Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HR
UPUTA ZA UPORABU
FR
MODE D'EMPLOI
ZI-RD300
EAN : 9120039232485
ACHTUNG: Motoröl kontrollieren!
ATENCIÓN: Comprobar el aceite del motor!
Edition: 05.05.2020 – Revision - 00 – TRT - DE/EN/ES/HR/FR
RAD DUMPER
WHEELED DUMPER
MINI DUMPER CON RUEDAS
DAMPER S KOTAČIMA
MINI DUMPER AVEC ROUES
ATTENTION: Check engine oil!
PAŽNJA: Provjerite motorno ulje!
ATTENTION : Contrôler l'huile
moteur !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zipper Maschinen ZI-RD300

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI DUMPER CON RUEDAS UPUTA ZA UPORABU DAMPER S KOTAČIMA MODE D'EMPLOI MINI DUMPER AVEC ROUES ZI-RD300 EAN : 9120039232485 ACHTUNG: Motoröl kontrollieren! ATTENTION: Check engine oil! ATENCIÓN: Comprobar el aceite del motor! PAŽNJA: Provjerite motorno ulje! ATTENTION : Contrôler l’huile...
  • Page 2: Table Des Matières

    29.2 Cleaning ......................34 29.3 Engine ......................35 29.3.1 Engine oil exchange .................35 29.4 Clutch ......................35 29.5 Steering ......................36 29.6 Tires ........................ 36 29.7 Gearbox ......................36 29.7.1 Check gearbox oil ..................36 29.8 Storage ......................36 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 3 Provjera ulja za prijenosnik ..............63 56.8 Skladištenje ..................... 64 56.9 Zbrinjavanje ....................64 57 OTKLANJANJE POGREŠAKA 58 AVANT-PROPOS (FR) 59 SECURITE 59.1 Utilisation conforme ..................66 59.2 Consignes de sécurité ..................67 59.3 Risques résiduels .................... 68 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 4 65 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-DECLARATION OF CONFORMITY / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD / EZ POTVRDA O SUKLADNOSTI / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE 66 GEWÄHRLEISTUNG (DE) 67 WARRANTY GUIDELINES (EN) 68 GARANTÍA Y SERVICIO (ES) 69 JAMSTVO (HR) 70 GARANTIE (FR) 71 PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 5: Znakovi Za Sigurnost / Symboles De Securite

    Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten! Stop before any break and engine maintenance! ¡Apague la máquina antes de realizar reparaciones y descansos! Isključite stroj prije održavanja i pauze! Éteindre la machine avant la maintenance et les pauses ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 6 ¡Solo use la máquina al aire libre! ¡Peligro de envenenamiento por monóxido de carbono! Stroj koristite samo na otvorenom! Opasnost od trovanja ugljičnim monoksidom! Utilise machine à l'extérieur uniquement ! Danger d'intoxication au monoxyde de carbone ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 7 ATTENTION ! Huile du moteur vidangée pour le transport. Remplir d’huile moteur avant l’utilisation du moteur quatre temps. En cas de non-respect de cette consigne, il y a un risque de dommage durable au moteur et la garantie est annulée ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 8: Komponenten / Components / Componentes / Komponente / Composants

    Linker Steuerhebel / left steering lever / Palanca de dirección izquierda / Lijeva upravljačka ručica / Levier de commande côté gauche Kippbehälter / dump box / Caja basculante / Nagibni sanduk / Benne basculante ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 9: Lieferumfang/Delivery Content/Entrega De La Máquina/Opseg Isporuke / Contenu De La Livraison

    Bastidor principal / Okvir stroja / Unité Komplet sitnih dijelova / Jeu de petites de machine pièces Räder (4 Stück) / wheels (4 pcs) Ruedas (4 unidades) / Kotači (4 komada) / Roues (4 pièces) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 10: Techniques

    Capacidad de la caja / Volumen nagibnog sanduka / Volume de la benne basculante Kippeinrichtung / tilt function Manuell / manuelly Función de inclinación / Naginjanje / Dispositif de Manual / ručno / Manuel basculement ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 11 Les valeurs autorisées sur le lieu de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations devraient permettre à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le risque. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 12 VORWORT (DE) 4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Rad Dumper ZI-RD300. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte...
  • Page 13: Bestimmungsmäßige Verwendung

    Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.  Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 14: Sicherheitshinweise

    Stattdessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist bis zur Verflüchtigung der entstandenen Benzindämpfe zu vermeiden Beschädigte Benzintank-oder andere Tankverschlüsse sind auszutauschen  Nach Beendigung des Arbeitsvorganges Benzinabsperrhahn schließen  (wenn vorhanden) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 15: Restrisiken

    W A R N U N G Es ist darauf zu achten, dass jede Maschine Restrisiken aufweist. Bei der Ausführung sämtlicher Arbeiten (auch der einfachsten) ist größte Vorsicht geboten. Ein sicheres Arbeiten hängt von Ihnen ab! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 16 Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal benutzt wird. Trotz aller Sicherheitsvorschriften ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Benutzung von einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 17: Montage

    1 Distanzscheibe und 1 Sicherheitsmutter C Kippbehälter:  Kippbehälter über dem Fahrgestell und der Halterung positionieren.  Bohrungen mit der Halterung ausrichten Haltebolzen durch die Bohrung führen und den Kippbehälter an beiden Seiten mit je einem Federsplint Ø4 sichern. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 18: Betriebshinweise

    1. Kippbehälter zurück in Ausgangsstellung 2. Kippbehälter per Hand nach vorne kippen und entladen 2. Kipphebel (A) nach vorne drücken und Kippbehälter wieder verriegeln (B, C) Vor Arbeitsbeginn immer prüfen, ob der Kippbehälter (B, C) sicher verriegelt ist! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 19: Inbetriebnahme

     Motortankvolumen: siehe technische Daten. Tank nur bis 1,5cm unterhalb des Randes des Einfüllstutzens hinaus befüllen, damit der Treibstoff Platz zum Ausdehnen hat.  Tankdeckel wieder aufschrauben.  Eventuelle Treibstoffrückstände wegwischen und warten bis sich die Dämpfe verflüchtigt haben. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 20: Bedienung

    Wetterbedingungen (Eis, starker Regen und Schnee) oder auf Böden, auf denen der Raddumper instabil werden könnte, vorsichtig zu sein. Wenn der Kupplungshebel gelöst ist, stoppt und bremst die Maschine automatisch.  Wird die Maschine in Steillagen gestoppt, muss ein Rad mit einem Keil gesichert werden.  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 21: Instandhaltung Und Wartungsplan

    Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und ggf. milde Reinigungsmittel verwenden Die Verwendung von Hochdruckreinigern ist nicht zu empfehlen. Es verkürzt die Lebensdauer und mindert die Betriebstauglichkeit. (Wasser kann in das Getriebe gelangen!) Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion imprägnieren (z.B. mit Rostschutzmittel WD40)! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 22: Motor

    1. Lösen Sie die Sicherungsmutter (1), indem Sie sie mit einem 10 mm-Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2. Der Kupplungshebel wird mit der Einstellvorrichtung (2) in die Ursprungsposition gebracht. 3. Danach mit Sicherungsmutter (1) wieder kontern. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 23: Steuerung

    Wenn das Öl abgelassen wird, schrauben Sie die Ablassschraube wieder fest. Füllen Sie neues Öl ein und setzen Sie dann den Filterdeckel wieder auf. HINWEIS: empfohlenes Getriebe-Öl: GL-5, GL-6, SAE80W-90. Verwenden Sie kein synthetisches Motoröl! Fassungsvermögen: siehe technische Daten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 24: Lagerung

    Schaltposition schalten HINWEIS Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß zu verrichten, oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 25: Customer Support

    Dear Customer! This manual contains important information and advice for the correct and safe use and maintenance of the wheeled dumper ZI-RD300. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Page 26: Intended Use

    Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind unzulässig.  The use of the machine for any purposes other than described in this user-manual is forbidden.  It is not allowed to leave the immediate work area during the work is being performed.! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 27: Security Instructions

