Sommaire des Matières pour Bauer RAINSTAR T 31 Série
Page 1
INSTRUCTIONS DE SERVICE pour RAINSTAR T 31, T 41, T 51, T 61, Série Version I - 2015...
Page 2
La société BAUER se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis à des modifications sans engagement quelconque ! Le RAINSTAR T de BAUER a été construit pour un service sûr et fiable à condition de son emploi conforme aux instructions de service.
Il est très important de saisir complètement le numéro de série alphanumérique, aussi bien de l’appareil que des différents composants, et de l’indiquer sur toutes les demandes de garantie et sur toute correspondance reliée à la machine. On ne peut insister assez sur ce point.. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
14 EQUIPEMENT OPTIONNEL ......................66 15 HIVERNAGE - VIDANGE ........................ 67 16 MAINTENANCE ET ENTRETIEN ....................68 17 DONNÉES TECHNIQUES ....................... 70 18 DESCRIPTION DE DEFAUTS ET REMEDES ................72 19 ATTESTATION DE CONFORMITE ....................74 Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 5
Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 6
Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
L’utilisation conforme comprend également l’observation des dispositions prescrites par le constructeur concernant le service, l’entretien et la maintenance. Le BAUER RAINSTAR ne doit être utilisée que par les personnes qui sont familières de son emploi et qui connaissent les dangers y relatifs. ...
Les produits BAUER sont des machines et appareils fabriqués avec grand soin et sous contrôle permanent. Les BAUER RAINSTARs des types T 31, T 41, T 51, T 61 sont équipées d’un entraînement à turbine permettant un arrosage entièrement mécanisé et économe du temps. La mise en place et le déplacement de la machine ont lieu avec le tracteur et l’emploi ne ncessite que peu de manipulation.
Instructions de service pour RAINSTAR T de BAUER Le tube protecteur et le cône de protection du cardan ainsi que le capot protecteur de la prise de force – du côté appareil de même - doivent être dans un état impeccable! Effectuer le montage et le démontage du cardan uniquement en état arrêté...
Page 10
La mise en jeu de tubes en plastique exclura ce problème complètement. Attention! Prenez garde à ne pas mettre des tubes de conduite en position verticale à proximité de lignes aériennes à haute tension ! Toujours les transporter en position horizontale ! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En cas de travaux de remise en état s’assurer que le tambour du Rain-star ne bouge plus. Relâcher le tube PE. ATTENTION ! Ne pas se mettre derrière le RAINSTAR ! Danger d’écrasement par le traîneau rentrant. Se tenir à part ! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Détendre le tube avant la remise en marche. Forcément couper l’alimentation en eau vers l’appareil et détendre le tube PE sous ATTENTION! tension avant d’enlever le capot protecteur de l’entraînement. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 13
à 5 km/h au maximum. Il faut en plus se rendre compte que la largeur requise pour le transport de l’appareil augmente. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
La béquille de timon se trouve rattachée sur le côté du cadre de RAINSTAR et le pied de la béquille est dans la partie latérale du RAINSTAR. 1.7. Mettre le RAINSTAR par terre (qui repose maintenant sur les roues et la béquille) Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Le montage dépend de la hauteur d’attelage du tracteur. En état attelé le RAINSTAR doit être en position à peu près horizontale. Attention: Serrer les vis avec 210 Nm! Ôter de l’appareil le crochet de détachement pour le traîneau. Enlever l’éclisse de fixation montée sur le tambour Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 16
être montée ou sur le côté intérieur ou sur le côté extérieur du porte-roue. Traîneau symétrique: les deux roues peuvent être montées ou sur le côté intérieur ou sur le côté extérieur du porte-roue. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 17
Remarque: Le coude du tube de raccordement de l’asperseur y doit se trouver en haut (au niveau du balancier). Monter l’asperseur sur le traîneau Monter les masses d’alourdissement sur le balancier Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 18
15 „Maintenance et Entretien“. En plus faut-il vérifier le couple de serrage des vis, la pression des pneus, etc., voir les instructions dans le même chapitre. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Ajuster le secteur d’arrosage au canon (env. 220° pour l’entière largeur de la bande d’arrosage). Pour d’autres informations voir instructions de service du canon à part. 3.1.1.1 IMPORTANT! Avant mise service s’assurer du montage correct du cadre palpeur et des tringles d’arrêt ! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Si le sol est très dur et les béquilles n’arrivent pas à s’enfoncer dans le sol malgré leur bout en forme de pelle pointue, il faudra d’abord creuser un trou où on placera ATTENTION ensuite la béquille. Ceci afin d’assurer la stabilité requise de l’appareil. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
