Technaxx TX-23 Manuel D'utilisation

Technaxx TX-23 Manuel D'utilisation

Ip caméra de sécurité pour un usage en intérieur

Publicité

Liens rapides

®
Technaxx
IP Caméra de sécurité HD 720P TX-23+
pour un usage en intérieur
Manuel d'utilisation
Important Hint regarding the User Manuals:
All languages of the user manual you find on the CD enclosed.
The english and german version of the user manuals you also find as printed version
enclosed. Before using the device the first time, read the user manual carefully.
Wichtiger Hinweis zu den Bedienungsanleitungen:
Alle Sprachen der Bedienungsanleitung finden Sie auf der beiliegenden CD. Die englische
und die deutsche Version der Bedienungsanleitung finden Sie auch beiliegend in
gedruckter Form. Vor erster Benutzung die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
Remarques importantes sur le mode d'emploi :
Toutes les langues du manuel d'utilisation sont disponibles sur le CD fourni. La version
anglaise et allemande du manuel d'utilisation est fournie au format papier. Lisez
attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation.
Consejo importante relacionado con los manuales de usuario:
Encontrará el manual de usuario en todos los idiomas en el CD incluido. También
encontrará incluidas copias impresas de las versiones del manual en inglés y alemán.
Antes de utilizarla por primera vez, lea atentamente este manual.
Ważna wskazówka odnośnie Instrukcji użytkowania:
Instrukcje we wszystkich językach znaleźć można na załączonej płycie CD. Angielska i
niemiecka wersja instrukcji użytkowania znajdują się również na dołączonej wersji
drukowanej. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
instrukcjami użytkowania.
Důležité poznámky týkající se Uživatelského manuálu:
Další jazykové verze uživatelského manuálu naleznete na přiloženém CD. Anglická a
německá verze manuálu je přiložena v tištěné formě. Před prvním použitím kamery si
pečlivě přečtete uživatelský manuál.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Technaxx TX-23

  • Page 1 ® Technaxx IP Caméra de sécurité HD 720P TX-23+ pour un usage en intérieur Manuel d’utilisation Important Hint regarding the User Manuals: All languages of the user manual you find on the CD enclosed. The english and german version of the user manuals you also find as printed version enclosed.
  • Page 2: Table Des Matières

    I Table des matières I TABLE DES MATIERES ....................2 1. CARACTERISTIQUES ....................4 2. STRUCTURE DE L APPAREIL..................4 ’ 3. GUIDE D INSTALLATION ....................6 ’ 3.1 C ................6 ONNEXION FILAIRE AU RESEAU LOCAL 3.2 C ..............8 ONFIGURATION I VIA UN NAVIGATEUR 3.3 C (WAN)................9 ONNEXION A UN RESEAU ETENDU...
  • Page 3 ! Par conséquent, utilisez les mesures de sécurité appropriées. Contenu de l’emballage: IP Caméra de surveillance HD 720P TX-23+, Adaptateur de puissance CC 5V/2A, Support et 3 vis, CD d’installation avec tous les manuels d’utilisation, Manuel d’utilisation (versions anglais et allemand) Conseils de sécurité...
  • Page 4: Caracteristiques

    1. Caractéristiques Résolution vidéo 1280 x 720 HD avec 5-25fps Capteur de couleur brillante 1/4” CMOS (1 mégapixels) Détection de mouvement & sonore ~10m 10x IR LED et IR vision nocturne ~10m Microphone & Haut-parleur intégré Tête de caméra rotative: 120° verticale &...
  • Page 5 Figure 2-2 Antenne Port LAN (RJ-45) Haut-parleur Sortie audio Lecteur de carte MicroSD Figure 2-3 Port LAN (RJ-45) Bouton de réinitialisation Sortie audio Entrée d’alimentation 5 V CC/2 A Haut-parleur...
  • Page 6: Guide Dinstallation

