Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Technaxx
WLAN-IP-Außenkamera TX-145 &
Zusatzkamera für das TX-128-Set
Einführung
Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass
dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
Normen gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU ist. Hier finden Sie die
Konformitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter
"Konformitätserklärung"). Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie die
Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute
aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen).
Die Support-Hotline ist Mo-Fr von 9 bis 13 Uhr und 14 bis 17 Uhr erreichbar!
Wenn Sie ein Loch in die Wand bohren vergewissern Sie sich, dass keine
Strom-/Netz-/Elektrokabel und/oder Rohrleitungen beschädigt werden. Bei
Verwendung des mitgelieferten Befestigungsmaterials übernehmen wir nicht
gleichzeitig auch die Haftung für eine fachgerechte Montage. Sie alleine
haften dafür, dass das Befestigungsmaterial für das jeweilige Mauerwerk
geeignet ist, und dass die Montage fachgerecht ausgeführt wird. Bei Arbeiten
in größeren Höhen besteht Absturzgefahr! Daher sorgen Sie für geeignete
Absturzsicherungen.
Die
Gebrauchsanleitung
Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem
Originalzubehör dieses Produktes. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an
den Händler oder das Ladengeschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
Viel Spaß mit Ihrem Produkt. Teilen Sie Ihre Erfahrungen und Meinung
®
* Bedienungsanleitung
Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Kostenfreie E-Mail: support@technaxx.de
für
auf einem der bekannten Internetportale.
Hinweise
recycelbares Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll
entsorgen. Reinigung: Gerät vor Verschmutzung schützen (mit
sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, groben Materialien
oder Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel
verwenden.
Inverkehrbringer: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG,
Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland
zukünftige
Bezugnahme
zum
Umweltschutz:
Gereinigtes
Gerät
1
oder
Garantie 2 Jahre
Verpackungen
gründlich
abwischen.
eine
sind

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Technaxx TX-145

  • Page 1 WLAN-IP-Außenkamera TX-145 & Zusatzkamera für das TX-128-Set Einführung Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU ist. Hier finden Sie die Konformitätserklärung: www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Konformitätserklärung”).
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Einführung ..................... 1 1. Merkmale ....................3 2. Produktübersicht ..................3 3. Kurzanleitung ..................... 5 3.1 Für EIGENSTÄNDIGEN BETRIEB ........... 5 3.2 Verwendung als ZUSÄTZLICHE KAMERA für das TX-128-Set ..6 4. Erste Schritte (Anmeldung/Registrierung) ..........7 4.1 Lokaler Modus & Benutzermodus ............. 7 4.2 Registrierung ..................
  • Page 3 1. Merkmale ⚫ Nutzung als Zusatzkamera für TX-128 oder Stand-alone Kamera ⚫ 90° horizontales & 55° vertikales Sichtfeld ⚫ FullHD-Videoauflösung 1920 x 1080 mit max. 15 Bildern/s ⚫ Brillanter 1/2,9" CMOS-Farbsensor (2MP) ⚫ Bewegungserkennung bis zu ~8m (PIR 120°) ⚫ 3 IR-LEDs für optimale Nachtsicht bis ~15m ⚫...
  • Page 4 1 Antenne 7 PIR-Sensor 2 Metallgehäuse (IP66) 8 Vandalismussicheres Gehäuse 3 IR-LEDs 9 Integrierter Lautsprecher MicroSD-Kartensteckplatz(HC/XC) Linse (unter der Abdeckung) 10 Verstellbare/-r Halterung / Lichtsensor Standfuß 6 Mikrofon 11 Montagebohrungen Kabelanschlüsse: DC-Netzeingang Reset-Taste (unter der (12V/1A) Abdeckung) LAN-Anschluss...
  • Page 5 Gerät hinzufügen “ → Wählen Sie den Kameratyp für die TX-145 ist es WLAN-Kamera. → Folgen Sie für die WLAN-Konfiguration der TX-145 den in der App gezeigten Schritten. Wichtig: Die Anzeigelampe zur Anzeige des aktuellen Status befindet sich an LAN-Verbindung.
  • Page 6 → Nach Abschluss der Konfiguration ist das Gerät mit Ihrem WLAN-Router verbunden und einsatzbereit. Hinweis: Um Benutzern von Android-Smartphones die Konfiguration zu erleichtern, ermittelt die App sämtliche WLAN-Informationen in der Nähe. Das Smartphone fragt Sie daher, ob Sie der Anwendung die entsprechende Berechtigung erteilen möchten.
  • Page 7 Die Abbildungen der App in den Abschnitten 4, 5 und 6 basieren auf der Security Premium-Version 3.3.6 bzw. 3.3.7 für iOS und Android. 4. Erste Schritte (Anmeldung/Registrierung) 4.1 Lokaler Modus & Benutzermodus Die App lässt sich entweder im Lokalen Modus oder im Benutzermodus verwenden.
  • Page 8 kopieren Sie den Bestätigungscode und geben Sie ein Passwort ein, um die Registrierung abzuschließen (Führen Sie diesen Schritt unbedingt durch, da Benutzer die Funktion „ Passwort vergessen “ andernfalls nicht nutzen können). 4.3 Passwort vergessen Sollten Sie das Passwort einmal vergessen haben und Sie möchten es zurückerhalten, so genügt das Antippen der Schaltfläche „...
  • Page 9 Funktionen der Android-Version unter iOS nicht zur Verfügung. Für die WLAN-Konfiguration verwendet diese Kamera Access-Point-(Hotspot)-Verfahren. iOS und Android: Tippen Sie oben rechts Wählen Die TX-145 ist nicht mit „ “ , um die TX-145 „ WLAN-Kamera “ einer Indikator hinzuzufügen.
  • Page 10 WLAN-Konfiguration mit iOS: Rufen Sie zunächst die Verbinden Sie sich mit Wählen Sie das WLAN, WLAN-Einstellungen dem WLAN, das mit eine Ihres Smartphones auf. IPC..beginnt. Verbindung herstellen WLAN-Passwort bzw. möchten, und geben WLAN-Schlüssel lautet „ 11111111 “ WLAN-Passwort bzw. (8x1).
  • Page 11 WLAN-Konfiguration mit Android: Tippen Geben Sie, sobald Sie Überspringen Geräte-ID der TX-145, WLAN diesen Schritt. Nur für eine verbunden sind, iOS-Nutzer. Verbindung herstellen WLAN-Passwort bzw. möchten. WLAN-Schlüssel ein. Hinweis: WLAN-Konfiguration funktioniert nicht, solange Sie mit Ihrem Mobilfunknetz 3G,4G,LTE verbunden sind!
  • Page 12 Android: Die TX-145 konfiguriert Geben für Die WLAN-Verbindung die WLAN-Verbindung. TX-145 ein beliebiges wurde erfolgreich Passwort ein. Sie dürfen hergestellt keine Zahlenreihen wie können Gerät „ “ oder die Wörter einen Namen geben. „ “ „ “ none...
  • Page 13 Geräte-ID hinzufügen: Auf der Unterseite der TX-145 finden Sie einen Aufkleber mit ID-Nummer (und Barcode). Bei dieser ID-Nummer handelt es sich um die Geräte-ID. Benutzer können das Gerät hinzufügen, indem Sie die ID manuell eingeben (oder den Barcode scannen). Geben Sie anschließend den Gerätenamen, den Benutzernamen und das Passwort für die Kamera ein.
  • Page 14 Hinweis: Ihr Smartphone muss mit demselben lokalen WLAN wie die TX-145 verbunden sein. Per LAN/Netzwerk-Scan hinzufügen: Durch Antippen der Schaltfläche „ “ LAN/Netzwerk-Scan sucht die App im lokalen Netzwerk nach bereits konfigurierten Kameras (TX-145). Wählen Sie die Geräte-ID. Geben Sie den Gerätenamen, den Benutzernamen und das Passwort für die Kamera ein.
