Contrôles électriques - Elektrische Kontrollen - Electrical Tests
2
Position
Echelle de mesure
Messpunkt
Einstellung Messgerät
Position
Setting of apparatus
(Ri ≥ 10 kΩ/V)
1
2
(Ri > 10 kΩ / V)
3
18
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
Mesure
Messung
Measurement
2 V
1,55 V
Saut de 4 pas toutes les 4 sec.
lorsque la tension d'alimentation
< 1,30 V.
4 Schritte–Sprung alle 4 Sek.,
2 V
wenn Speisespannung < 1,30 V.
4 steps jump every 4 sec., when
feed voltage < 1.30 V.
L'aiguille du multimètre oscille en
sens + et –.
1 V
Zeiger im Messgerät pulsiert im +
und – Sinn.
Hand of measuring apparatus
oscillates in + and – direction.
≤ 1,30 V
Mettre en contact le poin T et la
piste – . Commande du moteur
avec 8 pas/s à 1,55 V et
32 pas/s avec tension ≤ 1,30 V
(EOL).
T Punkt mit der – Spur verbin-
2 V
den. Motorantrieb mit
10 µA
8 Schrt./Sek. bei 1,55 V und
32 Schrt./Sek. mit Spannung
≤ 1,30 V (EOL).
Connect T point with the – con-
ductor. Motor driven with
8 steps/s at 1.55 V and
32 steps/s with voltage ≤ 1,30 V
(EOL).
≤ 1,30 µA
10 µA
T
1
4
Contrôle
Kontrolle
Test
Tension de la pile
Spannung der Batterie
Battery voltage
Fonction EOL. Test de l'indication de fin
de vie de pile.
Funktion EOL. Test: Hinweis zur Batte-
rieend Anzeige.
EOL function. End of life test for the
battery.
Impulsions à la sortie du circuit intégré:
Fréquence 1/s.
Ausgangsimpulse am integrierten
Schaltkreis: Frequenz 1/s.
Impulses at output of integrated circuit:
Frequency 1/s.
Limite inférieure de la tension de fonction-
nement.
Untere Funktionsspannungsgrenze.
Lower working–voltage limit.
Consommation du mouvement.
Stromaufnahme Uhrwerk.
Consumption of movement.
3
Remarques
Bemerkungen
Remarks
Mesure avec pile.
Messung mit Batterie.
Measurement with battery.
Mesure sans pile, avec tension d'ali-
mentation < 1,30 V, fonction EOL
après ~ 2 min.
Messung ohne Batterie, mit Speise-
spannung < 1,30 V, EOL–Funktion
nach ca. 2 Min.
Measurement withhout battery, with
feed voltage < 1.30 V, EOL–function
after about 2 min.
Mesure avec une pile contrôlée.
Messung mit Kontrollierter Batterie.
Measurement with controlled battery.
Mesure sans pile, alimentation exté-
rieure variable, en descendant de
1,55 V à l'arrêt du mouvement.
Messung ohne Batterie mit variabler
Speisung von aussen. Spannung von
1,55 V reduzieren bis zum Stillstand
des Werkes.
Measurement without battery, with
variable external power supply, star-
ting with 1.55 V, lower tension until
movement stops.
Mesure sans pile, avec alimentation
extérieure 1,55 V.
Messung ohne Batterie, mit Spei-
segerät 1,55 V.
Measurement without battery, with
external power supply 1.55 V.
CT 955422 FDE 492314 10
22.09.2017