40
ERSATZTEILE / SPARE PARTS
40.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order
Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die
optimale Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.
H I N W E I S
Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!
Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden
Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser
Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um
Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der
Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser
Dokumentation.
With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the
installation time and elongate your machines lifespan.
I M P O R T A N T
The installation of other than original spare parts voids the warranty!
So you always have to use original spare parts
When you place a spare parts order please use the service formular you can find in the last chapter
of this manual. Always take a note of the machine type, spare parts number and partname. We
recommend to copy the spare parts diagram and mark the spare part you need.
You find the order address in the preface of this operation manual.
Pour les machines ZIPPER utiliser toujours des pièces de rechange pour réparer la machine. Le
réglage optimal de pièces réduit le temps d'installation et préserve la vie de la machine.
I M P O R T A N T
L'installation de pièces de rechange non d'origine annule la garantie!
Utiliser toujours des pièces de rechange d'origine ZIPPER.
Pour commander des pièces détachées, s'il vous plaît utiliser le formulaire de service qui est la fin de
ce manuel. Toujours entrer le type de machine et le numéro de la pièce de rechange et le nom de la
pièce. Pour éviter les malentendus, il est recommandé une copie du schéma de vue explosé dans
lequel vous marquez clairement les pièces de rechange nécessaires.
Vous trouverez notre adresse sur la préface de ce manuel.
Koriste%i ZIPPER rezervne dijelove koristite rezervne dijelove koji su idealno me)usobno uskla)eni.
Optimalna uskla)enost dijelova skra%uje vrijeme ugradnje te produ!uje !ivotni vijek.
N A P O M E N A
Ugradnjom neoriginalnih rezervnih delova prestaje pravo na garanciju!
Prilikom zamene komponenata/delova koristite samo originalne rezervne delove.
Prilikom naru"ivanja rezervnih delova koristite servisni obrazac koji mo!ete prona%i na kraju ovog
uputstva. Uvek navedite tip ma$ine, broj rezervnog dela i naziv. Kako biste spre"ili nesporazume,
preporu"amo Vam da prilo!ite kopiju nacrta rezervnog dela na kojem su jasno ozna"eni potrebni
rezervni delovi.
Adresu za naru"ivanje pogledajte u servisnim informacijama u predgovoru ove dokumentacije
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.Zipper-Maschinen.at
83
ZI-ABH1500D / ZI-ABH1700D