  • Page 15 Per DDNS hinzufügen: Geben Sie Ihre DDNS-Domain oder die statische IP-Adresse des Routers ein. Hierbei kann es erforderlich sein, eine Port-Weiterleitung für die IP der TX-145 in Ihrem WLAN-Router einzurichten. Ziehen Sie dafür das Handbuch Ihres Routers zu Rate. Geben Sie anschließend den Gerätenamen, den Benutzernamen und das Passwort für...
  • Page 16 6. So navigieren Sie durch die App 6.1 Mein Gerät „ “ In der Benutzeroberfläche Gerät werden Ihnen all Ihre hinzugefügten Geräte angezeigt. Wenn Sie auf die drei Punkte neben dem Status (online, verbinden, offline) tippen, können Sie das Gerät ganz oben anzeigen lassen, sich manuell gemachte Fotos/Aufnahmen ansehen sowie die Kamera bearbeiten oder löschen.
  • Page 17 ⚫ Berühren Sie mit zwei Fingern den Bildschirm und bewegen Sie sie aufeinander zu, um das Bild zu verkleinern. ⚫ Tippen Sie mit einem Finger zweimal auf den Bildschirm, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern. ⚫ Wischen Sie mit einem Finger nach links/rechts, um das Bild zu drehen. Liste der Tastenfunktionen für die Live-Ansicht und Wiedergabe Geräte- Tippen Sie oben rechts auf den Bildschirm, um...
  • Page 18 Tippen Sie darauf, um das aktuelle Geschehen als Video aufzuzeichnen. Tippen Sie erneut darauf, um die Aufzeichnung zu beenden und die Videodatei Aufnahme auf Ihrem Smartphone zu speichern. Möchten Sie sich die angefertigten Aufzeichnungen ansehen, gehen Sie zu „ Meine Zentrale “...
  • Page 19 Hier finden Sie Informationen zur Verwendung der App sowie Hilfe eine kleines FAQ. WiFi Tippen Sie hier, um den WLAN-Router zu ändern, mit dem die Einrichtung Kamera verbunden ist. Aktivieren/Deaktivieren Mikrofon, Audio- Tonkonfiguration zu nutzen (kann nicht zur Konfiguration frequenz dieser Kamera verwendet werden).
  • Page 20 Einstellung besser geeignet sein. Am Niedrigsten ca. 1-2m ; Am Höchsten ca. 7-8m - Alarmton bei Bewegung: Aktivieren/Deaktivieren Sie diese Funktion, damit bei einer registrierten Bewegung ein bzw. kein Alarmton von der TX-145 ausgegeben wird. Nachdem Sie die Funktion aktiviert haben, können...
  • Page 21 Tippe Live-Ansicht Fernwiedergabe Voraussetzungen für die Fernwiedergabe der TX-145: → Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit zwischen Kamera und App bereits synchronisiert wurde → Setzen Sie eine geeignete MicroSD-Karte in die Kamera ein. → Legen Sie den Aufnahmezeitplan fest und aktivieren Sie entweder die kontinuierliche Aufnahme ODER die Aufnahme bei Bewegungserkennung (Aufnahmezeitplan muss nicht festgelegt werden).
  • Page 22 Fingern die Zeitachse und bewegen Sie sie voneinander weg, um die Zeitskala zu verkleinern. →→Berühren Sie mit zwei Fingern die Zeitachse und bewegen Sie sie aufeinander zu, um die Zeitskala zu vergrößern. →→ Drücken Sie das Wiedergabe-Symbol in der Mitte des Bildes, um die Wiedergabe zu starten.
  • Page 23 6.2 Meine Zentrale (persönlicher Bereich) Über diese Oberfläche können Benutzer ihr Konto einrichten und App-Einstellungen anpassen (siehe Abbildungen oben). Tippen Sie hier, um eine E-Mail-Adresse, eine Handynummer oder ein WeChat-Konto hinzuzufügen, mit dem Sie sich verbinden und einloggen können. Hier können Sie u. a. auch das Passwort Ihres Kontos ändern (siehe Abbildungen unten).
  • Page 24 Benutzeroberfläche für die Benutzeroberfläche für die Konfiguration persönlichen Daten (Konto)
  • Page 25 → Führen Sie zunächst die Security Premium.exe aus, die Datei können Sie unter www.technaxx.de/support --> Security Premium --> TX-145 herunterladen. → Führen Sie einen Doppelklick auf die Security Premium.exe aus, um die Installation zu starten. → Wählen Sie die gewünschte Sprache und klicken Sie auf „ “...
  • Page 26 voreingestellten Pfad klicken. Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind, „ “ klicken Sie auf Nächste Seite Wichtig: Ein Windows-Firewall-Popup wird angezeigt. Wählen Sie abhängig „ “ von Ihrem Heimnetzwerk zwischen den Optionen Privates Netzwerk „ Öffentliches Netzwerk “ . Wählen Sie im Zweifelsfall einfach beide aus. Klicken Sie auf „...
  • Page 28 7.3 Live-Ansicht aufrufen Wählen Sie zum Aufrufen der Live-Ansicht zunächst einmal das Live-Ansicht-Menü. Wählen Sie die Kamera, deren Bildausschnitt Sie anzeigen möchten, aus der rechts eingeblendeten Liste aus und doppelklicken Sie auf das Gerät. In dem Fenster, das mit einem roten Rahmen markiert ist, öffnet sich daraufhin die Live-Ansicht.
  • Page 29 8. Häufig gestellte Fragen F1: Wenn ein Gerät per LAN oder Seriennummer hinzugefügt wird, „ “ „ erscheint die Warnung Gerät ist nicht online oder Gerät ist nicht registriert “ A1: Stellen Sie sicher, dass der Zugriff auf die Internetverbindung, die das Gerät verwendet, problemlos möglich ist.
  • Page 30 App „Security Premium“: iOS 9.0 oder aktueller; Android 7.0 oder aktueller / EN, DE, FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Gewicht / Abmessungen: 700g / (L) 20,0 x (B) 8,0 x (H) 6,0cm (+18cm Antenne) Verpackungsinhalt: WLAN-IP-Außenkamera TX-145, 1x 12V/1A-Netzteil, 3x Schraube & Dübel, Gebrauchsanleitung (kurz)
  • Page 31 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 32 you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
  • Page 33 terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 34 source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Page 35 simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
  • Page 36 sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"...
  • Page 37 (3) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. (4) This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;...
  • Page 38 Directive RED 2014/53/EU. The Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, read the user manual carefully.
  • Page 39 Contents Introduction ....................1 1. Features ....................3 2. Product overview ..................3 3. Quick operation guide ................5 3.1 For STANDALONE USE ..............5 3.2 Use as ADDITIONAL CAMERA for TX-128 Set ........ 6 4. How to start (Login/Registration) ..............7 4.1 Local mode &...
  • Page 40 1. Features ⚫ Use as additional camera for TX-128 or stand-alone camera ⚫ Viewing angle 90° horizontal & 55° vertical ⚫ FullHD video resolution 1920 x 1080 with max. 15fps ⚫ Brilliant 1/ 2.9" CMOS colour sensor (2MP) ⚫ Motion detection up to ~8m (PIR 120°) ⚫3 IR LED up to ~15m for optimal night vision ⚫...
  • Page 41 1 Antenna 7 PIR sensor 2 Housing metal (IP66) 8 Vandal-Proof Housing 3 IR LED’s 9 Built in Speaker MicroSD(HC/XC) card slot Lens (under the cover) 5 Light sensor 10 Adjustable Holder / Feet 6 Microphone 11 Mounting holes Cable connections: DC power input (12V/1A) Reset button (under the cover) LAN connection...
