entre le démarrage et l'arrêt des pompes (4.2.1) • Hauteur du réservoir • Niveau de rinçage (htop) • Niveau maxi. (hmax) • Niveau mini. (hmin) • Niveau vidange d'eau. Réglage via le panneau de commande •...
  • Page 37 8.7.14 Temps min. et nombre max. de démarrages (4.2.1) 8.7.15 Pompes de secours (4.2.3) Temps min. et nombre max. de démarrages Pompes de secours Description Description Cette fonction limite le nombre de démarrages et d'arrêts de la Cette fonction permet de limiter la performance maximale du pompe par heure pour l'ensemble du groupe.
  • Page 38 8.7.16 Permutation forcée des pompes (4.2.4) 8.7.17 Test fonctionnement pompe(s) (4.2.5) Permutation forcée des pompes Test fonctionnement pompe(s) Description Description La fonction permet aux pompes d'avoir toujours le même nombre Cette fonction est d'abord utilisée dans les cas où la permutation d'heures de fonctionnement.
  • Page 39 8.7.18 Tentative Arrêt pompe (4.2.7) 8.7.19 Vitesse démarrage et d'arrêt pompe(s) (4.2.8) Tentative Arrêt pompe Vitesse démarrage et d'arrêt pompe(s) Description Description La fonction permet de régler des tentatives d'arrêt automatiques La fonction commande le démarrage et l'arrêt des pompes. d'une pompe lorsque plusieurs pompes fonctionnent.
  • Page 40 8.7.20 Compensation temps démarrage pompe (4.2.10) • Données de la courbe pilote (4.3.18) • Données courbe pompe (4.3.19) • Source de régulation (4.3.20) • Pression d'entrée fixe (4.3.22) • Estimation du débit (4.3.23) • Fonctionnement réduit (4.3.24) • Capteurs à distance (4.3.25).
  • Page 41 Pos. Description Taille de réservoir à membrane recomman- dée [litres] Type de pompe Hconsigne Bande de démarrage/d'arrêt CR, CRE 32 Qmin CR, CRE 45 Commande marche/arrêt CR, CRE 64 1000 Fonctionnement normal CR, CRE 90 1500 Lorsque la fonction d'arrêt est activée, le fonctionnement est CR, CRE 120 1500 surveillé...
  • Page 42 8.7.23 Pompe pilote (4.3.2) • Régler : Hystérésis temporelle • Régler : Passage à la pompe principale • Régler : Hystérésis temporelle 2. Régler : Démarrage de bande de press. Réglage par défaut La fonction est désactivée. Informations connexes 8.7.35 Données de la courbe pilote (4.3.18) 8.7.24 Montée en pression progressive (4.3.3) Pompe pilote Description...
  • Page 43 Plage de réglage Pos. Description • Réglage de l'entrée digitale. Phase de remplissage • Réglage de la sortie digitale. Phase de montée en pression • Réglage du point de consigne en Fonctionnement Urgence. Temps de remplissage Réglage via le panneau de commande Rampe d'accélération •...
  • Page 44 8.7.26 Entrées digitales (4.3.7) 8.7.27 Fonctions des entrées digitales (4.3.7.1) Entrées digitales Fonctions des entrées digitales Description Description Dans le menu, vous pouvez régler les trois entrées digitales du Une fonction peut être reliée aux entrées digitales. CU 354 et du IO 351B. Chaque entrée, sauf la DI1, peut être activée et reliée à...
  • Page 45 Réglage par défaut 8.7.29 Entrées analogiques (4.3.8.1 - 4.3.8.7) Entrée digitale Fonction Marche/arrêt externe. Contact ouvert = arrêt. DI1 (CU 354) [10] Remarque : L'entrée n°1 ne peut pas être modifiée. Surveillance du manque d'eau (protection contre la marche à sec). Contact ouvert = DI2 (CU 354) [12] manque d'eau (si le groupe est fourni avec cette option).
  • Page 46 8.7.30 Entrées analogiques et valeurs mesurées (4.3.8.1.1 - 8.7.31 Sorties digitales (4.3.9) 4.3.8.7.1) Sorties digitales Entrées analogiques et valeurs mesurées Description Chaque sortie digitale peut être activée et reliée à une certaine Description fonction. Une fonction peut être reliée à chaque entrée analogique. En standard, l'installation possède neuf sorties digitales.
  • Page 47 Description 8.7.34 Signal de sortie (4.3.10.1 - 4.3.10.3) Une fonction peut être reliée à chaque sortie. Plage de réglage Vous pouvez sélectionner une fonction dans chaque écran : • Aucune fonction • Fonctnmt, système • Alarme, système • Avertissement, système •...
