Télécharger Imprimer la page

Briggs & Stratton 100SED Serie Guide D'installation Et De Démarrage Rapide page 60

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

12. Connecter le conducteur de la borne du commutateur de transfert
à la borne NEUTRE de la génératrice. Consulter les étiquettes du
panneau de contrôle de la génératrice au sujet de l'identification des
bornes.
13. Brancher le conducteur en cuivre à partir de la borne « GND » du
commutateur de transfert à la borne « GROUND » du panneau de
commande de la génératrice.
Assurez-vous que le conducteur de mise à la terre est raccordé
selon les normes, les réglementations et les codes fédéraux,
provinciaux et locaux applicables.
14. À l'aide de conducteurs d'au moins AWG n° 14, connecter les
bornes du commutateur de transfert « UTILITY 240 VAC » (A) aux
bornes de la génératrices « 240 VAC » par le connecteur à deux
pôles (B) livré avec la génératrice.
AVIS pour les installations avec un contrôleur GC103X, NE PAS connecter les
câbles TxRx et TxRx GND car cela pourrait endommager le contrôleur.
15. Cette étape est facultative. Ignorer cette étape (15) si la génératrice
utilise un contrôleur GC 103X ou si un module de gestion
d'alimentation Symphony® II n'est pas présent. Pour une ancienne
installation avec le système de gestion d'alimentation Symphony®
II et sans contrôleur GC103X : le câblage de communication TxRx et
TxRx GND peut être relié, mais ce n'est pas obligatoire. S'il est relié,
il DOIT être relié exactement comme décrit dans cette étape :
À l'aide de conducteurs d'au moins AWG n°18 à paire torsadée
en cuivre ou aluminium, de moins de 200 pi, 300 volts 75°C-90°C,
connecter les bornes « T/R » et « GND » sur le panneau du
commutateur de transfert (B) aux bornes du panneau de commande
de la génératrice (A) « TxRx » et « TxRx GND » par un connecteur
à dix broches ou une borne à huit broches. Faire le décompte vers
l'emplacement approprié de la broche sur le tableau de commande
car un alignement visuel avec le décalque peut être trompeur.
A
OU
A
12
16. Installer les modules de commande à distance en option suivant les
17. Serrer au couple approprié tous les raccords de fils et attaches.
Câblage de contrôle
Pour éviter un fonctionnement non souhaité, nous recommandons
de gérer les charges seulement avec des modules à distance basse
tension ou 50 A. Ne pas utiliser les bornes de contrôle du panneau du
commutateur de transfert (le cas échéant).
L'illustration sur la prochaine page montre une installation du
commutateur de transfert complétée. Votre configuration réelle variera.
Les légendes de l'illustration sont :
B
B
directives d'installation fournie avec chaque module. Régler chaque
module au réglage de priorité acceptée.
Vous reporter à l'étiquette à l'intérieur du boîtier du commutateur de
transfert ou aux valeurs indiquées dans les directives d'installation
du moteur pour connaître les bonnes valeurs de serrage.
A - Du compteur watt-heure du service
B - Transformateurs de courant
C - Boîtier du commutateur de transfert
D - Panneau de commande du système Symphony® II (s'il est
inclus)
E - T/R et GND (MISE À LA TERRE) vers la génératrice
F - Tableau de commande du commutateur de transfert
G - Borne neutre
H - Bus neutre
J - Bus de mise à la terre
K - Panneau de distribution principal
L -UTILITY 240VAC (ALIMENTATION DE SERVICE 240 V CA) vers la
génératrice
M - Connecteur à deux broches ou bornier à deux broches
N - Connecteur à dix broches ou bornier à huit broches
P - Disjoncteur de la génératrice
R - Génératrice
S - Borne neutre de la génératrice
T - Borne mise à la terre de la génératrice
U - Borne mise à la terre du commutateur de transfert
V - Borne côté charge au panneau de distribution
W - Disjoncteur d'interruption de l'alimentation de service
X - Branchement de l'électricité de service
Y - Branchement de la génératrice
BRIGGSandSTRATTON.COM

Publicité

loading