Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PISTOLET DE SABLAGE À AIR COMPRIMÉ
PDSP 1000 B2
PISTOLET DE SABLAGE À AIR
COMPRIMÉ
Traduction du mode d'emploi d'origine
IAN 285195
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PDSP 1000 B2

  • Page 1 PISTOLET DE SABLAGE À AIR COMPRIMÉ PDSP 1000 B2 PISTOLET DE SABLAGE À AIR DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE COMPRIMÉ Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine IAN 285195...
  • Page 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction du mode d‘emploi d‘origine Page...
  • Page 5: Table Des Matières

    Importateur ........... . . 10 Traduction de la déclaration de conformité originale ....10 FR │ BE │ PDSP 1000 B2    1 ■...
  • Page 6: Pistolet De Sablage À Air Comprimé Pdsp 1000 B2

    Matériel livré métalliques. Toute utilisation autre ou modification 1 pistolet de sablage à air comprimé PDSP 1000 B2 de l'appareil est considérée comme non conforme 1 embout pour surfaces et s'accompagne de risques d'accident non négli-...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Générales

    Porter un masque anti-poussières. sans être effectivement utilisé. Ceci peut consi- dérablement réduire la sollicitation due aux ■ Porter des lunettes de protection ! vibrations pendant toute la durée du travail. FR │ BE │ PDSP 1000 B2    3 ■...
  • Page 8: Utilisation

    ''0'' avant de relier l'appareil à une source poussière). d'air comprimé. ■ Veillez à ce que le matériau de sablage soit récupéré puis éliminé en respectant l'environ- nement. ■ Ne retirez pas les plaques signalétiques. │ FR │ BE ■ 4    PDSP 1000 B2...
  • Page 9: Remplissage Du Réservoir De Matériau De Sablage

    L'écart entre l'embout et la surface à usiner joue un rôle essentiel et devra être maintenu aussi faible que possible afin que le matériau de sablage puisse être récupéré par le sac d'interception FR │ BE │ PDSP 1000 B2    5 ■...
  • Page 10: Videz Le Sac Collecteur Du Matériau De Sablage

    à l'aide d'un tournevis et retirer le sac collecteur de l'appareil. La taille du matériau Remplacer le matériau de sablage n'est pas de sablage. uniforme Matériau de sablage Nettoyer/remplacer le sali matériau de sablage │ FR │ BE ■ 6    PDSP 1000 B2...
  • Page 11: Pièces Individuelles

    Renseignez-vous auprès de votre mairie ou des Broche services de votre commune pour connaître les pos- Bouton de réglage sibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Récipient Écrou FR │ BE │ PDSP 1000 B2    7 ■...
  • Page 12: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. │ FR │ BE ■ 8    PDSP 1000 B2...
  • Page 13: Service Après-Vente

    à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. FR │ BE │ PDSP 1000 B2    9 ■...
  • Page 14: Importateur

    Normes harmonisées appliquées : EN 1248 : 2001+A1 EN ISO 4414 : 2010 Désignation du modèle de la machine : Pistolet de sablage à air comprimé PDSP 1000 B2 Année de construction : 03 - 2017 Numéro de série : IAN 285195 Bochum, le 15/03/2017 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 15 Original-Konformitätserklärung ........19 DE │ AT │ CH │ PDSP 1000 B2    11...
  • Page 16: Einleitung

    Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Außenkantenaufsatz Dritte mit aus. Innenkantenaufsatz Bestimmungsgemäßer Gebrauch Strahlgut Die Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 B2 (nachfolgend Gerät) ist zur Entfernung von Rost Lieferumfang und Farbe auf Metallflächen bestimmt. Jede 1 Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 B2 andere Verwendung oder Veränderung des 1 Flächenaufsatz...
  • Page 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Einsatz ist. Dies kann die ■ Tragen Sie eine Schutzbrille! Schwingungsbelastung über den gesamten ■ Tragen Sie Schutzhandschuhe! Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. DE │ AT │ CH │ PDSP 1000 B2    13 ■...
  • Page 18: Bedienung

    Entfernen Sie keine Typenschilder. Sie sind sicherheitsrelevante Bestandteile des Gerätes. ■ Wenn Sie im Umgang mit dem Gerät unerfah- ren sind, sollten Sie sich über den gefahrlosen Umgang schulen lassen. │ DE │ AT │ CH ■ 14    PDSP 1000 B2...
  • Page 19: Strahlgutbehälter Befüllen

    Der Abstand des Aufsatzes zur bearbeitenden Fläche spielt eine wesentliche Rolle. Er sollte so gering wie möglich gehalten werden, damit das Strahlgut vom Auffangbeutel aufgenom- men werden kann. DE │ AT │ CH │ PDSP 1000 B2    15 ■...
  • Page 20: Auffangbeutel Für Sandstrahlmaterial Entleeren

    über den Reißverschluss entnehmen. Oder die Sandstrahlmaterial Sandstrahlmaterial Schraubschelle mit Hilfe eines Schrauben- verunreinigt reinigen/austauschen drehers lösen und den Auffangbeutel Der Aufsatz ist Gerät entfernen. Aufsatz ersetzen abgenutzt │ DE │ AT │ CH ■ 16    PDSP 1000 B2...
  • Page 21: Einzelteile

    Werfen Sie das Gerät nicht in den Becherring Hausmüll! Verbindungsstück Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Düse Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stellhebel Stadtverwaltung. O-Ring Verbindungshebel Stift Einstellknopf Schraube Behälter Schraubenmutter O-Ring DE │ AT │ CH │ PDSP 1000 B2    17 ■...
  • Page 22: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 18    PDSP 1000 B2...
  • Page 23: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., EN ISO 4414: 2010 Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Typbezeichnung der Maschine: E-Mail: kompernass@lidl.ch Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 B2 IAN 285195 Herstellungsjahr: 03 - 2017 Importeur Seriennummer: IAN 285195 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
  • Page 24 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 03 / 2017 Ident.-No.: PDSP1000B2-032017-1 IAN 285195...

Table des Matières