Télécharger Imprimer la page
eta 955.422 Document Technique
eta 955.422 Document Technique

eta 955.422 Document Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour 955.422:

Publicité

Liens rapides

COMMUNICATION TECHNIQUE
TECHNISCHE MITTEILUNG
TECHNICAL COMMUNICATION
10 ½´´´ ETA 955.422
10 ½´´´ Ø 23,30 mm
Hauteur sur mouvement
Hauteur sur pile
Nombre de rubis
Fréquence
Les travaux de réparation et de révision ne doivent être effectués que par du personnel dûment formé.
Reparatur- und Revisionsarbeiten dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel.
Höhe auf Werk
Höhe auf Batterie
Anzahl Rubine
Frequenz
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
SC Marketing & Communication | Bahnhofstrasse 9 | 2540 Grenchen | Switzerland
Phone +41 (0)32 655 71 11 | Fax +41 (0)32 655 71 74 | contact@eta.ch | www.eta.ch
Movement height
Height on battery
Number of jewels
Frequency
CT 955422 FDE 492314 10
22.09.2017
1
2
3
3,00 mm
3,07 mm
7
32'768 Hz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour eta 955.422

  • Page 1 The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse SC Marketing & Communication | Bahnhofstrasse 9 | 2540 Grenchen | Switzerland Phone +41 (0)32 655 71 11 | Fax +41 (0)32 655 71 74 | contact@eta.ch | www.eta.ch...
  • Page 2 ETA SA décline toute responsabilité en cas Für Schäden, welche durch Nichtbeach- ETA SA disclaims any liability in case of de dommages du non respect de cette tung dieser "Technischen Mitteilung" ent- damage arising from failure to observe this "Communication technique".
  • Page 3 904 Var Vis à portée Ansatzschraube Shouldered flat head screw - Pos. 16: Vis de module électronique - Pos. 16: Schraube Elektronik–Bau- - Pos. 16: Screw for electronic module gruppe CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 4 L’interchangeabilité et les Die Austauschbarkeit und Interchangeability and variants variantes se trouvent sur Varianten finden Sie im can be found on the ETA ONLINE SHOP (EOS) : ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service →...
  • Page 5 This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 6 3 Var 5 Var 7 Var 10 Var 13 Var 18 Var 15 Var 16 Var 19 Var 23 Var 28 Var 29 Var 25 Var 30 Var 34 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 7 900 Var 903 Var 904 Var 905 Var 37 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 8 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mouvement de base - Basiswerk - Basic movement 13 Var 900 Var 10 Var 5 Var 3 Var 7 Var 1-1 Var 1-1 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 9 13 Var 5 Var 10 Var Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile fine Dünnflüssiges Öl Moebius 9014 Fine oil Très faible quantité Sehr kleine Menge Moebius 9014 Very small quantity CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 10 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Module électronique - Elektronik–Baugruppe - Electronic module 905 Var 18 Var 905 Var 903 Var 904 Var 903 Var 903 Var 16 Var 15 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 11 Assembling of the electronic module (Parts listed in order of assembly) 903 Var (3x) 905 Var (1x) 15 Var 904 Var (1x) 18 Var 16 Var 905 Var (1x) CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 12 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanisme de quantième - Datum–Mechanismus - Date mechanism 30 Var 29 Var 28 Var 23 Var 19 Var 25 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 13 Tourner la pièce pos. 25 d‘environ 10 dents avec la correction rapide. Teil Pos. 25 mit Schnellkorrektur ca. 10 Zähne drehen. Rotate part pos. 25 approx. 10 teeth with rapid correction. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 14 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Mécanisme de quantième - Datum–Mechanismus - Date mechanism 34 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 15 (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the date mechanism (Parts listed in order of assembly) 901 (1x) 902 (1x) 34 Var Pièce du client Teil vom Kunden Part of the customer CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 16 Ordre d’assemblage - Montagereihenfolge - Order of assembly: Pile - Batterie - Battery 37 Var CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 17 élevée. Nur nötig, wenn der Abstand Werk Ge- häuseboden zu gross ist. To be fitted when the clearence between the movement and the case back is too great. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 18 1,55 V. Stromaufnahme Uhrwerk. Messung ohne Batterie, mit Spei- ≤ 1,30 µA 10 µA segerät 1,55 V. Consumption of movement. Measurement without battery, with external power supply 1.55 V. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 19 Die Tests sind bei einer Umgebungstemperatur zwischen 20° C und 25° C durchzuführen. The tests must be conducted at an ambient temperature of between 20° C and 25° C. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 20 Information Habillage Fabrikanten Information Manufacturing Information Plan: Zeichnung: Drawing: AIGUILLAGES AIGUILLAGES AIGUILLAGES ZEIGERWERKHÖHEN ZEIGERWERKHÖHEN ZEIGERWERKHÖHEN HAND FITTING HEIGHTS HAND FITTING HEIGHTS HAND FITTING HEIGHTS CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 21 This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 22 This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 23 This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Page 24 10 ½´´´ ETA 955.422 CT 955422 FDE 492314 10 22.09.2017 Modifications comparées aux versions Änderungen gegenüber vorher- Modifications compared with previous précédentes du document gehenden Dokumentversionen document versions Date Page Version Datum Modification Änderung Modification Seite Date Page Correction ordre des fournitures et...