La position de l’opérateur doit être en dehors du rayon de descente du traîneau. ATTENTION! Mettre le levier de changement de vitesse en position „Détachement tube PE ». Presser le levier en bas et l’enclencher. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
35°C, IMPORTANT ! il faut refroidir le tube avant de le détacher ou l’enrouler en laissant circuler de l’eau froide pendant plusieures minutes. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
A cet effet placer le boulon de réglage de la turbine, qui limite l’élément dentée du réglage, suivant le tableau ci-contre. Un mauvais ajustage peut donner lieu au blocage du réglage de turbine ! Débit : voir tableau des rendements Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Choisir la vitesse d’enroulement au moyen des touches fléchées en mode de service de l’ECOSTAR 4300. La vitesse d’enroulement peut être modifiée à tout moment et même pendant le fonctionnement de l’appareil. Voir réglage de la vitesse d’enroulement avec l’ECOSTAR. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
à temps l’arbre cardan et enrouler à la main la dernière partie du tube en REMARQUE !! se servant de la roue à main. On évite ainsi l’endommagement par violence du traîneau, du dispositif d’arrêt, de l’engrenage , etc. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
L'électronique de l'ECOSTAR 4300 est d'une construction robuste, testée sous de diverses conditions climatiques. Au cas où des troubles survenaient tout de même, il est recommandé d'échanger le boîtier électronique complet. Lorsqu'un capteur est défectueux, il est possible de remplacer seulement ce capteur. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Appuyer 5 fois sur la touche MENU pour accéder à A: +45123456 l'affichage du menu 6. B: +45234567 (à condition d'avoir choisi GSM) Le caractère █ sur l'affichage indique que la fonction correspondante est activée. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
POST IRRI. Temporisation arrivée actuelle Après appuyer sur les touches DÉPART ou ARRIVÉE, la temporisation départ et arrivée peut être modifiée à l'aide des touches « + » et « - ». Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 29
Pour régler l'heure de démarrage, appuyer 3 fois sur la touche « PROG » et régler le temps avec les touches « + » et « - ». DURÉE Heures de service totales depuis la première mise en marche de l'électronique. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 30
La vitesse est réglée avec les touches « + » et « - ». Elle change d'abord à pas de 0,1 m/h, à partir de 10 pas, elle change par 1,0 m/h. La vitesse peut être modifiée à tout moment, même pendant le fonctionnement de la machine. Sous la durée, la nouvelle durée restante sera affichée. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En appuyant sur la touche « PROG », le programme sera mémorisé et l'irrigation s'effectue conformément au programme. En appuyant sur la touche « MENU », le programme sera effacé et la vitesse reste constante sur toute la bande à arroser. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 32
POST IRRI.: La machine effectue l'arrosage postérieur. Il y a différentes constantes à régler par l'utilisateur. Ces constantes restent mémorisées pendant des années même si la batterie était débranchée un certain temps. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 33
Pour garantir la protection contre humidité par le joint de couvercle, fermez aussi le couvercle soigneusement! Faites les travaux de soudage et de réparation sur le RAINSTAR ATTENTION! uniquement après avoir débranché la batterie! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En appuyant sur la touche PROG/POWER ON ou en déroulant le tube PE, l'électronique sera réactivée. La batterie est chargée seulement quand l'électronique est active. En mode veille il n'y aura pas de chargement. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En déroulant ou déposant le tube PE, l'électronique sera activée et la longueur du tube PE déroulé ou déposé sera comptée. Pour l'affichage du tube PE déroulé, appuyez 1 fois sur la touche Menu: LONGUEUR 123M BAT.TENSI. 12.8V CHARGER ON 0.231A DÉP. 0:45 ARR. 0:45 Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