  • Page 42 → Select the type of camera for TX-145 it is WiFi camera. → For the WiFi configuration of the TX-145 follow the shown steps in the App. Important: The indicator light to show the current status is find at the LAN connection.
  • Page 43 3.2 Use as ADDITIONAL CAMERA for TX-128 Set The first camera has been matched with monitor in the factory already. The image shows up when the kit is powered on. If users need to pair the camera again or add an additional camera, operate as below: Step one: Power on the monitor and camera.
  • Page 44 App pictures of chapter 4, 5 and 6 are based on Security Premium for iOS and Android in version 3.3.6 and 3.3.7. 4. How to start (Login/Registration) 4.1 Local mode & Users mode There are Local mode and User mode on the App. Users without a registered account can click “Local”...
  • Page 45 4.3 Forget Password If you forget the password and needs to get it back, click „Forget password”. Enter the Email address into the user interface and press Confirm. The system sends a confirmation Email, which the user can check via his Email account).
  • Page 46 For WiFi configuration this camera uses the Access Point (Hotspot) method. iOS and Android: Click “+” on top right Choose WiFi camera The TX-145 does not corner from the device groups. have any indicator light. TX-145.
  • Page 47 iOS WiFi configuration: Go to your WiFi settings Connect with the WLAN Choose the WiFi you of your Smartphone and beginning IPC…. The want to connect with open it. WiFi password/key is enter WiFi 11111111 (8x1), wait password /key. until IPC….
  • Page 48 Android WiFi configuration: Choose the Device-ID of Be connected with your Skip this step. Just for TX-145 want WiFi and enter your WiFi iOS user. connect. password/key. Note: WiFi configuration does not work when you are connected to your mobile...
  • Page 49 WiFi connection configuring WiFi password successful and you can connection. TX-145. You are not name the device. allowed to use number series like e.g. “123” or the words “none” or “admin”. 5.2 Add device when already connected to network This mode is to add the device which is already configured and connected to a network.
  • Page 50 Device ID adding: On the bottom of the TX-145 you will find a sticker with ID number (and bar code). This ID number is the Device ID. Users can add the device by entering ID manually (or scanning the bar code).
  • Page 51 5.4 IP/DDNS adding By clicking on networked devices (1) the ADD by device ID will open. Here you can click on other adding way (2). Now it is possible to add the TX-145 by IP or DDNS (3). (1) Add device...
  • Page 52 Adding by DDNS: Enter your DDNS domain or the static IP of the router. You maybe need to set a port forwarding for the IP of the TX-145 in your WiFi router. There for check the manual of your router. Fill in the device name, username and password for the camera.
  • Page 53 6. How to navigate through the App 6.1 My device In the Device Interface you can see all your added devices. After clicking on the three dots next to the status (online, connecting, offline) you can set the device to the top, show manually taken Screenshot/Recordings, Edit or Delete the camera.
  • Page 54 Gesture operation ⚫ Two fingers touch the screen and move outward to enlarge the image. ⚫ Two fingers touch the screen and move inward to narrow the image. ⚫ Single finger double clicks the screen to enlarge or narrow the image. ⚫...
  • Page 55 Calendar Choose the date you want to see the playback Zoom Click it to zoom in and out on the timeline Device Setup Clicking on Setup or Setting under the live view. It opens the Device setup below. This interface can differ a little bit depending on the use of iOS or Android. All options are explained below.
  • Page 56 MicroSD card. detection - Motion detection alarm/notifications: Enable/disable management this function to get push notifications from the TX-145 with every detected motion. - Motion detection sensitivity: Select the sensitivity of the motion detection. Depending on the circumstances, a different attitude may be the best.
  • Page 57 Click and check if there is new software version. If there is, click and update directly to achieve OTA upgrade of the Firmware device. If the version is already the newest, there will be a update prompt. Below options are listed under Device Storage. - MicroSD card status: Show the status of MicroSD card (normal or abnormal).
  • Page 58 Click the button of remote playback in the live view. Precondition of TX-145 remote playback: → Make sure the camera time is already time synchronized with the App → Insert the suitable MicroSD card into the camera. → Setup recording schedule and enable time video OR (not necessary to setup recording schedule and) enable motion detection recording.
  • Page 59 6.2 My center (personal area) On this interface users can setup their account and App settings. See the picture above. Add email address, cellphone number or WeChat account to bind and be able to login with. Change the password of your account. Like shown in the picture below.
  • Page 60 Setup interface Personal info (account) interface...
  • Page 61 Premium.exe which find under www.technaxx.de/support --> Security Premium --> TX-145 → Double click on the Security Premium.exe to start the installation. → Choose the language and click on OK. → Agree to license agreement and click on I Agree. → Choose the path the software is installed to or keep the suggestion and click on install.
  • Page 62 7.2 Login and add device → The PC Software starts automatically. A login window will show up. Just click on Login if you choose Local login in the Setup guide. →→ If you choose Cloud login enter the email address and the password, that you created over the App.
  • Page 64 7.3 Open live view To open the live view choose the Live view menu. Select the camera you want to view from the list on the right and double click on the device. The live view will open in the black window which is marked with a red frame. 7.4 Playback recordings Click on playback and to open it.
  • Page 65 8. FAQs Q1: When adding device by LAN or serial number, it warns “device is not online” or “device is not registered” A1: Make sure the internet connection which the device is using could access to internet normally. Check if the router has opened the DHCP function. If you have changed the network parameters of the device manually, we suggest to press RESET button for 5 seconds and make the device to restore to factory settings.
  • Page 66 FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Weight / Dimension: 700g / (L) 20.0 x (W) 8.0 x (H) 6.0cm (+18cm antenna) Package contents: WiFi IP Outdoor Camera TX-145, 1x power adapter 12V/1A, 3x Screws & Dowels, User Manual (short)
  • Page 67 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 68 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
  • Page 69 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Page 70 machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
  • Page 71 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 72 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Page 73 (2) To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and an idea of what it does.>...
  • Page 74 WiFi Caméra IP d’extérieur TX-145 et caméra supplémentaire pour le kit TX-128 Introduction Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE.
  • Page 75 Contenu Introduction ....................1 1. Caractéristiques ..................3 2. Présentation du produit ................3 3. Guide d'utilisation rapide ................5 3.1 Pour une UTILISATION AUTONOME ..........5 3.2 Utiliser comme CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE pour le kit TX-128 ..6 4. Démarrer (Connexion/Enregistrement) ............7 4.1 Mode local &...
  • Page 76 1. Caractéristiques ⚫ Utilisation comme caméra supplémentaire pour le set TX-128 ou comme caméra autonome ⚫ Champ de vision horizontal de 90° et vertical de 55° ⚫ Résolution vidéo FullHD 1920 x 1080 à 15fps max. ⚫ Capteur couleurs vives CMOS 1/2,9" (2MP) ⚫...
  • Page 77 1 Antenne 7 Capteur PIR 2 Boîtier métallique (IP66) 8 Boîtier résistant au vandalisme 3 LED IR 9 Haut-parleur intégré Logement pour carte MicroSD Objectif (HC/XC) (sous le capot) 5. Capteur de lumière 10 Support ajustable/pieds 6 Microphone 11 Trous de monture Connexions pour les câbles Entrée d'alimentation CC Bouton de réinitialisation...
  • Page 78 → Après avoir accédé à l'app, appuyez sur le + en haut à droite, et sélectionnez Ajouter un appareil. → Sélectionnez le type de caméra. Pour la TX-145, il s'agit de WiFi camera. → Pour la configuration Wi-Fi de la TX-145, suivez les étapes indiquées dans l'app.
  • Page 79 → Au terme de la configuration, l'appareil est connecté au routeur Wi-Fi et est prêt à l'emploi. Remarque : Pour les utilisateurs de téléphones Android, afin de faciliter la configuration, l'app obtiendra les informations relatives au réseau Wi-Fi. C’est pour cette raison que le smartphone demandera si l'application peut obtenir l'autorisation adéquate.
