Page 1
4,50 mm Height on battery Nombre de rubis / Anzahl Rubine / Number of jewels Fréquence / Frequenz / Frequency 32’768 Hz ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Customer Service Français / Deutsch / English - 08.02.05 / ETA / 01...
Page 2
LIST OF Nr CS BESTANDTEILLISTE Kal. FOURNITURES MATERIALS Cal. 10.020.07 Platine, empierrée Werkplatte, mit Steinen Main plate, jewelled 955.612 10.048.07 Pont de rouage empierré Räderwerkbrücke, mit Steinen Train wheel bridge, jewelled 956.612 10.300.00 2x Fixateur de cadran Zifferblatthalter Dial fastener 2850 10.280.00...
Page 4
Lubrification – Schmierung – Lubrication Montage du mouvement de base (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Huile fine Zusammenstellen des Basiswerkes Dünnflüssiges Öl Moebius 9014 (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Fine oil Assembling of the basic movement Très faible quantité (Parts listed in order of assembly) Sehr kleine Menge Moebius 9014 Very small quantity...
Page 5
Montage du mécanisme de mise à l’heure et du mécanisme de calendrier (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Zusammenstellen des Zeigerwerkmechanismus und des Kalendermechanismus (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the handsetting and the calendar mechanism (Parts listed in order of assembly) 2557/1 2556 2566...
Page 6
Montage du mouvement de base et du module électronique (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Zusammenstellen des Basiswerkes und der Elektronik-Baugruppe (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the basic movement and the electronic module (Parts listed in order of assembly) 4929 54407 (1x) 4072...
Page 8
Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical Tests Sans pile, avec alimentation extérieure Ohne Batterie, mit Speisung von aussen Without battery, with external power supply Sans pile, sans alimentation extérieure Ohne Batterie, ohne Speisung von aussen Without battery, without external power supply...
Page 9
Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical Tests Position Echelle de mesure Mesure Contrôle Remarques Messpunkt Einstellung Messgerät Messung Kontrolle Bemerkungen Position Setting of apparatus Measurement Test Remarks Tension de la pile La tension de la pile doit être contrô- lée hors mouvement.
Page 10
Cette page est laissée blanche Diese Seite wird absichtlich weiss This page was left blank intentionnellement. gelassen. intentionally.
Page 11
Cette page est laissée blanche Diese Seite wird absichtlich weiss This page was left blank intentionnellement. gelassen. intentionally.