Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PAINT SPRAYER PFS 400 A1
PISTOLET À PEINTURE
Traduction des instructions d'origine
FARBSPRÜHSYSTEM
Originalbetriebsanleitung
IAN 344907_2004
VERFSPUITSYSTEEM
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PFS 400 A1

  • Page 1 PAINT SPRAYER PFS 400 A1 PISTOLET À PEINTURE VERFSPUITSYSTEEM Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing FARBSPRÜHSYSTEM Originalbetriebsanleitung IAN 344907_2004...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Traduction de la déclaration de conformité originale ......11 FR │ BE │ PFS 400 A1    1...
  • Page 5: Introduction

    PISTOLET À PEINTURE Brosse de nettoyage PFS 400 A1 Aiguille de nettoyage Godet de mesure Introduction Filtre à air de rechange Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel Matériel livré appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de 1 pistolet à...
  • Page 6: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    à l'intérieur d'un outil augmentera le et toutes les instructions.Ne pas suivre les risque de choc électrique. avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. FR │ BE │ PFS 400 A1    3 ■...
  • Page 7: Sécurité Des Personnes

    à des blessures de personnes. le fonctionnement de l'outil. En cas de dom- mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. │ FR │ BE ■ 4    PFS 400 A1...
  • Page 8: Maintenance Et Entretien

    étincelles lors du branchement et débran- chement de câbles électriques ou de l'ac- tionnement d'interrupteurs. De telles sources d'étincelles peuvent provoquer une ignition de l'environnement immédiat. FR │ BE │ PFS 400 A1    5 ■...
  • Page 9: Consignes De Travail

    à pulvériser. ► Les produits granuleux/contenant des parti- cules ne doivent pas être pulvérisés. Leur effet abrasif réduit la durée de vie de la pompe et de la vanne. │ FR │ BE ■ 6    PFS 400 A1...
  • Page 10: Remplir De Produit À Pulvériser

    ■ Pendant les travaux de nettoyage, portez des gants de protection appropriés. ■ Après chaque utilisation, pulvérisez de l'eau dans l'appareil. FR │ BE │ PFS 400 A1    7 ■...
  • Page 11: Nettoyer Le Filtre À Air Ou Le Remplacer

    (aire de captage des eaux) sont donc interdits. ■ Lors de l'achat de peintures, laques, vernis, etc., veillez à ce qu'ils soient compatibles avec l'environnement. │ FR │ BE ■ 8    PFS 400 A1...
  • Page 12: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. FR │ BE │ PFS 400 A1    9 ■...
  • Page 13: Service Après-Vente

    AVERTISSEMENT ! ► Faites réparer vos appareils par le service après-vente ou un spécialiste et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil. │ FR │ BE ■ 10    PFS 400 A1...
  • Page 14: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 50580:2012/A1:2013 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Pistolet à peinture PFS 400 A1 Année de fabrication : 07–2020 Numéro de série : IAN 344907_2004 Bochum, le 19/08/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 15 │ FR │ BE ■ 12    PFS 400 A1...
  • Page 16 Importeur ............21 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....22 NL │ BE │ PFS 400 A1    13 ■...
  • Page 17: Inleiding

    VERFSPUITSYSTEEM PFS 400 A1 Schoonmaakborsteltje Reinigingsnaald Inleiding Maatbeker Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Reserve-luchtfilter nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing Inhoud van het pakket maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrij- 1 verfspuitsysteem ke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer.
  • Page 18: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    Beschadigde trische schokken, brand en/of ernstig letsel of verwarde snoeren verhogen de kans op een veroorzaken. elektrische schok. Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aan- wijzingen voor toekomstig gebruik. NL │ BE │ PFS 400 A1    15 ■...
  • Page 19: Veiligheid Van Personen

    Op die manier kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter on- beïnvloed. Laat beschadigde onderdelen re- der controle houden. pareren voordat u het apparaat in gebruik neemt. Veel ongelukken zijn het gevolg van │ NL │ BE ■ 16    PFS 400 A1...
  • Page 20: Service

    Haal de maatbeker uit het spuitmiddel en aansluiten of loskoppelen van stroomkabels laat de vloeistof uitlopen. of de bediening van schakelaars. Dergelijke ontstekingsbronnen kunnen ontbranding van de omgeving tot gevolg hebben. NL │ BE │ PFS 400 A1    17 ■...
  • Page 21: Spuitvlak Voorbereiden