  • Page 80 Les images de l'app des chapitres 4, 5 et 6 se réfèrent au Security Premium pour iOS et Android, version 3.3.6 et 3.3.7. 4. Démarrer (Connexion/Enregistrement) 4.1 Mode local & mode Utilisateurs L'app propose un Mode local et un Mode utilisateurs. Les utilisateurs sans compte enregistré...
  • Page 81 saisissez le mot de passe pour terminer l'enregistrement (respectez cette étape, sinon vous ne pourrez pas utiliser la fonction de mot de passe oublié). 4.3 Modifier le mot de passe Si vous oubliez le mot de passe et devez le récupérer, cliquez sur « Mot de passe oublié...
  • Page 82 Wi-Fi, cette caméra utilise la méthode de point d'accès (Hotspot). iOS et Android : Cliquez sur « + » dans le Sélectionnez Caméra La TX-145 ne comporte coin supérieur droit pour Wi-Fi parmi les groupes voyant ajouter la TX-145. d'appareil.
  • Page 83 Configuration Wi-Fi iOS : Rendez-vous dans les Effectuez la connexion Sélectionnez le Wi-Fi paramètres Wi-Fi avec le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez votre smartphone dont le nom commence vous connecter par IPC…. La clé/le mot ouvrez-les. saisissez la clé/le mot passe Wi-Fi de passe Wi-Fi.
  • Page 84 Configuration Wi-Fi Android : Sélectionnez l'ID Établissez la connexion Ignorez cette étape. d'appareil de la TX-145 à avec votre Wi-Fi Uniquement pour connecter cliquant saisissez la clé/le mot de l'utilisateur iOS. dessus. passe Wi-Fi. Remarque : configuration Wi-Fi ne fonctionne pas si vous êtes connecté...
  • Page 85 Android : La TX-145 configure la Saisissez un mot de La connexion Wi-Fi est connexion Wi-Fi. passe personnalisé pour établie, et vous pouvez la TX-145. Vous ne donner à pouvez pas utiliser des l'appareil. séries chiffres comme par ex. « 123 »...
  • Page 86 Ajouter ID d'un appareil: Au bas de la TX-145, vous trouverez un autocollant indiquant un nombre d'ID (et un code-barre). Ce nombre d'ID est l'ID de l'appareil. utilisateurs peuvent ajouter l'appareil saisissant manuellement l'ID (ou en scannant le code-barre). Saisissez le nom de l'appareil, le nom d'utilisateur et le mot de passe de la caméra.
  • Page 87 Cliquez sur les appareils connectés au réseau (1), l'interface AJOUT par ID d’appareil s’affiche. Vous pouvez ainsi cliquer sur une autre méthode pour ajouter (2). Maintenant, il est possible d'ajouter la TX-145 par IP ou DDNS (3). (1) Ajouter un appareil...
  • Page 88 Ajouter par DDNS : Saisissez votre domaine DDNS ou l'IP statique du routeur. Vous devrez peut-être configurer la redirection de port pour transférer l'IP de la TX-145 vers votre routeur Wi-Fi. Pour faire cela, consultez le manuel de votre routeur. Saisissez le nom de l'appareil, le nom d'utilisateur et le mot de passe de la caméra.
  • Page 89 6. Naviguer dans l'app 6.1 My device (Mon appareil) Dans l'interface Mon appareil, vous pouvez visualiser tous vos appareils ajoutés. Après avoir cliqué sur les trois points à côté du statut (en ligne, en cours de connexion, hors ligne), vous pouvez positionner l’appareil sur le haut, afficher les captures d’écran/enregistrements manuels, modifier ou supprimer la caméra.
  • Page 90 ⚫ Double-clique sur l'écran avec un doigt pour agrandir ou rétrécir l'image. ⚫ Faites glisser un doigt vers la gauche ou la droite pour faire pivoter l'image. Liste des fonctions des boutons pour la Visualisation en direct et la Lecture Configurati Cliquez dans le coin en haut à...
  • Page 91 votre smartphone. Accédez à Mon espace et cliquez sur Copie d'écran/Enregistrement pour afficher les enregistrements effectués. Temps réel Cliquez pour revenir à la vue en direct Sélectionnez la date à laquelle vous souhaitez Calendrier effectuer la lecture Cliquez sur le bouton pour agrandir ou rétrécir la Zoom barre temporelle Configuration de l'appareil...
  • Page 92 MicroSD. - Alarme/notifications de détection de mouvement : Activez ou désactivez cette fonction pour que la TX-145 vous envoie des notifications push ou non à chaque mouvement détecté. Sensibilité...
  • Page 93 TX-145 une sirène ou non à chaque mouvement détecté. Une fois la fonction activée, vous pouvez choisir d’utiliser le son de sirène par défaut ou personnaliser l’alarme en enregistrant votre propre son. - Enregistrement vidéo dans le temps : Pour activer ou désactiver l'enregistrement en continu.
  • Page 94 Conditions requises pour la lecture à distance de la TX-145 : → Assurez-vous que l’heure de la caméra est déjà synchronisée avec l’app →. Insérez une carte MicroSD compatible dans la caméra. → Configurez la planification des enregistrements et activez l'enregistrement vidéo dans le...
  • Page 95 6.2 Interface de l’espace personnel 6.1.2 Interface de lecture...
  • Page 96 6.2 Mon centre (espace personnel) Cette interface permet aux utilisateurs de configurer leur compte et les paramètres de l'app. Voir l'image ci-dessus. Ajoutez une adresse e-mail, un numéro de téléphone portable ou un compte WeChat avec lequel se relier et se connecter. Saisissez le mot de passe de votre compte.
  • Page 97 Interface Configuration Interface Informations personnelles (compte)
  • Page 98 Premium.exe vous trouverez sous www.technaxx.de/support -> Security Premium -> TX-145. → Double-cliquez sur Security Premium.exe pour démarrer l'installation. → Sélectionnez la langue et cliquez sur OK. → Acceptez les termes de la licence et cliquez sur J'accepte → Sélectionnez le chemin d’installation du logiciel ou acceptez le chemin par défaut et cliquez sur Installer.
  • Page 99 → À la dernière étape de la configuration, les appareils de votre réseau s'afficheront. Marquez les appareils que vous souhaitez ajouter. Saisissez le nom de l'appareil (sélection du client). Le nom d'utilisateur sera admin, et le mot de passe est le mot de passe de l'appareil que vous avez personnalisé pendant la configuration Wi-Fi de l'app.
  • Page 101 7.3 Ouvrir la visualisation en direct Pour ouvrir la visualisation en direct, sélectionnez le menu Visualisation en direct. Sélectionnez la caméra que vous souhaitez visualiser de la liste, à droite, et double-cliquez sur l'appareil. La visualisation en direct s'ouvrira dans la fenêtre noire avec une bordure rouge.
  • Page 102 8. Questions fréquemment posées Q1 : Lors de l'ajout d'un appareil par LAN ou numéro de série, l'appareil affiche « l'appareil n'est pas en ligne » ou « l'appareil n'est pas enregistré » R1 : Assurez-vous que la connexion Internet utilisée par l'appareil puisse avoir un accès normal à...
  • Page 103 / EN, DE, FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Poids / dimensions : 700g / (L) 20,0 x (l) 8,0 x (H) 6,0cm (plus antenne de 18cm) Contenu du colis: WiFi Caméra IP d’extérieur TX-145, 1 adaptateur électrique USB 12V/1A, 3 vis & chevilles, Manuel d'utilisation (court)
  • Page 104 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 105 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
  • Page 106 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Page 107 machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
  • Page 108 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 109 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Page 110 (2) To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and an idea of what it does.>...
