2.
Emploi conforme à la finalité
La commande de hammam 15052 est exclusivement réservée à l'usage courant pour la commande des
générateurs de vapeur automatiques (déclarés par la Sté Klafs auprès de la VDE = Association des
électrotechniciens allemands ou du TÜV = organe de technique allemand).
Tout emploi autre que celui mentionné ci-dessus sera considéré comme non conforme à la finalité ! Le
constructeur décline toute responsabilité pour les dommages qui en découleraient ; l'utilisateur en
porte l'entière responsabilité. Par emploi conforme à la finalité, on entend aussi le respect des
instructions de service, d'entretien et de maintenance prescrites par le constructeur.
Le maniement, l'entretien et la maintenance de la commande 15052 sont exclusivement réservés à des
personnes expérimentées et informées sur les risques qui émanent de ces activités. Respecter
impérativement les consignes spécialisées VDE s'y rapportant, ainsi que les autres règles de technique
de sécurité généralement reconnues. Le constructeur décline toute responsabilité quant aux dommages
découlant de modifications/transformations entreprises de propre chef sur la commande.
3.
Consignes de sécurité générales
Avant la mise en service, lire et respecter impérativement le manuel de service et les consignes de
sécurité y figurant!
Dans ce manuel d'utilisation, tous les passages de texte relatifs à votre sécurité sont
dotés de ce pictogramme. Transmettre aussi toutes ces consignes de sécurité aux autres
utilisateurs.
Toujours débrancher la commande du réseau avant d'ouvrir le coffret de commande!
d
Le branchement de la commande sur le réseau électrique est exclusivement réservé à un
d
électricien local qualifié et agréé!
Ne brancher le hammam sur le réseau qu'au moyen d'un raccord fixe conformément aux
d
prescriptions VDE. Utiliser impérativement un déclencheur par courant de défaut I
dans la ligne d'arrivée de raccordement.
En cas de perturbations auxquelles un technicien électricien agréé ne pourrait remédier, avertir le
d
S.A.V. Klafs!
N'utiliser que des pièces détachées d'origine Klafs!
d
Interdiction formelle d'entreprendre - de propre chef - des modifications sur la commande!
d
Entreprendre le montage de la commande en suivant les instructions du manuel de montage!
d
Les lignes posées à l'intérieur de la cabine et des parois de la cabine doivent être résistantes à
d
l'huile.
Avant la mise en service de la commande, toujours s'assurer qu'aucun objet inflammable ne se
d
trouve sur ou à côté du générateur de vapeur CP2 Klafs.
Ne jamais utiliser le hammam pour le séchage du linge!
d
Seuls les concentrés d'essences aromatiques de Klafs sont autorisés en tant que produits
d
parfumés!
Ne jamais conserver la bouteille de concentré d'essence aromatique dans la cabine!
d
Ne jamais utiliser de liquides à teneur d'alcool en tant qu'essence aromatique!
d
Contrôler régulièrement le générateur de vapeur CP2 Klafs afin de déceler tout endommagement
d
éventuel.
Ne jamais déverser directement les huiles d'herbes odoriférantes dans le générateur de vapeur,
d
telles qu'elles sont utilisées dans le mode Sanarium. A l'extérieur de la cabine, remplir la coupe du
générateur de vapeur d'eau au quart et ajouter les huiles d'herbes odoriférantes goutte à goutte en
suivant les indications figurant sur la bouteille. Replacer ensuite la coupe du générateur de vapeur à
la sortie de la vapeur!
PAGE 26
Hammam 5000
$ 0,03 A
nN
216415/01.02