Sommaire des Matières pour SystemAir CE KV DUO Serie
Page 1
Instructions d'installation, de fonctionnement et de maintenance Ventilateur à boîtier isolé à CE KV DUO Ventilateur à boîtier isolé à CA/CE KVK DUO Ventilateur à boîtier isolé à CA/CE KVK Ventilateur à boîtier isolé silencieux à CA/CE KVK Ventilateur à boîtier isolé mince à CA/CE KVK...
Page 2
Table des matières 1 Introduction ............1 7.3.1 Pour arrêter le produit en cas d'urgence........12 Description produit........1 Utilisation prévue......... 1 8 Maintenance............12 Description du document....... 1 Programme de maintenance ......12 Aperçu du produit KV DUO KVK DUO....1 Pour nettoyer le produit.......
Page 3
être effectuées que par du personnel agréé. ces pièces sont disponibles et recommandées comme accessoires. Contactez Systemair pour plus d'informations sur la façon d'installer le produit dans différentes configurations. Utilisation prévue Le produit est destiné au transport d'air propre ou contaminé...
Page 4
Couvercle pour maintenance Plaque signalétique Turbine du ventilateur Coffret de régulation Consoles de montage Raccordement à la gaine Caisson Plaque signalétique Aperçu du produit KVK Slim Note! Sur certains modèles, des pièces telles que le support de montage ou la boîte de connexion sont fournies non fixés dans le caisson.
Page 5
• Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas des duit cause dans ces conditions : pièces de rechange originales provenant de Systemair. Utilisez un dispositif mobile pour scanner le code à numériser et rendez-vous au Systemair portail de documentation pour plus de documentation et de traductions de documents.
Page 6
• Si la maintenance n'est pas effectuée correctement et ré- gulièrement, il existe un risque de blessure et d'endomma- gement du produit. • N'effectuez que les opérations de maintenance indiquées dans ce manuel. Contactez Systemair si d'autres opéra- tions sont nécessaires.
Page 7
Systemair. • Les niveaux sonores peuvent dépasser les 70 dB (A) se- Avertissement lon la taille (voir le catalogue en ligne sur www.systemair. com pour de plus amples informations) Visitez Veillez à ce que le produit ne soit pas www.systemair.com pour obtenir des informations plus endommagé...
Page 8
– Si vous installez le produit à l'extérieur, il est nécessaire d'installer un toit de protection contre les intempéries. – Pour diminuer les vibrations transmises par le produit au système de gaines, Systemair recommande d'instal- ler des amortisseurs de vibrations, des colliers de ser- rage rapides ou des raccordements flexibles.
Page 9
4.2.2 Pour fixer la boîte de 4.2.3 Pour installer le KVK Silent connexion KVK Slim Fixez le support de montage au caisson de ventilation à Note! l'aide des 4 vis fournies. Cette procédure s'applique aux produits pour lesquels la boîte de connexion est fournie séparément à l'intérieur du produit.
Page 10
Fixez le produit au sol, au mur ou au plafond à l'aide de 4.2.4 Pour installer le KVK DUO 4 rondelles et de 4 vis. Fixez le produit au sol, au mur ou au plafond à l'aide de vis. 4.2.6 Pour installer le KV DUO Fixez le produit au sol, au mur ou au plafond à...
Page 11
Pour raccorder les gaines au produit Note! Systemair recommande d'utiliser des manchettes souples ou des colliers de serrage rapides FK pour raccorder la gaine au produit. Les manchettes souples et les colliers de serrage rapides FK sont disponibles en accessoires.
Page 12
Raccordement électrique Protection du moteur pour les moteurs EC À faire avant la connexion Les moteurs EC disposent d'une protection du moteur inté- électrique grée. Réinitialisez la protection du moteur en débranchant le ventilateur de l'alimentation électrique pendant 60 secondes. •...
Page 13
à la roue du ventilateur, réinstallez les pièces retirées. Le rapport de mise en service se trouve à Placez l'interrupteur de sécurité installé sur la position www.systemair.com. marche (ON). Démarrez le produit. À faire avant la mise en Réglez la vitesse de fonctionnement minimale.
Page 14
être mis en marche/arrêt par l'intermédiaire de l'entrée de commande. L'arrêt du produit par l'intermédiaire de l'alimentation secteur diminue la durée de vie du moteur. Systemair recommande d'installer un régulateur de vitesse externe pour un accès facile à la commande du signal d'entrée.
Page 15
• Ne nettoyez pas le produit avec des brosses en acier ou des objets pointus. • Utilisez toujours des pièces de rechange provenant de Systemair. • Ne pas plier les lames du ventilateur lors du nettoyage. • Pour trouver les pièces de rechange, reportez-vous au code scannable sur la plaque signalétique.
Page 16
Recherche de défauts Note! Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème dans cette section, adressez-vous au Systemair service technique. Problème Cause Solution La roue du ventilateur n'est pas Contactez à Systemair l'assistance correctement équilibrée. technique Il y a des saletés sur la roue du Nettoyer les aubes des ventilateurs.
Page 17
Ceci n'est pas applicable aux moteurs à EC ou aux moteurs à courant alternatif triphasés. Il y a un blocage dans le moteur. Contactez Systemair l'assistance technique Bobinage défectueux du moteur Si cela est possible, mesurez la résistance pour effectuer un contrôle du bobinage du moteur.