    3. Guide d’installation 3.1 Connexion filaire au réseau local Mettez sous tension la caméra IP et connectez-la au routeur avec un câble réseau. Connectez également l’ordinateur au même réseau. Voir l’exemple de la figure 3-1. Figure 3-1 Router/Modem Routeur/Modem Network cable Câble réseau IP Camera Caméra IP...
  • Page 7 Benutzername Nom d’utilisateur Kennwort Mot de passe Figure 3-3 Une fois connecté, des options s’affichent comme dans la figure 3-4 ci-dessous. Figure 3-4 Nous recommandons l’utilisation du navigateur Internet Explorer 11: veuillez sélectionner «Livestream mode (Mode flux en direct) (pour Internet Explorer)» pour afficher la vidéo (plus de fonctions sont disponibles), mais l’utilisateur doit installer un lecteur vidéo pour cela.
  • Page 8: Configuration Wi-Fi Via Un Navigateur Web

    3.2 Configuration Wi-Fi via un navigateur Web Connectez la caméra au routeur via une connexion sans fil, comme illustré dans la figure 3-5. Pour connecter la caméra via un smartphone, consultez le chapitre 6.2. Figure 3-5 Pour établir la connexion Wi-Fi, la caméra doit être connectée via un câble réseau au routeur.
  • Page 9: Connexion A Un Reseau Etendu (Wan)

    3.3 Connexion à un réseau étendu (WAN) Vous devez d’abord établir la connexion LAN vers le réseau WAN et configurer le transfert des ports, comme illustré dans la figure 3-7. Figure 3-7 IP Cam Caméra IP Modem (ADSL) Modem (ADSL) Power Alimentation Internet...
  • Page 10: Operation Realisable Avec Le Navigateur

    Procédure : 1) Une fois connecté à l’interface du routeur, choisissez « Port Forwarding » (Transfert des ports). 2) Choisissez « Add custom Service » (Ajouter un service personnalisé); 3) Saisissez le port HTTP de la caméra IP ; 4) Saisissez l’adresse IP de la caméra, cliquez sur « Apply » (Appliquer). Une fois la configuration du transfert des ports terminée, utilisez l’adresse IP WAN du routeur et le port HTTP de la caméra pour accéder à...
  • Page 11 Audio, conversation, enregistrement, capture d’image Cliquez sur ces boutons pour activer les fonctions audio, de conversation, d’enregistrement et de capture d’image. Note: En ce qui concerne le dossier d’enregistrement, cliquez sur le bouton pour accéder à l’interface de réglage. Sous «...
  • Page 12 Patrouille horizontale Patrouille verticale Inversion Miroir Contraste Luminosité Couleur Saturation LED IR activé/automatique LED IR désactivé Activé Désactivé Résolution : CBR Résolution : VBR Réglage de vitesse PT : lente, moyenne, rapide Note : Ce bouton permet de sélectionner le mode de fonctionnement du voyant LED IR.
  • Page 13: Informations De Base Sur L Appareil

    4.2 Informations de base sur l appareil ’ 4.2.1 Informations sur l appareil ’ L’utilisateur peut récupérer les informations telles que «Version du micrologiciel de l’appareil», «Version IU Web», «Alias», « MAC », etc. Il est possible de modifier ici la langue de l’interface.
  • Page 14: Planification Des Enregistrements Sur Carte Microsd

    4.2.5 Planification des enregistrements sur carte MicroSD Dans cette interface, il est possible de consulter la capacité totale de la carte microSD en Mo. Il est également possible de formater la carte microSD. La couverture des enregistrements peut être définie pour écraser automatiquement les fichiers les plus anciens (enregistrement en boucle).
  • Page 15: Reglage De L ' Alarme

    4.3. Réglage de l alarme ’ 4.3. Réglage du service d alarme ’ Si l’utilisateur a besoin de surveiller une zone fixe afin de détecter un mouvement, activez la fonction de détection de mouvement et de déclenchement d’alarme. Pour la sensibilité de la détection de mouvement, plus la valeur est faible, plus la sensibilité...
  • Page 16 Après avoir activé l’option « Détection de mouvement armé », les options suivantes sont possibles: Sensibilité de la détection de Réglez la sensibilité entre 1 et 10 ; plus la valeur est mouvement faible, plus la sensibilité est élevée. Sensibilité sonore de l’alarme Choisissez de déclencher une alarme en cas de détection d’un bruit (faible, moyen, fort ou interdire).
  • Page 17: Réglage Du Service D E-Mail