  • Page 111 Videocamera per esterni WiFi IP TX-145 e Videocamera aggiuntiva per Set TX-128 Introduzione Con la presente la Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG dichiara che il dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrá...
  • Page 112 Contenuto Introduzione ....................1 1. Caratteristiche ................... 3 2. Panoramica del prodotto ................3 3. Guida di utilizzo rapido................5 3.1 Per USO AUTONOMO ..............5 3.2 Utilizzo come VIDEOCAMERA AGGIUNTIVA per il Set TX-128 ..6 4. Come iniziare (Login/Registrazione) ............7 4.1 Modalità...
  • Page 113 1. Caratteristiche ⚫ Utilizzare come videocamera aggiuntiva per TX-128 o videocamera indipendente ⚫ Angolo di visione 90° orizzontale e 55° verticale ⚫ Risoluzione video FullHD 1920 x 1080 con max. 15fps ⚫ Luminoso sensore a colori CMOS da 1/2.9" (2MP) ⚫...
  • Page 114 1 Antenna 7 Sensore PIR 2 Custodia in metallo Custodia antivandalo (IP66) 3 LED IR 9 Altoparlante incorporato Slot per scheda MicroSD Lente (HC/XC) (sotto il coperchio) 5 Sensore luce 10 Supporto / piedi regolabili 6 Microfono 11 Fori di montaggio Collegamenti con cavo: Ingresso alimentazione Pulsante di ripristino (sotto il...
  • Page 115 Per testare l'app premere semplicemente Test app. → Dopo l'accesso all'App, premere il simbolo più + sull'angolo superiore destro, quindi scegliere Aggiungi dispositivo → Selezionare il tipo di videocamera; per TX-145 è videocamera WiFi. → Per la configurazione WiFi del TX-145, attenersi ai passaggi illustrati nell'App.
  • Page 116 Nota: Per gli utenti di telefoni Android, al fine di agevolare la configurazione, l'App è in grado di ottenere le informazioni relative alla rete WIFI. Pertanto, lo Smartphone chiederà all'utente consentire all'App ottenere l'autorizzazione relativa. Fare clic su "Consenti". 3.2 Utilizzo come VIDEOCAMERA AGGIUNTIVA per il Set TX-128 La prima videocamera è...
  • Page 117 Le immagini dell'App del capitolo 4, 5 e 6 sono basate su Security Premium per iOS e Android nella versione 3.3.6 e 3.3.7. 4. Come iniziare (Login/Registrazione) 4.1 Modalità locale e modalità utenti Sull'App sono presenti Modalità Locale e Modalità utente. Gli utenti senza un account registrato possono fare clic su "Locale"...
  • Page 118 copiare il codice di verifica e inserire una password per completare la registrazione (attenersi a questo passaggio, altrimenti non si sarà in grado di utilizzare la funzionalità della password dimenticata). 4.3 Password dimenticata Se dimentichi la password e devi recuperarla, fai clic su "Dimentica password". Immettere l'indirizzo e-mail nell'interfaccia utente e premere Conferma.
  • Page 119 Android non sono disponibili sulla versione iOS. Per la configurazione WiFi, questa videocamera utilizza il metodo dell'Access Point (Hotspot). iOS e Android: Fare clic sul simbolo "+" Scegliere Videocamera Il TX-145 non ha alcuna sull'angolo superiore WiFi gruppi spia luminosa. Premi Sì...
  • Page 120 Configurazione WiFi iOS: Andare alle Connettersi alla WLAN Scegliere la rete WiFi impostazioni WiFi dello con il nome che inizia desidera IPC…. smartphone e aprirlo. connettersi e inserire la password/chiave WiFi è password/chiave WiFi. 11111111 (8x1), attendere finché IPC…. WiFi non è connessa, quindi tornare Security Premium.
  • Page 121 Configurazione WiFi Android: Scegliere l'ID dispositivo Connettersi alla propria Saltare questo TX-145 rete WiFi e inserire la passaggio. Solo per gli desidera connettere. password/chiave utenti iOS. proprio WiFi. Nota: La configurazione WiFi non funziona se si è connessi alla rete...
  • Page 122 Android: TX-145 Inserire una password La connessione WiFi è configurando personalizzata riuscita ed è possibile connessione WiFi. TX-145. è assegnare un nome al consentito utilizzare dispositivo. serie numeriche come "123" o parole, quali "nessuna" o "admin". 5.2 Aggiungere un dispositivo quando già connessi alla rete Questa modalità...
  • Page 123 Aggiunta di un ID dispositivo: Sulla parte inferiore del TX-128 è presente un autoadesivo che riporta un numero ID (e codice a barre). Questo numero ID è l'ID dispositivo. L'utente può aggiungere il dispositivo inserendo l'ID manualmente (o eseguendo la scansione del codice a barre). Inserire il nome del dispositivo, nome utente e password per la videocamera.
  • Page 124 TX-145 per IP o DDNS (3). (1) Aggiungere (2) Aggiungere per ID (3) Aggiungere per dispositivo dispositivo IP/DDNS Nota: Aggiungendo il dispositivo per IP non sarà possibile accedere al TX-145 dall'esterno della propria rete locale (nessuna connessioni tramite rete mobile 3G/4G/LTE).
  • Page 125 Aggiunta per DDNS: Inserire il proprio dominio DDNS oppure l'indirizzo IP statico del router. Potrebbe essere necessario impostare l'inoltro porta per l'IP del TX-145 nel router WiFi. Consultare il manuale del router. Inserire il nome del dispositivo, nome utente e password per la videocamera.
  • Page 126 6. Come esplorare l'App 6.1 Il mio dispositivo Nell'Interfaccia Dispositivo sono visibili tutti i dispositivi aggiunti. Dopo aver fatto clic sui tre punti accanto allo stato (online, in connessione, offline) è possibile impostare dispositivo alto, mostrare manualmente Istantanea/Registrazione, Modifica o Elimina videocamera. Sotto l'immagine della videocamera puoi trovare Informazioni (Push), Riproduzione e Setup.
  • Page 127 ⚫ Il dito singolo tocca due volte lo schermo per ingrandire o ridurre l'immagine. ⚫ Il dito singolo scorre verso sinistra/destra per ruotare l'immagine. Elenco funzioni dei pulsanti per Vista live e Riproduzione Impostazione Fare clic sull'angolo superiore destro per fare il dispositivo backup dei video o impostare la videocamera Collegamenti...
  • Page 128 Tempo reale Fare clic per tornare alla visualizzazione live Scegliere la data di cui si desidera vedere la Calendario riproduzione Fare clic per ingrandire o ridurre sulla sequenza Zoom temporale Impostazione dispositivo Facendo clic su Configurazione o Impostazione nella vista live. Si apre la schermata Impostazione dispositivo sotto.
  • Page 129 - Suggerimenti di rilevazione di movimento/sirena di allarme: Attivare/disattivare questa funzione l'emissione di un segnale acustico del TX-145 a ogni rilevamento di movimento. Dopo aver abilitato la funzione è possibile scegliere di utilizzare il suono predefinito o personalizzare l'allarme registrando il proprio suono.
  • Page 130 - Video a tempo: Attiva/disattiva la registrazione continua. Nota: Deve essere configurata Gestione programmazione di registrazione. registrazione in - Programmazione di registrazione: Registrare il video base all'orario continuo secondo la programmazione oraria impostata dall'utente. Fare clic per verificare se è disponibile una nuova versione del software.
  • Page 131 6.1.2 Riproduzione Fare clic su pulsante di riproduzione remota nella vista live. Precondizione della riproduzione remota del TX-145: → Assicurarsi che l'ora della videocamera sia già sincronizzata con l'App → Inserire la scheda MicroSD adatta nella videocamera. → Impostare la...
  • Page 132 6.1.2 Interfaccia di riproduzione 6.2 Interfaccia del centro personale...
