Page 2
La reproduction non autorisée est strictement interdite. OLYMPUS CORPORATION ne peut être tenu responsable de quelque façon que ce soit de pertes de profits ou de réclamations de tiers en cas de dommages dus à l’utilisation incorrecte du produit.
Page 3
Pour une utilisation sûre Ce mode d’emploi utilise divers pictogrammes pour une utilisation correcte du produit et pour prévenir l’utilisateur et d’autres personnes de danger aussi bien que de dommages. Ces pictogrammes et leurs significations sont indiqués ci-dessous. Indique une situation pouvant entraîner la AVERTISSEMENT mort ou des blessures graves en ignorant cette indication.
Page 4
1 Ne pas modifier ni démonter ce produit. Cela pourrait causer une fuite d’eau ou d’autres problèmes. En cas de perte des données d’image provoquée par un démontage, une réparation ou une modification par des personnes autres que celles agréées par OLYMPUS CORPORATION, nous ne saurions être tenus responsables du dommage.
Page 5
Ne pas utiliser de colle pour des réparations ou d’autres raisons. Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter un revendeur ou un centre de service de OLYMPUS CORPORATION. 6 Si vous découvrez que de l’eau s’est introduite dans l’équipement, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil photo sous l’eau, éliminez l’humidité...
Page 6
1. Préparatifs Contrôle du contenu de l’emballage Vérifier que tous les accessoires sont bien dans la boîte. Communiquer avec le revendeur si des accessoires manquent ou sont endommagés. 1Hublot PPO-EP02 2Joint (POL-E301) 3Protection avant 4Bouchon arrière 5Graisse silicone 6Outil de retrait de joint 7Mode d’emploi (ce manuel)
Page 7
ATTENTION: Si le test avancé indique la présence d’une fuite d’eau pendant un maniement normal, cessez d’utiliser cet hublot pour objectif et contactez votre revendeur ou un centre de service Olympus. Fixation/retrait du bouchon arrière Retirer le joint Retirez le bouchon arrière et le joint fixé sur le hublot pour objectif.
Page 8
Retirer tout grain de sable, poussière, etc. Après avoir vérifié de visu que la poussière a été retirée du joint, les vérifications relatives au sable et autres matières étrangères collées, aux dommages ou aux crevasses peuvent être effectuées en serrant légèrement toute la circonférence du joint avec le bout des doigts.
Page 9
Comment appliquer la graisse sur le joint Après s’être assuré qu’il n’y a pas de saleté sur vos doigts ni sur le joint, mettre la quantité appropriée Appliquer la de graisse spécifique sur le bout de graisse spécifique. votre doigt pour l’étaler le long du joint (la quantité...
Page 10
Installer le joint S’assurer qu’aucune matière étrangère ne se trouve dans l’intervalle, puis installer le joint. À ce moment-là, s’assurer que le joint ne ressorte pas de la rainure. Avant de fixer cet équipement au caisson, vérifiez qu’aucun cheveu, fibre, grain de sable ou autre corps étranger, n’adhère au joint ou à...
Page 11
3. Montage du PPO-EP02 sur le caisson Cet équipement ne doit être utilisé qu’avec le caisson approprié (PT-EP08/PT-EP11). Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du caisson. Pour éviter toute rayure ou salissure de l’objectif, laissez en place la protection avant lorsque vous fixez ou désassemblez le hublot pour...
Page 12
ATTENTION: • Lorsque vous retirez cet équipement du caisson, des gouttes d’eau présentes dans la zone du joint de l’équipement peuvent éclabousser l’objectif ou le corps de l’appareil photo. Dans le cas où des gouttes d’eau adhèrent à l’objectif ou à l’appareil photo, n’ayez pas peur. Essuyez-les immédiatement à...
Page 13
4. Utilisation d’accessoires Fixation de la bague antireflet (POSR-EP10 : en option) La bague antireflet (POSR-EP10) conçue pour l’objectif M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO est recommandée car elle aide à réduire les reflets irréguliers. Avec le capuchon avant (1) fixé à l’objectif, mettez en place la bague antireflet (2) à...
Page 14
5. Manipulation après la prise de vue ATTENTION: Une fois hors de l’eau, ne désassemblez pas le hublot pour objectif du caisson ou n’ouvrez pas celui-ci. Vous devez d’abord rincer tout le bloc caisson à l’eau douce. Laver le caisson avec de l’eau douce 1 Après usage, nettoyez bien le caisson et le hublot pour objectif à...
Page 15
Remplacer le joint même avant un an s’il montre des signes de dommage, de fêlure ou de perte d’élasticité. ATTENTION: • Veuillez utiliser la graisse silicone de joint, le gel de silice et le joint authentiques de Olympus. • Nous conseillons d’effectuer ce contrôle régulièrement. FR 47...
Page 16
7. Fiche technique Caisson étanche PT-EP08, PT-EP11 compatible Objectif compatible M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO Résistance à la Profondeur jusqu’à 60 m pression Matières principales Corps : Alliage d’aluminium Fenêtre d’objectif : Verre à revêtement AR Conditions de 0 °C - 40 °C (fonctionnement) / fonctionnement –20 °C - 60 °C (stockage)