    4.3.2 Réglage du service d e-mail ’ En cas d’alarme, un e-mail peut être envoyé à votre messagerie électronique, mais vous devez définir correctement les paramètres du service d’e-mail. Voir l’exemple de la figure 4-8. Cliquez sur « Set up » (Configurer) pour enregistrer ces paramètres, puis sur « Test » pour vérifier les réglages.
  • Page 18: Journal

    4.3.4 Journal Consultez le journal des alarmes pour identifier les alarmes déclenchées par l’appareil. Figure 4-10 4.4 Configuration réseau 4.4.1 Réglages réseau de base L’utilisateur peut aussi saisir les réglages réseau de base pour définir l’adresse IP, sauf s’il utilise le logiciel de recherche « IPCameraSearch » (RechercheCaméraIP). Dans ce cas, le réglage par défaut est DHCP.
  • Page 19: Réglages Réseau Sans Fil Local (Wlan)

    4.4.2 Réglages réseau sans fil local (WLAN) Veuillez consulter le chapitre 3.2. Effectuez d’abord une recherche dans votre environnement. Choisissez ensuite votre réseau sans fil. Cochez la case, sélectionnez le type de réseau, l’authentification requise par votre routeur, puis insérez le mot de passe du routeur. Appuyez sur « Set up » (Configurer) pour enregistrer les réglages.
  • Page 20: Configuration Pt

    4.5 Configuration PT Voyant d’état Définissez l’option « ouvert/fermé » pour ACTIVER/DESACTIVER l’indicateur. Sans préréglage Cochez la case pour désactiver la fonction de préréglage. Appeler Sélectionnez la position préréglée que doit atteindre la caméra préréglage après une panne électrique ou un redémarrage. démarrage Vitesse PT Définissez la vitesse de déplacement de la caméra parmi lente,...
  • Page 21: Reglage Des Utilisateurs Et Des Appareils

    4.6 Réglage des utilisateurs et des appareils 4.6.1 Réglages de plusieurs appareils Comme illustré dans la figure 4-17, l’utilisateur peut ajouter jusqu’à 9 appareils affichant des viédos simultanément. Cliquez sur le bouton «refresh» (actualiser) pour vérifier que l’appareil est connecté au réseau local. Choisissez d’abord un appareil sur la gauche, comme «The 2 Device»...
  • Page 22: Maintenance

    4.6.3 Maintenance Figure 4-19 Cliquez sur «Restore factory settings» (Restaurer les réglages d’usine), une boîte de dialogue s’affichera et vous invitera à confirmer la restauration des réglages d’usine. Après confirmation, les réglages d’usine de la caméra seront restaurés et la caméra redémarrera. Si la caméra semble ne pas répondre, vous pouvez aussi redémarrer la caméra en cliquant sur «Redémarrer l’appareil».
  • Page 23: Instructions Sur Le Logiciel Informatique

    5. Instructions sur le logiciel informatique Le logiciel informatique permet d’accomplir les fonctions de surveillance, de réglage, et d’affichage des enregistrements distants ainsi que d’autres fonctions. Mettez sous tension la caméra IP et connectez-la au routeur avec un câble réseau. Connectez également l’ordinateur au même réseau.
  • Page 24 Figure 5-2 Dans la nouvelle fenêtre qui s’ouvre, cliquez en bas sur « search » (Rechercher). Voir la figure 5-3. Figure 5-3 Une détection des appareils sur le réseau local débutera. Dès qu’un appareil est détecté, il sera ajouté à la liste. Voir la figure 5-4. Figure 5-4...
  • Page 25 Double-cliquez sur le nom de l’appareil que vous souhaitez ajouter. Voir la figure 5-5. Saisissez le mot de passe et cliquez sur « OK » pour terminer l’ajout de la caméra. À la première utilisation (premier ajout d’une caméra) et si le mot de passe n’a pas été modifié, il n’est pas nécessaire de saisir le mot de passe car la valeur d’usine du mot de passe est par défaut vide.
  • Page 26 Cliquez sur à côté du nom de la caméra (figure 5-7), puis accédez à la liste des réglages de la caméra illustrée dans la figure 5-8. Figure 5-7 Figure 5-8...
  • Page 27: Logiciel Pour Telephone Mobile (Security Advanced )