    Doe een test om te zien of het apparaat correct is ingesteld. ♦ Schakel het apparaat niet in/uit boven het spuitvlak, maar start en beëindig het spuiten ca. 10 cm buiten het spuitvlak. │ NL │ BE ■ 18    PFS 400 A1...
  • Page 22: Spuitbeeld Instellen

    ♦ Ga in omgekeerde volgorde te werk om het ap- LET OP! paraat weer in elkaar te zetten. ► Dompel het verfspuitpistool nooit volledig onder in oplosmiddel. NL │ BE │ PFS 400 A1    19 ■...
  • Page 23: Afvoeren

    Let bij het kopen van verven, lakken en derge- Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- lijke op hun milieuvriendelijkheid. men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecon- troleerd. │ NL │ BE ■ 20    PFS 400 A1...
  • Page 24: Service

    Als er fouten in de werking of andere gebreken KOMPERNASS HANDELS GMBH optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM of via e-mail. DUITSLAND · www.kompernass.com NL │ BE │ PFS 400 A1    21 ■...
  • Page 25: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typeaanduiding van het apparaat: Verfspuitsysteem PFS 400 A1 Productiejaar: 07–2020 Serienummer: IAN 344907_2004 Bochum, 19-08-2020 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 26 Original-Konformitätserklärung ......... . 33 DE │ AT │ CH │ PFS 400 A1    23...
  • Page 27: Einleitung

    FARBSPRÜHSYSTEM Reinigungsbürste PFS 400 A1 Reinigungsnadel Messbecher Einleitung Ersatzluftfilter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Lieferumfang Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Farbsprühsystem Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 2 Düsen* 1 x 1,8 mm, 1 x 2,6 mm für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Page 28: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden der Sicherheitshinweise und Anweisungen Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel können elektrischen Schlag, Brand und/oder erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. schwere Verletzungen verursachen. DE │ AT │ CH │ PFS 400 A1    25 ■...
  • Page 29: Sicherheit Von Personen

    Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarte- Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht ten Situationen besser kontrollieren. gewarteten Elektrowerkzeugen. │ DE │ AT │ CH ■ 26    PFS 400 A1...
  • Page 30: Service

    Flammen, Zündflammen, heißen Gegen- ständen, Motoren, Zigaretten und Funken vom Ein- und Ausstecken von Stromkabeln oder der Bedienung von Schaltern. Derartige Funkenquellen können zu einer Entzündung der Umgebung führen. DE │ AT │ CH │ PFS 400 A1    27 ■...
  • Page 31: Arbeitshinweise

    Hersteller- auf der Sprüheinheit fest. angaben zum Spritzgut. ► Körnige/körperhaltige Fabrikate dürfen nicht gespritzt werden. Deren schmirgelnde Wirkung verkürzt die Lebensdauer von Pumpe und Ventil. │ DE │ AT │ CH ■ 28    PFS 400 A1...
  • Page 32: Sprühmaterial Einfüllen

    Nadel und die einwandfreien Funktionen des Gerätes sind nicht mehr gewährleistet. ■ Tragen Sie bei Reinigungsarbeiten geeignete Schutzhandschuhe. ■ Spritzen Sie nach jedem Gebrauch Wasser durch das Gerät. DE │ AT │ CH │ PFS 400 A1    29 ■...
  • Page 33: Luftfilter Reinigen/Ersetzen

    Erdreich, Grundwasser oder in die Gewässer gelangen. ■ Spritzarbeiten am Rande von Gewässern oder deren benachbarten Flächen (Einzugsgebiet) sind daher unzulässig. ■ Achten Sie beim Kauf von Farben, Lacken… auf deren Umweltverträglichkeit. │ DE │ AT │ CH ■ 30    PFS 400 A1...
  • Page 34: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Schäden durch Elementarereignisse reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PFS 400 A1    31 ■...
  • Page 35: Service

    Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Nadel, Düsen, Farbbecher) können Sie über unsere Callcenter bestellen. │ DE │ AT │ CH ■ 32    PFS 400 A1...
  • Page 36: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Farbsprühsystem PFS 400 A1 Herstellungsjahr: 07–2020 Seriennummer: IAN 344907_2004 Bochum, 19.08.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 37 │ DE │ AT │ CH ■ 34    PFS 400 A1...
  • Page 38 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: PFS400A1-082020-1 IAN 344907_2004...

Table des Matières