    Remove any dirt from the appliance and prevent any attempt at ignition until fuel fumes have evaporated. Damaged fuel tank or other tank cap must be replaced immediately  After the operation the fuel cock must be closed (if available)  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 28 Never remove the fuel tank cap when the engine is running or hot  Switch of the engine and remove the ignition key (if is available): Before check, clean or work on the machine  Before refueling  Always if you leave the machine  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 29: Remaining Risk Factors

    In spite of all safety is and remains her healthy common sense and their corresponding technical qualification / training for use of the machines most important safety factor!! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 30: Assembly

    M10X25 bolts, washers and nuts at the front and M10X45 bolts, washers and nuts at the rear. C Dump box: Install the dump box and fasten the front with two Ø4 R-clips. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 31: Operation Instructions

    1. After tipping the load, swing handle A back to reset limiter B into hook C, 2. Tipping by hand which will lock the dump box. Before start operating, check the dump box to make sure it is locked (B, C)! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 32: Start Up

    6. Fuel tank capacity: 3,6 l. Fill tank only up to 1,5 cm below the rim of the filler neck, so that the fuel has place for expansion. 7. Replace and tighten the filler cap 8. Wipe any fuel residues and wait until it evaporates ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 33: Operation

    (ice, rain and snow) or on soils where the mini-dumper could be unstable. When the clutch lever is released, the machine is automatically braked and stops.  If the machine is stopped on steep slopes, one of the wheels must be secured with a wedge.  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 34: Maintenance Plan

    The use of high pressure cleaners is not recommended. It shortens the service life and reduces the operational integrity. (Water can get into the gear!) Impregnate bare surfaces of the machine against corrosion (e.g., anti-rust WD40) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 35: Engine

    1. Loosen the jam nut (1) by turning it counter clockwise with 10 mm wrench. 2. The clutch lever is set to the original position with the adjusting nut (2). 3. Then retighten the lock nut (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 36: Steering

    If the machine is stored for longer than 30 days: • Let the machine cool down • Clean the machine and dry • Empty Tank and carburetor completely, avoid fuel spillage • Store in a dry, out of reach of children place, well packaged ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 37: Disposal

    NOTICE Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always attract a workshop to fix the problem. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 38: Prefacio (Es)

    Estimado cliente, Este manual contiene información y consejos para el uso correcto y seguro, y el mantenimiento del mini dumper con ruedas ZI-RD300. Después la denominación comercial usual del equipo en este manual se sustituye por el término "máquina" (ver portada).
  • Page 39: Seguridad

    Cualquier cambio en el diseño de la máquina está prohibido.  El uso de la máquina para fines distintos a los descritos en este manual está prohibido.  ¡No se permite dejar el área de trabajo durante el trabajo! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 40: Instrucciones De Seguridad

    El depósito de combustible o el tapón dañado deben ser reemplazados  inmediatamente. Después del uso, el grifo de combustible debe estar cerrado (si  disponible) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 41 Si la máquina comienza a vibrar anormalmente o si el ruido de  funcionamiento se amplifica, inspecciónelo de inmediato. Antes de reiniciar y trabajar, realice primero las reparaciones necesarias. Antes de repostar.  Siempre cuando deje la máquina.  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 42: Riesgos Residuales

    A pesar de todas las normas de seguridad, su sentido común y su capacitación técnica correspondiente para el uso de una máquina es y sigue siendo el factor de seguridad más importante! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 43: Montaje

     Coloque la caja inclinable sobre el chasis y el soporte.  Alinee los agujeros con el soporte. Guíe los pernos de retención a través del orificio y el recipiente inclinable en ambos lados con uno cada uno. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 44: Instrucciones De Uso

    2. Después de descargar, gire la palanca A descarga (B, C). hacia atrás para restablecer el limitador 4. Incline y descargue manualmente la B en el gancho C, que bloquea la tolva. tolva. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 45: Puesta En Marcha

     Retire con cuidado el tapón de llenado.  Rellene el combustible.  Volumen del tanque del motor: ver datos técnicos. Solo llene el tanque hasta 1,5 cm por debajo del borde del cuello de ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 46: Funcionamiento