    Note: Pour votre sécurité, veuillez modifier le mot de passe avant d’effectuer un réglage quelconque. Accédez à « Réglage des utilisateurs » (figure 5-8) et définissez un utilisateur personnel et un mot de passe. Consultez le chapitre 4.6.2 pour les différentes catégories d’utilisateur.
  • Page 28 Figure 6-1 (5) Une fois la configuration de la caméra terminée avec succès, l’application recherchera l’identifiant de l’appareil et l’affichera. Cliquez sur l’identifiant de l’appareil et accédez à l’interface d’ajout de la caméra (si le point (5) échoue, revenez au début et recherchez la caméra via le réseau LAN).
  • Page 29: Lecture Du Code Qr De L Appareil

    Figure 6-2 6.2.2 Lecture du code QR de l’appareil Reliez la caméra au routeur via le câble réseau et branchez l’alimentation pour démarrer la caméra. Figure 6-3 Router/Modem Routeur/Modem Network cable Câble réseau IP Camera Caméra IP...
  • Page 30: Recherche De L'appareil Via Le Réseau Lan Pour Ajouter Une Caméra

    Ouvrez l’application « Security Advanced » et procédez comme suit : Figure 6-4 (1) Ouvrez l’application et cliquez sur « Add device » (Ajouter un appareil) pour accéder à l’interface d’ajout. (2) Cliquez sur « Scan QR code » (Lecture du code QR) (QR = code bidimensionnel) pour accéder au mode de lecture du code QR (Note : Si une fenêtre apparaît et vous invite à...
  • Page 31 (1) Ouvrez l’application et cliquez sur « Add device » (Ajouter un appareil) pour accéder à l’interface d’ajout. (2) Cliquez sur « LAN search » (Recherche LAN) pour accéder à l’interface de recherche de l’identifiant de la caméra sur le réseau local (Note : Le smartphone et la caméra doivent être connectés au même réseau).
  • Page 32 Figure 6-7 (4) Sélectionnez le réseau Wi-Fi que vous souhaitez ajouter, puis cliquez dessus. (5) Saisissez le mot de passe dans le champ prévu. (6) Cliquez sur « Done » (Terminer). Les réglages de la connexion Wi-Fi sont terminés. Remarque: Si vous avez besoin d’aide, veuillez cliquer sur « About » (À propos), « Help » (Aide) dans l’application «...
  • Page 33: Réglages Des Utilisateurs

    6.4 Réglages des utilisateurs Pour modifier le nom ou le mot de passe utilisateur de l’Administrateur ou de l’Opérateur à l’aide de votre smartphone, procédez comme illustré dans la figure 6-8 ci-dessous : (1) Ouvrez l’application «Security Advanced», cliquez sur l’icône à forme d’engrenage sur la droite pour accéder à...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    7. Caractéristiques techniques Caméra Capteur d’image CMOS 1/4" 1 mégapixel Signal système PAL/NTSC Éclairage minimum 0,1 lux à (F1.2, AGC activé), 0 lux avec IR Obturateur 1/50 s (1/60 s) à 1/100 000 s Objectif f = 3,6 mm à F1.2 Champ de vue horizontal : 62.6° Monture de l’objectif Rotation 120°...
  • Page 35 GPL v2 without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon written request to Technaxx GmbH & Co. KG, Kruppstraße 105, 60388 Frankfurt am Main, Germany.
  • Page 36 understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
  • Page 37 is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
  • Page 38 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
  • Page 39 countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time.
  • Page 40 HOW TO APPLY THESE TERMS TO YOUR NEW PROGRAMS (1) If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

Table des Matières