Page 1
PISTOLET A PEINTURE PFS 280 A1 PISTOLET A PEINTURE FARBSPRÜHSYSTEM Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienungs- und Sicherheitshinweise Traduction du mode d‘emploi d‘origine Originalbetriebsanleitung PAINT SPRAY SYSTEM Operation and Safety Notes Translation of original operation manual IAN 79063...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Table des matières Introduction Utilisation conforme à l’usage prévu ....................Page 6 Equipement ............................Page 6 Fourniture .............................Page 7 Données techniques ..........................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ......................Page 7 2. Sécurité électrique ..........................Page 7 3.
Volt (Tension alternative) but dans le respect de l’environnement. Watt (puissance appliquée) Pistolet a peinture PFS 280 A1 nuleux ou contenant des particules solides ainsi que de matériaux à formules évitant les coulées et giclées. Toute autre utilisation ou modification de...
Fourniture Q mée si l‘outil électrique est utilisé régulièrement de cette manière. 1 pistolet a peinture PFS 280 A1 Remarque : afin d’obtenir une estimation précise 1 bandoulière 2 buses (1 jet rond, 1 jet plat) de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps 1 tuyau flexible à...
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 4. Manipulation prudente et jamais être modifiée. Ne pas utiliser usage d’outils électriques d’adaptateur avec des appareils reliés à la terre. Une fiche intacte et une prise de N e pas utiliser un outil électrique si son courant adéquate permettent de réduire les interrupteur est défectueux.
Page 9
Instructions de sécurité générales pour les outils électriques N ’appliquez pas de produits et ne l’organisme et entraîner des blessures procédez pas au nettoyage avec des graves. En cas d’injection, consultez immé- produits ou matériaux dont le point diatement un médecin. d’éclair est inférieur à...
Avant la mise en service / Mise en service Avant la mise en service Q Dans le cas d’un produit devant être dilué conformément aux indications du fabri cant, procédez comme suit : Avant tous travaux au niveau de l’outil électrique, débranchez la prise. P renez un verre mesureur gradué...
Mise en service / Maintenance et nettoyage Coupure Q Avis : Il est recommandé de commencer avec le réglage minimum. A ppuyez sur le commutateur MARCHE / Buse jet ARRET au niveau du moteur. plat large D ébranchez la prise. Instructions de travail Q P rocédez à...
S.A.V. / Garantie / Mise au rebut S.A.V. Q après la période sous garantie ne seront pas prises en charge. Ne faites réparer votre appareil que par du personnel spécialisé qualifié et à l’aide de pièces Service France de rechange d’origine. Ceci permet d’as- Tel.: 0800 919270 surer le maintien de la sécurité...
EN 62233:2008, EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Désignation de l’appareil : Pistolet a peinture PFS 280 A1 Date of manufacture (DOM) : 10–2012 Numéro de série : IAN 79063 Bochum, 31.10.2012 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Tous droits de modifications techniques à...