Page 18
écrit et le rapport de mise en service à le produit ou l'emballage du produit montre que ce produit Systemair. La garantie n'est applicable que dans ces n'est pas un déchet domestique. Le produit doit être recyclé conditions : dans un lieu d'élimination agréé...
Page 19
Température ambiante maximale, °C Température maximale de l'air trans- porté, °C Pression sonore [dB] Reportez-vous à la fiche de données du catalogue en ligne à www.systemair.com. Classe de corrosion Classe IP Tension, courant, fréquence, classe Reportez-vous à la plaque signalétique. Reportez-vous à...
Page 21
12.2.2 Dimensions du produit KV DUO EC, KVK DUO ØD KV DUO 150 EC KV DUO 250 EC KV DUO 315 EC KV DUO 400 EC 1000 KV DUO 500 EC 1265 KV DUO 630M EC 1383 1205 KV DUO 630 EC 1383 1205...
Page 22
ØG KVK DUO 125 KVK DUO 160 KVK DUO 200 KVK DUO 250 KVK DUO 315 L** ** après le nom du produit signifie que le produit est vendu en dehors de l'UE.
Page 23
12.2.3 Dimensions du produit KVK Silent, KVK Silent CE CA/EC c-c. A ØD c-c. H KVK Silent 100 KVK Silent 125 KVK Silent 160...
Page 25
12.2.4 Dimensions du produit KVK ØD ØG KVK 125 KVK 160 M KVK 160 L KVK 200 KVK 250...
Page 26
12.3 Schémas de câblage Abréviation dans le schéma de câblage Couleur du câble Rouge Jaune Bleu Blanc Verte Brun Noir Grey Vert/jaune 12.3.1 Schémas de câblage pour les ventilateurs AC Monophasé 230 V KVK DUO 125 KVK 200 KVK DUO 160 KVK 250 KVK DUO 200 KVK DUO 250...
Page 27
Monophasé 230 V KVK Slim 355 KVK Silent 355 KVK Slim 400 KVK Silent 400 KVK Slim 500 KVK Silent 500 12.3.2 Schémas de câblage pour les ventilateurs à commande électronique (EC) Monophasé 230 V KVK Silent 100 EC KVK Slim 100 EC TACHO 0-10V KVK Silent 125 EC...
Page 28
Triphasé 400 V KV DUO 500 EC (Ain UI) (C) RSA RSB GND L3 NC 0-10V +10V KV DUO 630 EC KV DUO 630M EC 0-10V DC Le schéma de câblage montre un seul moteur. Ne pas fournir de signal de commande aux deux moteurs en même temps. 11 &...
Page 29
Connexion du relais. Il y a toujours 230 V entre la ligne et le neutre lorsque le bouton du transformateur est dans l'une des positions 1 à 5. Tension d'alimentation C. Terre D. Ventilateur REE — Thyristor REE 1 et REE 2 - Montage en surface ou avec caisson de montage encastré...
Page 30
Connexion du relais. Il y a toujours 230 V entre la ligne et le neutre lorsque le bouton du transformateur est dans l'une des positions 1 à 5. Alimentation secteur C. Terre D. Ventilateur Thermostat Protection du moteur. Si la protection du moteur n'est pas utilisée, Tk doit être rebouclé. FRQ5S-E-6A Convertisseur de fréquence avec filtre sinusoïdal multipolaire intégré...
Page 32
EC-Vent optional IN/RPM TACH IN/10V +10V OUT/PWN 0...10V/PWM 12.3.5 Schémas de câblage des commandes marche/arrêt (ON/OFF) pour moteurs à EC CO2RT-R(-D) Supply +10V 24V AC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 IR24–P +10V 24V AC or DC Neutral 0...10V Common Relay NO...
Page 33
EC Basic-U EC Basic-U pour une commande 0-10 V universelle 110-240 V~ 50/60Hz 2 3 4 5 6 7 EC-Vent Contrôle de la demande pour un maximum de 5 capteurs ex- ternes, 2 ventilateurs, des registres, des éléments chauffants et des refroidisseurs. Le système de ventilation EC comporte 2 unités.
Page 34
Tableau de commande ALARM FAN OUT3 OUT2 OUT1 DEBUG PT1000 +24VDC PT1000 Y +0-10V PT1000 Br + 24VDC N out N in L out L in Alimentation secteur 230 V 1~ AC (10 A) Sonde analogique (par ex. capteur de pression) C.
Page 35
Entrée de tension pour la commutation du point de consigne 1/point de consigne 2 Aperçu des accessoires Note! La sélection des accessoires montrées n'est pas fourni avec le produit. Pour plus d'informations et les accessoires disponibles, reportez-vous à www.systemair.com ou parlez à Systemair service technique.
Page 36
11. SPI : Registre à iris Ventilateur 12. Diffuseur d'air de soufflage Balance S Note! La sélection des accessoires montrées n'est pas fourni avec le produit. Pour plus d'informations et les accessoires disponibles, reportez-vous à www.systemair.com ou parlez à Systemair service technique.
Page 37
Déclaration de conformité UE Nous, le fabricant Fabricant Systemair Sverige AB Adresse Industrivägen 3 739 30 Skinnskatteberg SUÈDE déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Machine Caisson de ventilation isolé Genre/Modèle KV DUO, KVK DUO, KVK, KVK Slim, KVK Silent...