La valeur de « 8 » peut être modifiée dans le programme (constantes de programme no. 2 et no. 3). - Voir feuille de paramètres 1: Constantes La temporisation départ étant activée, la machine fait environ 1/2 mètre après le démarrage, puis elle s'arrête pour la durée de la temporisation départ. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En appuyant sur la touche « START-RESET », le clapet de turbine se fermera, le segment denté au moteur de réglage tournera vers le boulon limiteur et le clapet d'arrêt (s'il y en a - option), s'ouvrira. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Pour éviter un arrosage excessif autour de l'asperseur, la machine ne peut être opérée que peu de temps sans enroulement si besoin est, ensuite elle devra être redémarrée avec la touche « START »!! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Augmenter pression ou entrer réseau ou station de vitesse d'enroulement selon table pompage de puissance Vitesse d'enroulement n'est pas Fausse transmission Changer la transmission atteinte d'engrenage Blocage du réglage de turbine Eliminer corps étranger Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Si vous n'appuyez pas sur la touche « MENU », l'ECOSTAR 4300 retournera au mode normal au bout d'une minute et les réglages des constantes ne seront pas mémorisés. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 41
Au cas où le débit d'eau (selon la table de puissance), constante 11, et ATTENTION! l'écartement entre les voies d'arrosage (largeur de bande selon table de puissance), constante 12, n'étaient pas entrés, la dose affichée au moniteur ne sera pas correcte. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
1 = Modem GSM 2 = Modem GSM, seulement numéros de la liste SMS Premier numéro de téléphone pour appeler « A » Deuxième numéro de téléphone pour appeler « B » Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 43
Pendant l'utilisation de la batterie dans l'ECOSTAR, aucune mesure spéciale ne doit être prise parce que le panneau solaire assure le chargement constant de la batterie. 1. Tout asperseur neuf RAINSTAR fourni par BAUER qui est équipé d'une commande électronique ECOSTAR, est équipé d'une batterie entièrement chargée et fonctionnelle.
Si le compteur comptait à rebours, le palpeur de vitesse devra être tourné de sorte que la connexion de câble soit en haut. Ecartement entre palpeur double et disque magnétique: 1 à 3 mm. Palpeur de vitesse Connexión de câble en Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
4. Contrôle de la transmission mécanique au palpeur d'arrêt 5. Contrôle du boulon d'arrêt pour le segment denté du clapet de réglage à l'aide de la table collée sur l'appareil Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
La machine a atteint le point final. (constante 8) STOP SUPERV.: Dû à une erreur, la machine n'a pas bougé depuis nn minutes (constante 4). Contrôler la machine avant de continuer l'opération. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 47
En utilisant des numéros prédéfinis, ceux-ci seront indiqués sur l'affichage de la PR10-12 quand un SMS a été reçu d'un téléphone. Il faut entrer le numéro toujours pareillement, p. ex. +44213 ... 0044213 ... 213 ... Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 48
Quand un SMS a été envoyé, le texte suivant sera affiché: Sending SMS Envoi d'un SMS, numéro de téléphone sortant ainsi #: +45123456 qu'état de service actuel. Status Running Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
* Au cas où le compteur de longueur comptait en sens incorrect, il faudra invertir le palpeur de vitesse. Attention: Courant pour le modem seulement disponible ATTENTION! quand la constante 30 des données de machine est réglée sur 1 ou 2 !! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 50
Photo montrant les ouvertures pour le branchement des fiches de raccordement (indiquant le numéro de fiche) Antenne Placez l'antenne fournissant le signal pour le modem GSM de sorte à garantir un bon signal sous toutes les conditions. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Lors de connecter la batterie à nouveau, il ne faut pas confondre les bornes « + » et « - » sinon il y aura un court-circuit et le fusible fondra ou l'électronique sera endommagée. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 52
Régler la vitesse d'enroulement à 11,1 m/h. b) Appuyer 3 fois sur la touche PROGRAM. La feuille de paramètres no. 1 sera affichée. En appuyant à nouveau sur la touche PROGRAM, vous accédez à la constante 7. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 53
(ouverture en cas d'arrêt en dépression), le palpeur électrique ne Régler le palpeur d'arrêt sera ajusté incorrectement (écartement de palpeur trop petit). ferme pas d'arrêt. L'affichage de palpeur dans le menu () ne disparaît pas. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 54