  • Page 133 6.2 Il mio centro (area personale) In questa interfaccia l'utente può impostare il proprio account e le impostazioni dell'App. Vedere l'immagine sopra. Aggiungere indirizzo e-mail, numero di cellulare o account WeChat da collegare e utilizzare per accedere. Modificare la password del proprio account. Come mostrato nella figura sottostante.
  • Page 134 Interfaccia di configurazione Interfaccia Info personali (account)
  • Page 135 Attenzione: Non è possibile configurare la videocamera con il software per 7.1 Installazione → Avviare Security Premium.exe che trovi in www.technaxx.de/support -> Security Premium -> Set TX-145.→ Fare doppio clic su Security Premium.exe per avviare l'installazione.→ Fare doppio clic su Security Premium.exe per avviare l'installazione.
  • Page 136 → Nell'ultima impostazione vengono mostrati i dispositivi in rete. Contrassegnare i dispositivi davanti che desideri aggiungere. Inserire il nome dispositivo (a piacere), il nome utente sarà admin e la password è quella di dispositivo che è stata personalizzata durante la configurazione WiFi sull'App. Al termine, fare clic su Fine.
  • Page 138 7.3 Aprire la vista live Per aprire la vista live, scegliere il menù Vista live. Selezionare dall'elenco a destra la videocamera che si desidera vedere e fare doppio clic sul dispositivo. La vista live si aprirà nella finestra nera contrassegnata con un riquadro rosso. 7.4 Registrazioni di riproduzione Fare clic su Riproduzione per aprirla.
  • Page 139 8. Domande frequenti (FAQ) D1: Quando si aggiunge un dispositivo tramite LAN o numero di serie, appare l'avviso "dispositivo non online" o "dispositivo non registrato" R1: Accertarsi che la connessione Internet utilizzata dal dispositivo funzioni correttamente. Verificare che il router abbia aperto la funzione DHCP. Se sono stati modificati manualmente i parametri di rete del dispositivo, si consiglia di premere il pulsante RESET per 5 secondi per reimpostare il dispositivo ai valori predefiniti in fabbrica.
  • Page 140 / EN, DE, FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Peso / Dimensione: 700 g / (L) 20,0 x (P) 8,0 x (A) 6,0 cm (+18 cm di antenna) Contenuto del pacco: Videocamera per esterni WiFi IP TX-145, 1x alimentatore 12V/1A, 3x viti e tasselli, Manuale d’istruzione (breve)
  • Page 141 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 142 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
  • Page 143 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Page 144 machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
  • Page 145 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 146 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Page 147 (2) To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and an idea of what it does.>...
  • Page 148 Videocamera per esterni WiFi IP TX-145 e Videocamera aggiuntiva per Set TX-128 Introduzione Con la presente la Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG dichiara che il dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrá...
  • Page 149 Contenuto Introduzione ....................1 1. Caratteristiche ................... 3 2. Panoramica del prodotto ................3 3. Guida di utilizzo rapido................5 3.1 Per USO AUTONOMO ..............5 3.2 Utilizzo come VIDEOCAMERA AGGIUNTIVA per il Set TX-128 ..6 4. Come iniziare (Login/Registrazione) ............7 4.1 Modalità...
  • Page 150 1. Caratteristiche ⚫ Utilizzare come videocamera aggiuntiva per TX-128 o videocamera indipendente ⚫ Angolo di visione 90° orizzontale e 55° verticale ⚫ Risoluzione video FullHD 1920 x 1080 con max. 15fps ⚫ Luminoso sensore a colori CMOS da 1/2.9" (2MP) ⚫...
  • Page 151 1 Antenna 7 Sensore PIR 2 Custodia in metallo Custodia antivandalo (IP66) 3 LED IR 9 Altoparlante incorporato Slot per scheda MicroSD Lente (HC/XC) (sotto il coperchio) 5 Sensore luce 10 Supporto / piedi regolabili 6 Microfono 11 Fori di montaggio Collegamenti con cavo: Ingresso alimentazione Pulsante di ripristino (sotto il...
  • Page 152 Per testare l'app premere semplicemente Test app. → Dopo l'accesso all'App, premere il simbolo più + sull'angolo superiore destro, quindi scegliere Aggiungi dispositivo → Selezionare il tipo di videocamera; per TX-145 è videocamera WiFi. → Per la configurazione WiFi del TX-145, attenersi ai passaggi illustrati nell'App.
  • Page 153 Nota: Per gli utenti di telefoni Android, al fine di agevolare la configurazione, l'App è in grado di ottenere le informazioni relative alla rete WIFI. Pertanto, lo Smartphone chiederà all'utente consentire all'App ottenere l'autorizzazione relativa. Fare clic su "Consenti". 3.2 Utilizzo come VIDEOCAMERA AGGIUNTIVA per il Set TX-128 La prima videocamera è...
  • Page 154 Le immagini dell'App del capitolo 4, 5 e 6 sono basate su Security Premium per iOS e Android nella versione 3.3.6 e 3.3.7. 4. Come iniziare (Login/Registrazione) 4.1 Modalità locale e modalità utenti Sull'App sono presenti Modalità Locale e Modalità utente. Gli utenti senza un account registrato possono fare clic su "Locale"...
  • Page 155 copiare il codice di verifica e inserire una password per completare la registrazione (attenersi a questo passaggio, altrimenti non si sarà in grado di utilizzare la funzionalità della password dimenticata). 4.3 Password dimenticata Se dimentichi la password e devi recuperarla, fai clic su "Dimentica password". Immettere l'indirizzo e-mail nell'interfaccia utente e premere Conferma.
  • Page 156 Android non sono disponibili sulla versione iOS. Per la configurazione WiFi, questa videocamera utilizza il metodo dell'Access Point (Hotspot). iOS e Android: Fare clic sul simbolo "+" Scegliere Videocamera Il TX-145 non ha alcuna sull'angolo superiore WiFi gruppi spia luminosa. Premi Sì...
  • Page 157 Configurazione WiFi iOS: Andare alle Connettersi alla WLAN Scegliere la rete WiFi impostazioni WiFi dello con il nome che inizia desidera IPC…. smartphone e aprirlo. connettersi e inserire la password/chiave WiFi è password/chiave WiFi. 11111111 (8x1), attendere finché IPC…. WiFi non è connessa, quindi tornare Security Premium.
  • Page 158 Configurazione WiFi Android: Scegliere l'ID dispositivo Connettersi alla propria Saltare questo TX-145 rete WiFi e inserire la passaggio. Solo per gli desidera connettere. password/chiave utenti iOS. proprio WiFi. Nota: La configurazione WiFi non funziona se si è connessi alla rete...
  • Page 159 Android: TX-145 Inserire una password La connessione WiFi è configurando personalizzata riuscita ed è possibile connessione WiFi. TX-145. è assegnare un nome al consentito utilizzare dispositivo. serie numeriche come "123" o parole, quali "nessuna" o "admin". 5.2 Aggiungere un dispositivo quando già connessi alla rete Questa modalità...
  • Page 160 Aggiunta di un ID dispositivo: Sulla parte inferiore del TX-128 è presente un autoadesivo che riporta un numero ID (e codice a barre). Questo numero ID è l'ID dispositivo. L'utente può aggiungere il dispositivo inserendo l'ID manualmente (o eseguendo la scansione del codice a barre). Inserire il nome del dispositivo, nome utente e password per la videocamera.
  • Page 161 TX-145 per IP o DDNS (3). (1) Aggiungere (2) Aggiungere per ID (3) Aggiungere per dispositivo dispositivo IP/DDNS Nota: Aggiungendo il dispositivo per IP non sarà possibile accedere al TX-145 dall'esterno della propria rete locale (nessuna connessioni tramite rete mobile 3G/4G/LTE).