  • Page 48 Grundfos Product Center à l'adresse des données hydrauliques de la pompe. www.grundfos.com. Voir les figures Lecture de Qnom, Hnom, Hmax et Qmax (Grundfos Product Center) à Lecture de la puissance Toujours saisir les données électriques, Puissance, Q0, nominale Pnom (Grundfos Product Center).
  • Page 49 Lire les valeurs de puissance sur les écrans 1,3 à 1,8, selon la pompe. Voir paragraphe Pompe 1-6 (1.3 - 1.10). Lecture de puissance, Q0, vitesse 50 % (Grundfos Product Lecture de Qnom, Hnom, Hmax et Qmax (Grundfos Product Center) Center) Pos.
  • Page 50 • Puissance, Q0, vitesse 100% 8.7.39 Pression d'entrée fixe (4.3.22) • Puissance, Q0, vitesse 50 % • Puissance nominale, Pnom. Informations connexes 8.4.12 Pompe 1-6 (1.3 - 1.10) 8.7.38 Source de régulation (4.3.20) Pression d'entrée fixe Description Cette fonction est seulement utilisée si aucun capteur de pression d'aspiration n'est installé...
  • Page 51 8.7.42 Capteurs à distance (4.3.25) La fonction n'est pas utilisée pour les installations DDD. 8.7.41 Fonctionnement réduit (4.3.24) Capteurs à distance Description La fonction permet de saisir le numéro de téléphone associé au CU Fonctionnement réduit 354. Le numéro doit commencer par le code pays (+33 pour la France, par exemple).
  • Page 52 8.7.43 Capteur à distance 1-10 (4.3.25.1) • Saisie d'un nom unique pour le capteur distant. • Saisie du numéro de téléphone des capteurs distants. • Réglage du point de consigne. - Définir la réinitialisation de l'avertissement • Activation de l'alarme pression minimale. •...
  • Page 53 Sélectionner et régler : 3. Régler Intervalle de rinçage sur un intervalle compris entre 1 et 52 semaines. • Nombre de pompe(s) en fonctionnement. 4. Régler : • Vitesse. • Heure de la journée Réglage par défaut - Heures La fonction est désactivée, puisque les critères suivants ont été - Minutes.
  • Page 54 8.7.47 Supervision 1 à Supervision 6 (4.3.28.1 - 6) 8.7.48 Fonctions, surveillance (4.4) Supervision 1 à Supervision 6 Fonctions, surveillance Description Description Chaque paramètre de supervision doit être défini. L'installation possède une série de fonctions qui surveillent en permanence le fonctionnement. Plage de réglage Le premier but de ces fonctions de surveillance est d'assurer que •...
  • Page 55 8.7.49 Protection marche à sec (4.4.1) 8.7.50 Contacteur mano./Inter. à flotteur (4.4.1.1) Protection marche à sec Contacteur mano./Inter. à flotteur Description Description La protection contre la marche à sec est l'une des fonctions de La protection contre la marche à sec peut s'effectuer au moyen d'un surveillance les plus importantes puisque les roulements et la capteur de pression sur le collecteur d'aspiration ou au moyen d'un garniture mécanique peuvent être endommagés si les pompes...
  • Page 56 8.7.51 Mesure, pression d'entrée (4.4.1.2) 8.7.52 Mesure, niveau du réservoir (4.4.1.3) Mesure, pression d'entrée Mesure, niveau du réservoir Description Description La protection contre la marche à sec peut s'effectuer au moyen d'un La protection contre la marche à sec peut s'effectuer au moyen d'un transducteur de pression mesurant la pression d'aspiration.
  • Page 57 8.7.53 Pression Min. (4.4.2) 8.7.54 Pression Max. (4.4.3) Pression Min. Pression Max. Description Description La pression de refoulement est surveillée si la fonction est activée. La pression de refoulement est surveillée si la fonction est activée. Le CU 354 réagit si la pression devient inférieure au niveau Le CU 354 réagit si la pression devient supérieure au niveau minimum réglé...
  • Page 58 8.7.55 Défaut externe (4.4.4) 8.7.56 Limite 1 dépassée (4.4.5 - 4.4.6) Défaut externe Limite 1 dépassée Description Description La fonction est utilisée lorsque le CU 354 peut recevoir un signal de Grâce à cette fonction, le CU 354 peut surveiller les limites réglées défaut à...
  • Page 59 8. Sélectionner l'entrée. 8.7.57 Pompe(s) en dehors de la plage de fonct. (4.4.7) 9. Appuyer sur [Retour]. 10. Sélectionner : • Limite Min. / Limite Max.. • Réglages temporisations. 11. Appuyer sur [Retour]. 12. Sélectionner : • Réglage limite d’avertissement •...