    La carga máxima de la máquina se debe adaptar de acuerdo con el suelo en el que se utiliza la  máquina. Por lo tanto, en terrenos difíciles se recomienda conducir a baja velocidad y con especial cuidado.  En tales situaciones, la máquina debe conducirse en una marcha baja en todo momento. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 47: Plan De Mantenimiento

    Por lo tanto: Utilice solo agua y, si es necesario, un detergente suave para limpiar. No se recomienda el uso de hidrolimpiadoras de alta presión. Acorta la vida útil y reduce la capacidad de servicio. (¡El agua puede entrar en la transmisión!) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 48: Motor

    10 mm 2. Mueva la palanca de embrague a su posición original con el dispositivo de ajuste (2). 3. Luego, bloquéelo de nuevo con la tuerca de seguridad (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 49: Control De Dirección

    GL-5, GL-6, SAE80W-90 ¡No use aceite de motor sintético! Capacidad: véase los datos técnicos. 35.7 Ruedas Revise periódicamente la presión de los neumáticos para asegurarse de que estén correctamente inflados. La presión recomendada es: 2,1 bar (0,21 Mpa) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 50: Caja De Cambios

    área. Al comprar una máquina nueva o equivalente de su distribuidor, en ciertos países se requiere que deseche su vieja máquina correctamente. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 51: Solución De Problemas

     contacte al Servicio al el motor en marcha correctamente Cliente NOTA Si siente que no puede realizar correctamente las reparaciones necesarias, o si no tiene la capacitación requerida, comuníquese con un taller especializado para resolver el problema. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 52: Predgovor (Hr)

    PREDGOVOR (HR) Poštovani korisniče! Ova Uputa za uporabu sadrži informacije i važne upute za pokretanje i rukovanje damperom s kotačima ZI-RD300. U nastavku ćemo uobičajeni trgovački naziv uređaja (pogledajte na koricama) u ovoj uputi za uporabu zamijeniti riječju "stroj". Uputa za uporabu je sastavni dio stroja i ne smije se uklanjati. Sačuvajte ju za kasnije korištenje i priložite ju stroju kada ga predajete drugim osobama!
  • Page 53: Namjenska Uporaba

    Nečitka ili uklonjena upozorenja i/ili naljepnice na stroju treba odmah zamijeniti! Lokalne zakone i odredbe mogu određivati najmanju starost rukovatelja te ograničavati upotrebu ovog stroja! Radi sprečavanja pogrešaka u radu, oštećenja i ugrožavanja zdravlja OBAVEZNO treba poštivati sljedeće upute: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 54 Stroj nikad ne ostavljajte na nestabilnoj podlozi koja bi mogla popustiti.   Provjerite teren koji morate obraditi i uklonite sve čvrste predmete (kamenje, metalni dijelovi ili sl.) jer mogu biti katapultirani! Opasnost od ozljede! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 55: Ostale Opasnosti

    Benzin je uvijek lako zapaljiv, a u odgovarajućim okolnostima i eksplozivan. NIKADA ne ulijevajte gorivo ili motorno ulje dok stroj radi ili je vruć. Prilikom ulijevanja goriva i na mjestima na kojima se skladišti gorivo ne pušite te uklonite otvoreni plamen ili iskre. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 56 Nakon primitka isporuke provjerite jesu li svi dijelovi u redu. O oštećenjima ili dijelovima koji nedostaju odmah obavijestite svojeg trgovca ili špediciju. Vidljiva oštećenja od transporta osim toga prema jamstvenim odredbama treba odmah zabilježiti na otpremnici jer će se u protivnom smatrati da je roba uredno preuzeta. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 57: Sastavljanje

    C Nagibni sanduk:  Nagibni sanduk postavite iznad voznog postolja i držača.  Provrte poravnajte s držačem Svornjak za držanje provedite kroz provrt i nagibni spremnik s obje strane osigurajte po jednom opružnom rascjepkom Ø4. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 58: Upute O Radu

    4. Nagibni sanduk rukom nagnite prema 4. Ručicu za naginjanje (A) pritisnite prema naprijed i ispraznite naprijed i opet blokirajte nagibni sanduk (B, C) Prije početka uvijek provjerite je li nagibni sanduk (B, C) sigurno zaključan! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 59: Pokretanje