  • Page 162 Aggiunta per DDNS: Inserire il proprio dominio DDNS oppure l'indirizzo IP statico del router. Potrebbe essere necessario impostare l'inoltro porta per l'IP del TX-145 nel router WiFi. Consultare il manuale del router. Inserire il nome del dispositivo, nome utente e password per la videocamera.
  • Page 163 6. Come esplorare l'App 6.1 Il mio dispositivo Nell'Interfaccia Dispositivo sono visibili tutti i dispositivi aggiunti. Dopo aver fatto clic sui tre punti accanto allo stato (online, in connessione, offline) è possibile impostare dispositivo alto, mostrare manualmente Istantanea/Registrazione, Modifica o Elimina videocamera. Sotto l'immagine della videocamera puoi trovare Informazioni (Push), Riproduzione e Setup.
  • Page 164 ⚫ Il dito singolo tocca due volte lo schermo per ingrandire o ridurre l'immagine. ⚫ Il dito singolo scorre verso sinistra/destra per ruotare l'immagine. Elenco funzioni dei pulsanti per Vista live e Riproduzione Impostazione Fare clic sull'angolo superiore destro per fare il dispositivo backup dei video o impostare la videocamera Collegamenti...
  • Page 165 Tempo reale Fare clic per tornare alla visualizzazione live Scegliere la data di cui si desidera vedere la Calendario riproduzione Fare clic per ingrandire o ridurre sulla sequenza Zoom temporale Impostazione dispositivo Facendo clic su Configurazione o Impostazione nella vista live. Si apre la schermata Impostazione dispositivo sotto.
  • Page 166 - Suggerimenti di rilevazione di movimento/sirena di allarme: Attivare/disattivare questa funzione l'emissione di un segnale acustico del TX-145 a ogni rilevamento di movimento. Dopo aver abilitato la funzione è possibile scegliere di utilizzare il suono predefinito o personalizzare l'allarme registrando il proprio suono.
  • Page 167 - Video a tempo: Attiva/disattiva la registrazione continua. Nota: Deve essere configurata Gestione programmazione di registrazione. registrazione in - Programmazione di registrazione: Registrare il video base all'orario continuo secondo la programmazione oraria impostata dall'utente. Fare clic per verificare se è disponibile una nuova versione del software.
  • Page 168 6.1.2 Riproduzione Fare clic su pulsante di riproduzione remota nella vista live. Precondizione della riproduzione remota del TX-145: → Assicurarsi che l'ora della videocamera sia già sincronizzata con l'App → Inserire la scheda MicroSD adatta nella videocamera. → Impostare la...
  • Page 169 6.1.2 Interfaccia di riproduzione 6.2 Interfaccia del centro personale...
  • Page 170 6.2 Il mio centro (area personale) In questa interfaccia l'utente può impostare il proprio account e le impostazioni dell'App. Vedere l'immagine sopra. Aggiungere indirizzo e-mail, numero di cellulare o account WeChat da collegare e utilizzare per accedere. Modificare la password del proprio account. Come mostrato nella figura sottostante.
  • Page 171 Interfaccia di configurazione Interfaccia Info personali (account)
  • Page 172 Attenzione: Non è possibile configurare la videocamera con il software per 7.1 Installazione → Avviare Security Premium.exe che trovi in www.technaxx.de/support -> Security Premium -> Set TX-145.→ Fare doppio clic su Security Premium.exe per avviare l'installazione.→ Fare doppio clic su Security Premium.exe per avviare l'installazione.
  • Page 173 → Nell'ultima impostazione vengono mostrati i dispositivi in rete. Contrassegnare i dispositivi davanti che desideri aggiungere. Inserire il nome dispositivo (a piacere), il nome utente sarà admin e la password è quella di dispositivo che è stata personalizzata durante la configurazione WiFi sull'App. Al termine, fare clic su Fine.
  • Page 175 7.3 Aprire la vista live Per aprire la vista live, scegliere il menù Vista live. Selezionare dall'elenco a destra la videocamera che si desidera vedere e fare doppio clic sul dispositivo. La vista live si aprirà nella finestra nera contrassegnata con un riquadro rosso. 7.4 Registrazioni di riproduzione Fare clic su Riproduzione per aprirla.
  • Page 176 8. Domande frequenti (FAQ) D1: Quando si aggiunge un dispositivo tramite LAN o numero di serie, appare l'avviso "dispositivo non online" o "dispositivo non registrato" R1: Accertarsi che la connessione Internet utilizzata dal dispositivo funzioni correttamente. Verificare che il router abbia aperto la funzione DHCP. Se sono stati modificati manualmente i parametri di rete del dispositivo, si consiglia di premere il pulsante RESET per 5 secondi per reimpostare il dispositivo ai valori predefiniti in fabbrica.
  • Page 177 / EN, DE, FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Peso / Dimensione: 700 g / (L) 20,0 x (P) 8,0 x (A) 6,0 cm (+18 cm di antenna) Contenuto del pacco: Videocamera per esterni WiFi IP TX-145, 1x alimentatore 12V/1A, 3x viti e tasselli, Manuale d’istruzione (breve)
  • Page 178 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 179 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
  • Page 180 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
  • Page 181 machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
  • Page 182 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Page 183 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Page 184 (2) To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and an idea of what it does.>...
  • Page 185 WiFi IP Buiten Camera TX-145 of Extra camera voor TX-128 Set Invoering Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit product, waarop deze gebruikersaanwijzing betrekking hebben, is in overeenstemming met de voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED 2014/53/EU.
  • Page 186 Inhoud Invoering ......................1 1. Eigenschappen ..................3 2. Beschrijving van het product ..............3 3. Snelle startgids ..................5 3.1 Voor ALLEENSTAAND GEBRUIK ............ 5 3.2 Als een EXTRA CAMERA voor TX-128 Set gebruiken ..... 6 4. Hoe starten (Aanmelding/Registratie) ............7 4.1 Lokale modus en gebruikersmodus ..........
  • Page 187 1. Eigenschappen ⚫ Gebruik als extra camera voor TX-128 of zelfstandige camera ⚫ Zichthoek 90° horizontaal & 55° verticaal ⚫ FullHD-videoresolutie ⚫ Briljante 1/ 2,9" CMOS 1920 x 1080 met max. 15fps kleurensensor (2MP) ⚫ Bewegingsdetectie tot ~8m (PIR 120°) ⚫ 3 IR LED tot ~15m voor een optimaal nachtzicht ⚫...
  • Page 188 1 Antenne 7 PIR-sensor 2 Metalen behuizing Vandaalbestendige behuizing (IP66) 3 IR LEDs 9 Geïntegreerde luidspreker MicroSD(HC/XC)-kaartsleuf Lens (onder het deksel) 5 Lichtsensor 10 Aanpasbare houder / voetjes 6 Microfoon 11 Montagegaten Kabelaansluitingen: DC-ingangsvermogen Resetknop (onder het deksel) (12V/1A) LAN-aansluiting...
  • Page 189 Apparaat toevoegen → Selecteer het type camera. Voor TX-145 is dit WiFi-camera. → Voor het configureren van de WiFi voor de TX-145, volg de stappen die in de app worden weergegeven. Belangrijk: Het indicatielampje om de huidige status aan te geven, vindt u bij de LAN-verbinding.
  • Page 190 Opmerking: Voor Android-telefoongebruikers, voor een eenvoudigere configuratie zal de app informatie over uw WiFi verkrijgen. De smartphone zal u aldus vragen voor de relevante machtiging om dit te doen. Klik op “Toestaan”. 3.2 Als een EXTRA CAMERA voor TX-128 Set gebruiken De eerste camera werd in de fabriek reeds met de monitor gekoppeld.
  • Page 191 De app-afbeeldingen van hoofdstuk 4, 5 en 6 zijn gebaseerd op Security Premium voor iOS en Android in versie3.3.6 en 3.3.7. 4. Hoe starten (Aanmelding/Registratie) 4.1 Lokale modus en gebruikersmodus In de app hebt u keuze uit de Lokale modus en Gebruikersmodus. Gebruikers zonder een geregistreerd account kunnen op “Lokaal”...