1 et ouvertes selon les données de machine dans la feuille de paramètres no. 2. Si besoin est, contactez le service après-vente du fabricant. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Le réglage précis dépend également des différents diamètres du tube PE qui varient entre 65 et 90 mm. Unité de réglage Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 57
Quand la machine travaille avec des quantités d’eau réduites (petites buses), la force au bout du système ne suffit plus pour relever le traîneau. Dans ce cas descendre la tringle de réglage et l’accrocher dans le prochain trou en bas. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
6. Quand le symbole clignotant apparaît sur le visuel la tension de la batterie devient trop faible (inférieure à 7,5 V) – il faut changer la batterie ! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 59
5. Vérification du numéro de version de l’électronique : Presser la touche LAGE avant de presser la touche ON - le no. de version apparaît sur le visuel. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Monter le porte-rouleau (6) avec le rouleau. Pas 4: En tournant la tige à rainure hélicoïdale l’unité de guidage (3) du coulisseau d’enroulement est placée au point de retour droit de la rainure. Valeur X 1 Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 61
(Voir tableau) tube PE X 3 T 31 T 31, T 41, T 51 T 41, T 51, T 61 T 41, T 51, T 61 T 61 Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Page 62
Partant du point de retour le coulisseau d’enroulement s’y déplace de droite à gauche (direction A). Pas 6: Remettre en place la chaîne d’enroulement (1), position du tambour inchangée avec le coude d’entrée toujours verticalement vers le bas. Tendre la chaîne d’enroulement (1). Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Pour éviter des inconvénients lorsque le tube PE est mal enroulé, la barre palpeur fait également déclencher l’arrêt. 12.1 INSTRUCTIONS DE REGLAGE POUR ARRET SUR MODELES T 31 – T Réducteur G 2-4, RAINSTAR T 31 – T 51 Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Mettre le levier d’arrêt (9) en position „Enroulement tube PE". Entraîner l’arbre d’entrée (10) – la prise de force (11) tourne également. Mettre le levier d’arrêt (9) petit à petit en position „0“. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Visser les écrous hexagonaux (6) sur la tige filetée (7) afin de les éloigner l’un de l’autre jusqu’à ce que l’écart entre le levier de freinage (13) et l’écrou (4) a C = 2 mm / 0,08 inch. Bloquer les écrous hexagonaux (6) par contre-écrou. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Rapprocher la vis (18) et l’arrêter par contre-écrou (19). Mettre le levier d’arrêt (9) en position d’arrêt. Approcher jusqu’à contact l’écrou hexagonal (15) sur la barre de commande (16) au levier du cadre palpeur. Bloquer par contre-écrou. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Mettre le levier d’arrêt (9) en position „Enroulement tube PE“ Tirer la barre palpeur (13) en position d’arrêt (écart du tambour = X mm). Le levier d’arrêt doit sauter dans la position d’arrêt ! Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Le système d’arrêt combi réunit l’arrêt à surpression et l’arrêt à dépression. La conduite double d’alimentation permet aussi bien l’arrêt à surpression que l’arrêt à dépression à la fin de la bande arrosée. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Ouvrir la fausse bride disposée au raccordement de l’appareil. Nettoyer le RAINSTAR, graisser encore une fois tous les points de lubrification et le mettre à l’abri des intempéries, sous un toit si possible. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Remettre en place le capot en plastique Le cas échéant la vis de fermeture n’est plus enlevée, les fuites d’eau ne pourraient REMARQUE ! s’échapper et l’eau risquerait de pénétrer dans le palier du tambour et de l’endommager. Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Nouvelle version à partir de 2007 Pendant le graissage, mettez le levier ( 3 ) totalement. Ensuite veuillez ressortir le levier ( 3 ) pour l’irrigation. Position graissage Position irrigation Raccord de graissage Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
195 / 70 R 14 2,7 bar T 41 195 R 14 C 3,5 bar T 51 205 R 14 C 3,5 bar T 61 10,0 / 75 – 15,3 5,0 bar Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
En général : vérifier la pression d’alimentation et le débit d’eau sur la base des valeurs du tableau de rendement Choisir le bon rapport de Traîneau n’est pas relevé Mauvais rapport de transmission transmission Instructions de service pour RAINSTAR T31-T61 de BAUER...
Machine d’irrigation avec traîneau correspond aux prescriptions de la Directive Machines 2006/42/CE. En cas d'une modification de la machine non accordée avec Bauer GmbH, cette déclaration cessera d'être valable. Les normes suivantes dans leur version actuelle ont été appliquées par analogie: DIN EN ISO 12100-1 Sécurité...