     Volumen spremnika motora: vidi Tehnički podaci. Spremnik napunite samo do 1,5 cm ispod ruba nastavka za ulijevanje kako bi gorivo imalo prostora za širenje.  Ponovno zavrnite poklopac spremnika.  Obrišite eventualne ostatke goriva i pričekajte da pare ishlape. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 60: Rukovanje

    (led, jaka kiša i snijeg) ili na tlu na kojem bi damper s kotačima mogao postati nestabilan. Ako je ručica spojke otpuštena, stroj se automatski zaustavlja i koči.  Ako se stroj zaustavi na strmom mjestu, kotač se mora osigurati klinom.  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 61: Servisiranje I Plan Održavanja

    Upotreba visokotlačnih uređaja za čišćenje ne preporuča se. Time se skraćuje životni vijek i smanjuje prikladnost za rad. (Voda može ući u mjenjač!) Nezaštićene površine stroja impregnirajte za zaštitu od korozije (npr. sredstvom za zaštitu od korozije WD40)! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 62: Motor

    4. Sigurnosnu maticu (1) otpustite tako da ju okrenete ključem od 10 mm u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu. 5. Ručica spojke u početni se položaj stavlja pomoću naprave za namještanje (2). 6. Nakon toga opet osigurajte sigurnosnu maticu (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 63: Upravljač

    Odvrnite poklopac filtra i čep za ispuštanje. Kad se ispusti ulje, opet čvrsto zavrnite vijak za ispuštanje. Ulijte novo ulje i ponovno stavite poklopac filtra. NAPOMENA: preporučeno ulje za prijenosnike: GL-5, GL-6, SAE80W-90. Ne upotrebljavajte sintetičko motorno ulje! Volumen: vidi Tehnički podaci. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 64: Skladištenje

    Stroj se ne kreće dok motor radi  Ručicu mjenjača stavite u prijenosa pravilni položaj NAPOMENA Ako niste u stanju uredno provesti potrebne popravke ili nemate za to propisanu obuku, za uklanjanje problema uvijek potražite specijaliziranu radionicu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 65: Avant-Propos (Fr)

    Le présent manuel d’exploitation contient des informations et des recommandations importantes relatives à la mise en service et à la manipulation du mini dumper avec roues ZI-RD300. Ci-après, la désignation commerciale courante de l’appareil (voir page de garde) du présent manuel d’exploitation est remplacée par la dénomination «...
  • Page 66: Utilisation Conforme

    Il est interdit l’orientater la machine d'une manière ou dans un but non conforme aux instructions contenues dans ce manuel.  Ne jamais laisser la machine sans surveillance, surtout lorsque des enfants se trouvent à proximité ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 67: Consignes De Sécurité

    Toute tentative d'allumage doit être évitée tant que les vapeurs d'essence qui en résultent ne se sont pas évaporées Un réservoir de carburant ou d'autres bouchons de réservoir endommagés  doivent être remplacés Fermer le robinet d'arrêt d’essence (le cas échéant) une fois l'exploitation  terminée. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 68: Risques Résiduels

    A V E R T I S S E M E N T Il faut s'assurer que chaque machine présente des risques résiduels. Il faut faire très attention lors de l'exécution de tous les travaux (même les plus simples). La sécurité au travail dépend de vous ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 69 à cet effet. Malgré toutes les consignes de sécurité, votre bon sens et l'aptitude technique correspondante à l'utilisation d'une machine sont et restent le facteur de sécurité le plus important ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 70: Montage

     Aligner les trous avec le support Introduire les goupilles de fixation dans les trous et fixer la benne basculante des deux côté avec une goupille fendue à ressort de Ø4. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 71: Fonctionnement

    6. Enfoncer le levier basculant (A) vers l'avant et reverrouiller la benne basculante (B, C) Avant le début du travail, toujours contrôler que la benne basculante (B, C) est correctement verrouillée ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 72: Mise En Service

     Remettre en place le bouchon du réservoir de carburant  Essuyer tous les résidus de carburant et attendre que les vapeurs se soient évaporées. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 73: Utilisation