  • Page 192 om de registratie te voltooien (volg deze stap, anders is het niet mogelijk om de wachtwoord vergeten-functie te gebruiken). 4.3 Wachtwoord vergeten Als u het wachtwoord bent vergeten en u hebt het nodig, klik op “Wachtwoord vergeten”. Voer het e-mailadres in de gebruikersinterface in en druk op Bevestigen.
  • Page 193 Android: Klik “+” Kies WiFi-camera uit de TX-145 niet rechterbovenhoek om de apparaatgroepen. voorzien TX-145 toe te voegen. controlelampje. Druk op Ja om door te gaan. Zorg dat de camera zich in de configuratiemodus bevindt. Voer anders een reset uit.
  • Page 194 iOS WiFi-configuratie: naar Maak verbinding Kies de WiFi waarmee u WiFi-instellingen van uw met de WLAN startend wilt verbinden en voer smartphone en open ze. IPC..WiFi-wachtwoord/sleutel WiFi-wachtwoord/sleutel 11111111 (8x1), wacht totdat IPC…. WiFi verbonden terug naar Security Premium.
  • Page 195 Android WiFi-configuratie: Kies de Apparaat-ID van Zorg dat u met uw WiFi Sla deze stap over. TX-145 waarmee u de verbinden bent en voer Alleen voor verbinding wilt maken. iOS-gebruiker. WiFi-wachtwoord/sleutel Opmerking: WiFi-configuratie werkt niet wanneer u met uw 3G,4G,LTE...
  • Page 196 Het maakt het tevens mogelijk om de video vanaf om het even waar te bekijken wanneer uw smartphone met het internet is verbonden. Toestel-ID toevoegen: Aan de onderkant van de TX-145 vindt u een sticker met ID-nummer (en barcode). Dit ID-nummer is de apparaat-ID. Gebruikers...
  • Page 197 (zie afbeelding 5.3). Opmerking: Uw smartphone moet met dezelfde lokale WiFi als de TX-145 zijn verbonden. LAN/netwerkscan toevoegen: Klik op LAN/netwerkscan, de app zal het...
  • Page 198 Klik op netwerkapparaten (1) en het TOEVOEGEN door apparaat-ID wordt geopend. Hier kunt u op andere toevoegingsmanieren (2) klikken. Het is nu mogelijk om de the TX-145 via IP of DDNS (3) toe te voegen. (1) Apparaat toevoegen (2) Via Apparaat-ID...
  • Page 199 3G/4G/LTE). Via DDNS toevoegen: Voer uw DDNS-domein of de statische IP van de router in. Het instellen van een poortdoorschakeling voor de IP van de TX-145 in uw WiFi kan nodig zijn. Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw router. Voer de apparaatnaam, de gebruikersnaam en het wachtwoord voor de camera in.
  • Page 200 6. Hoe door de app navigeren 6.1 Mijn apparaat In de interface van het apparaat kunt u alle toegevoegde apparaten zien. Na het klikken op de drie stippen, naast de status (online, verbinden, offline), kunt apparaat naar boven brengen, handmatig genomen screenschots/opnames weergeven en de camera bewerken of verwijderen.
  • Page 201 ⚫ Tik twee keer met één vinger op het scherm om de afbeelding te vergroten of te verkleinen. ⚫ Schuif met de vinger naar links/rechts om de afbeelding te roteren. Lijst met functies van de knoppen voor live weergave en afspelen Apparaat Tik in de rechter bovenhoek om een back-up van video’s te maken of de camera in te stellen...
  • Page 202 Kalender Kies de datum wanneer u de opname wilt afspelen Zoom Klik erop om op de tijdlijn in en uit te zoomen. Apparaat instellen Klik op Instellen of Instelling in de live weergave. Onderstaand Apparaat instellen wordt geopend. Deze interface kan iets verschillen naargelang het gebruik van iOS of Android.
  • Page 203 Opsporing opnemen en het op de MicroSD-kaart opslaan. beheer’ - Bewegingsdetectie/-meldingen: Schakel deze functie in/uit om een pushmelding van de TX-145 te krijgen bij elke gedetecteerde beweging. Bewegingsdetectiegevoeligheid: Selecteer gevoeligheid van de bewegingsdetectie. Afhankelijk van de omstandigheid kan een andere hoogte de beste zijn.
  • Page 204 Klik en controleer of er een nieuwe softwareversie Firmware aanwezig is. Als dit het geval is, klik en update de versie update om een OTA-upgrade van het apparaat te krijgen. Als de versie niet moet worden bijgewerkt, hoort u een prompt. Onderstaande opties zijn onder Apparaatopslag vermeld.
  • Page 205 Klik op de knop Op afstand afspelen in de live weergave. Voorwaarde voor op afstand afspelen op de TX-145 → Zorg dat de tijd van de camera reeds met de tijd van de app is gesynchroniseerd → Breng een gepaste MicroSD-kaart in de camera aan. →...
  • Page 206 6.2 Mijn centrum (persoonlijk gebied) In deze interface kunnen gebruikers hun account en de app naar wens instellen. Zie bovenstaande afbeelding. Voeg een e-mailadres, mobiel telefoonnummer of WeChat-account toe om te verbinden en aan te melden. Wijzig het wachtwoord van uw account. Zoals in de afbeelding hieronder.
  • Page 207 Interface instellen Persoonlijke info (account) interface...
  • Page 208 Opgelet: Het is niet mogelijk om de camera met de PC-software te configureren! 7.1 Installatie → Start de Security Premium.exe die u vindt onder www.technaxx.de/support -> Security Premium -> TX-145. → Dubbelklik op Security Premium.exe om de installatie te starten.
  • Page 209 → Bij de laatste instelling worden de apparaten die zich in uw netwerk bevinden weergegeven. Markeer de apparaten die u wilt toevoegen. Voer de apparaatnaam (naar wens) in. De gebruikersnaam zal admin zijn en het wachtwoord is het wachtwoord dat u tijdens de WiFi-confugaratie op de app hebt ingesteld.
  • Page 210 7.3 Live weergave openen Om live weergave te openen, kies het menu Live weergave. Selecteer de camera die u wilt bekijken uit de lijst aan de rechterkant en dubbelklik op het apparaat. De live weergave opent in het zwarte venster dat met een rood frame is gemarkeerd.
  • Page 211 7.4.4 Opname afspelen Klik op afspelen om de opname te openen. De software zal u vragen om alle live weergaven die momenteel actief zijn te sluiten (indien er actief zijn). Ga akkoord om ze te sluiten zodat de afspelen-interface wordt geopend. Klik op de + voor de camera aan de rechterkant en selecteer het kanaal.
  • Page 212 8. Veelgestelde vragen V1: Wanneer er een apparaat wordt toegevoegd via LAN of serienummer, krijg ik een waarschuwing “apparaat is niet online” of “apparaat is niet geregistreerd” A1. Zorg dat de internetverbinding die door het apparaat wordt gebruikt een normale toegang tot het internet heeft. Controleer of de router de DHCP-functie heeft geopend.
  • Page 213 FR, ES, IT, NL, SE, DK, NO, FI, CZ, PO (06-2020) Gewicht/ Afmetingen: 700g / (L) 20,0 x (B) 8,0 x (H) 6,0cm (+18cm antenne) Verpakkingsinhoud: WiFi IP Buiten Camera TX-145, 1x netadapter 12V/1A, 3x schroeven en pluggen, Gebruikershandleiding (kort)
  • Page 214 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 215 you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
  • Page 216 terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 217 source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Page 218 simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
  • Page 219 sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"...
  • Page 220 (3) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. (4) This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx-128