  • Page 60 8.7.58 Consigner valeurs (4.4.9) 8.7.59 Erreur, capteur primaire (4.4.10) Consigner valeurs Erreur, capteur primaire Description Description Sélectionner les valeurs à consigner et le nombre d'échantillons par Vous pouvez régler la réaction du groupe si le capteur primaire heure. Le laps de temps obtenu sera indiqué. Une fois le laps de tombe en panne.
  • Page 61 8.7.60 Surveillance débit nocturne (4.4.11) 8.7.61 Fonctions, CU 354 (4.5) Surveillance débit nocturne Fonctions, CU 354 Description Description Vous pouvez régler l'installation pour surveiller le débit pendant la Effectuer les réglages de base du CU 354 dans ce sous-menu. nuit (réglage par défaut : entre 2 h et 4 h du matin). Cela contribue Le CU 354 est fourni avec la plupart de ces réglages ou des à...
  • Page 62 8.7.62 Langue d'affichage (4.5.1) Plage de réglage Réglage de base Unités an- Paramètre Unités possibles glo-saxon- kPa, MPa, mbar, Pression bar, m, psi Pression différen- kPa, MPa, mbar, tielle bar, m, psi m, cm, pieds, pou- Hauteur pieds Niveau pieds m, cm, pieds, cm /s, m /h, l/s,...
  • Page 63 L'horloge doit être réglée à nouveau si elle est restée hors tension pour les deux menus. pendant plus de 20 jours. Si vous avez oublié le/les mot(s) de passe, contacter Grundfos. Réglage via le panneau de commande Plage de réglage •...
  • Page 64 GENIbus. La communication est effectuée suivant le protocole bus de Grundfos, GENIbus et permet de se raccorder à un système GTB ou à un autre système de commande externe. Les paramètres de fonctionnement, tels que le point de consigne et le mode de fonctionnement peuvent être réglés via le signal bus.
  • Page 65 Profibus DP • Modbus RTU via RS-485 • Modbus TCP et SMS via GSM ou GPRS • Grundfos Utility Connect Le CU 354 prend en charge les modules CIM suivants : • Aucun module, unité DDD autonome • CIM 150 •...
  • Page 66 Communication des données via GENIbus externe et connexion Ethernet Pos. Description Système SCADA/GTB Intranet Internet Interface de communication GSM Grundfos CIU 900/CIM 260 avec module CIM 040 Connexion GENIbus externe Interface du module CIM Connexion Ethernet Connexion GENIbus via le port de service CU 354 Capteur distant Nécessaire pour la connexion GENIbus via le port de service CU 354.
  • Page 67 être exportée à partir du CU 354 sur un ordinateur afin que le CU 354, et donc l'installation, puissent être surveillés et commandés en externe. Grundfos recommande de protéger la connexion au CU 354 selon les consignes de l'administrateur système conformes aux conditions de sécurité.
  • Page 68 : Contacter Grundfos pour plus d'informations. ACCESS: changed to <access option> La passerelle peut être une interface Grundfos CIU ou une L'accès sera modifié sur LIST et vous pourrez poursui- passerelle tierce. Pour plus d'informations sur l'interface CIU, vre.
  • Page 69 9. Paramètres de mesure Commande Description Grâce à cette commande de configuration, vous active- rez la fonction de verrouillage du CIM 260. Le CIM 260 9.1 Types de transducteur enregistre le changement et affiche le message suivant : Les types de transducteur dans le tableau ci-dessous peuvent être BLOCKING ON BLOCKING ON: changed to ON utilisés pour la mesure des valeurs dans l'installation.
  • Page 70 Activer l'alimentation Entrées pour capteur PTC/thermorupteur électrique. Tension circuit ouvert : 12 V CC ± 15 % Le CU 354 est défecteux. • Contacter Grundfos. Intensité en circuit fer- L'alimentation est désactivée. • Activer l'alimentation 2,6 mA, CC mé : électrique.
  • Page 71 Ce produit ou les pièces le composant doivent être mis au rebut dans le respect de l'environnement. 1. Utiliser le service de collecte des déchets public ou privé. 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le réparateur agréé le plus proche. Le pictogramme représentant une pou- belle à...
  • Page 72 Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial Turkey www.ba.grundfos.com Centre GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. E-mail: grundfos@bih.net.ba 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam 17 Beatrice Tinsley Crescent Gebze Organize Sanayi Bölgesi Street, Cheung Sha Wan...
  • Page 73 98509352 05.2023 ECM: 1367512 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Control ddd-ec serieControl ddd-ef serie