    Si le levier d'embrayage est débrayé, la machine s'arrête et freine automatiquement.  Si la machine est arrêtée en pente, une cale doit être placée pour bloquer une roue.  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 74: Maintenance

    Il n'est pas recommandé d'utiliser un nettoyeur haute pression. Cela réduit la durée de vie et l'aptitude à l'exploitation. (de l'eau peut pénétrer dans les transmission !) Imprégner les surfaces nues de la machine contre la corrosion (par ex. avec un inhibiteur de rouille WD40) ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 75: Moteur

    1. Dévisser l'écrou de blocage (1) en le tournant avec une clé de 10 mm dans le sens antihoraire. 2. Le levier d'embrayage est amené dans la position d'origine avec le dispositif d’ajustage (2). 3. Ensuite, remettre un contre-écrou (1). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 76: Conduite

    Remplir d'huile neuve et remettre le couvercle de filtre en place. REMARQUE : Huile de transmission recommandée : GL-5, GL-6, SAE80W-90. Ne pas utiliser d'huile synthétique ! Capacité du réservoir : voir les caractéristiques techniques. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 77: Ersatzteile / Spare Parts / Pieces De Rechange

    AVIS Si vous ne vous sentez pas en mesure d'effectuer correctement les réparations nécessaires ou si vous ne disposez pas de la formation nécessaire, consultez toujours un atelier spécialisé pour remédier au problème. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 78: Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Commande De Pièces Détachées

    à la commande de pièces détachées, sur laquelle les pièces détachées requises sont clairement indiquées. Pour l'adresse de commande, voir Adresses du service à la clientèle dans l'avant-propos de la présente documentation. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 79: Explosionszeichnung / Explosion Drawing / Despiece / Vue Éclatée

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE 64.2 Explosionszeichnung / explosion drawing / Despiece / Vue éclatée ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 80 Bolt M10X25 Taper Knob Bolt M12X30 Bolt M8X25 Washer 12 Fixed Bracket Bolt M10X70 Bolt M10X45 Screw M6X35 Bolt M10X25 Cable Fixed Pin 2 Handle Frame Assembly Screw M10x50 Cover Weldment Driving Wheel Bolt M6X16 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 81 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIECES DE RECHANGE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 82 Gear Box Case ( R) Gasket 1 Clutch Fork Shaft ( R) Output Shaft House Plug Guard Cover Screw M8x25 Bolt M8X20 Clutch Fork Shaf Output Shaft Composite Bushing Bearing 6303 Seal FB42X25X7 Gear Ⅱ-5 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 83: Gewährleistung (De)

    GEWÄHRLEISTUNG (DE) GEWÄHRLEISTUNG (DE) 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails...
  • Page 84: Warranty Guidelines (En)

    WARRANTY GUIDELINES (EN) 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Page 85: Garantía Y Servicio (Es)

    GARANTÍA Y SERVICIO (ES) 1.) Garantía: La empresa ZIPPER Maschinen ofrece una garantía para los componentes mecánicos y eléctricos de 2 años para uso de bricolaje y 1 año para uso industrial, a partir de la fecha de compra por el usuario final.
  • Page 86 JAMSTVO (HR) 1.) Jamstvo: Tvrtka ZIPPER Maschinen na mehaničke i električne dijelove daje jamstvo u trajanju od 2 godine za neprofesionalnu primjenu; za profesionalnu primjenu daje se jamstvo od 1 godine, počevši od dana kad ga je krajnji korisnik/kupac kupio. Ako se u tom razdoblju utvrde nedostaci koji nisu navedeni u iznimkama u točki 3, tvrtka Zipper će prema vlastitoj prosudbi popraviti ili zamijeniti uređaj.
  • Page 87: Garantie (Fr)

    GARANTIE (FR) 1.) Garantie : ZIPPER Maschinen accorde une période de garantie de 2 ans pour les composants mécaniques et électriques destinés à un usage non-commercial ; pour un usage commercial, la période de garantie est d’1 an, à compter de l'achat de l'utilisateur/acheteur final. Si des défauts surviennent dans ce délai, qui ne sont pas basés sur les détails d'exclusion mentionnés au point 3, la société...
  • Page 88 V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...
  • Page 89 PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-RD300...

Table des Matières