Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE SERVICE
pour
RAINSTAR
Série TX Plus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauer RAINSTAR TX Plus Série

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE SERVICE pour RAINSTAR Série TX Plus...
  • Page 2 Toutes les informations des présentes instructions de service s’appuient sur les plus récentes informations sur le produit disponibles au moment de l’impression du manuel. La société BAUER se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis à des modifications sans engagement quelconque ! Le BAUER RAINSTAR a été...
  • Page 3 Il est très important de saisir complètement le numéro de série alphanumérique, aussi bien de l’appareil que des différents composants, et de l’indiquer sur toutes les demandes de garantie et sur toute correspondance reliée à la machine. On ne peut insister assez sur ce point. Instructions de service pour BAUER RAINSTAR Série TX Plus...
  • Page 4 L’utilisation conforme comprend également l’observation des dispositions prescrites par le constructeur concernant le service, l’entretien et la maintenance.  Le BAUER RAINSTAR ne doit être utilisée que par les personnes qui sont familières de son emploi et qui connaissent les dangers y relatifs. ...
  • Page 5: Table Des Matières

    CONTRÔLE DES CONNEXIONS ........................39     6.11.3 CONTRÔLE DU PALPEUR DE LONGUEUR ....................39     6.11.4 BUTÉE LIMITEUR POUR TURBINES - CLAPET DE RÉGLAGE AVEC ECOSTAR 4300 ....... 40 Instructions de service pour BAUER RAINSTAR Série TX Plus...
  • Page 6   18.6 REGLAGE DE LA BARRE PALPEUR (14) ......................61     18.7 REGLAGE DE LA TRINGLE D’ARRET (20) ..................... 62     18.8 CONTROLE DE L’ARRET EN SECONDE ......................62 Instructions de service pour BAUER RAINSTAR Série TX Plus...
  • Page 7 CONTROLE DE L’ARRET ........................... 77 ENTRETIEN ET MAINTENANCE ................. 77       DESCRIPTION DE DEFAUTS ET DEPANNAGE ............78   CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................. 79       ATTESTATION DE CONFORMITE ................83   Instructions de service pour BAUER RAINSTAR Série TX Plus...
  • Page 8: Dispositions Generales De Securite Et De Prevention D'accidents

    Les flexibles de rechange doivent répondre aux exigences techniques du fabricant de l’appareil ! 5. Pour rechercher des fuites utiliser des moyens convenables en raison du danger de se blesser ! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 9 8. Les pièces de rechange doivent répondre au moins aux exigences techniques établies par le fabricant de l’appareil. Ceci sera garanti p.ex. par l’utilisation de pièces de rechange originales. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 10: Notes Generales

    2 NOTES GENERALES Les produits BAUER sont des machines et appareils fabriqués avec grand soin et sous contrôle permanent. Les BAUER RAINSTARs du type 65/75/85/90 TX Plus sont équipées d’un entraînement à turbine permettant un arrosage entièrement mécanisé et économique. La mise en place, le déplacement et l’emploi de la machine ne nécessite que le tracteur, la pose manuelle de tubes est devenue inutile.
  • Page 11: Mesures De Precaution Relatives Au Rainstar Tx Plus

    Avant de commencer l’irrigation par aspersion à proximité de lignes aériennes à haute tension contacter l’entreprise d’électricité concernée afin de se renseigner des distances de sécurité prescrites. Vitesse maximum admissible 10 km/h. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 12: Description

    270°, du tube PE spécial, du réducteur compact à fonctions multiples, de la turbine à courant principal TX 20 ainsi que du traîneau enjambeur avec l’asperseur à grande portée BAUER qui sont notamment appropriés pour l’arrosage de cultures à grande hauteur.
  • Page 13 5 km/h. Il faut en plus se rendre compte de la largeur de transport plus grande. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 14: Mise En Service

    220° pour l’entière largeur de la bande d’arrosage). Pour d’autres informations voir instructions de service à part pour l’asperseur. Le WINDGUN permet d’accorder l’angle de l’élévation du jet d’eau avec les conditions de vent sur place. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 15: Schema D'operation I: Detacher Le Tube Pe

    Sortir les boulons du dispositif de sécurité de transport. Les béquilles de l’appareil descendent automatiquement.. ATTENTION! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 16: Descendre Le Traîneau

    La forme rétrécie du bout des béquilles permet leur enfoncement facile avec l’hydraulique même sur sol très dur. 5.2.2 DESCENDRE LE TRAÎNEAU Déverrouiller le traîneau à la main. Pousser à cet effet le levier verrou vers le haut. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 17 Position de transport Vitesse I de Vitesse II de l’engrenage l’engrenage Détachement tube PE Enroulement par tracteur Pousser le levier de changement de vitesse doucement en bas – le traîneau descend lentement Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 18: Detacher Le Tube Pe

    Si le tube a été exposé au rayonnement solaire pour un temps prolongé ou si, pour des raisons quelconques, la température de surface du tube excède 35°C, il faut ATTENTION! refroidir le tube avant de le détacher ou l’enrouler en laissant circuler de l’eau froide dedans. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 19 ATTENTION! quand le tube PE est sous traction! A suivre les pas suivants: I - O – détendre tube PE - II II - O – détendre tube PE - I Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 20: Reglage De La Vitesse Avec Eco - Star 4300

    Desserrer les écrous moletés (qui fixent le levier de réglage). Mettre le levier de réglage à la vitesse d’enroulement désirée affichée au tachymètre (option). Ensuite refixer le levier de réglage par les écrous moletés. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 21 à l’intermédiaire d’une tringle. L’alimentation en eau est coupée par l’option „Vanne d’arrêt à surpression“ ou bien par l’option „Vanne d’arrêt à dépression“ en commun avec un pressostat monté dans la conduite d’alimentation. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 22 3. Rajuster la position du RAINSTAR et le stabiliser de manière appropriée. 4. Rétablir l’alimentation en eau. Continuer l’enroulement du tube PE. 5. Mettre le levier de vitesse dans la position souhaitée. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 23: Schema D'operation Ii: Déposer Le Tube Pe

    à l’enroulement du tube PE. Le nombre de tours est reçu directement par l’arbre de l’hélice et transmis au réducteur à l’intermédiaire d’un entraînement à courroie trapézoïdale avec deux (trois) étages. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 24 En plus la poulie a trois stries offre un étage supplémentaire de démultiplication qui répond aux exigences d’emploi extrêmes (petites vitesses d’enroulement pour précipitations de 50 mm). Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 25 Le changement de I à II ou inverse peut être effectué très facilement avec le levier de changement de vitesse quand le traîneau se trouve par terre et la turbine tourne. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 26 PE ou de l’enrouleur. Desserrer le frein et détendre le tube PE en poussant le levier de vitesse doucement et petit à petit vers le bas. Ensuite mettre le levier de vitesse dans la position souhaitée. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 27 Il faut alors arrêter à temps l’arbre cardan et enrouler à la main la dernière partie du tube en se servant du volant à main. On évite ainsi l’endommagement par violence du traîneau, du dispositif d’arrêt, de l’engrenage, etc. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 28: Ecostar 4300

    L'électronique de l'ECOSTAR 4300 est d'une construction robuste, testée sous de diverses conditions climatiques. Au cas où des troubles survenaient tout de même, il est recommandé d'échanger le boîtier électronique complet. Lorsqu'un capteur est défectueux, il est possible de remplacer seulement ce capteur. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 29: Affichages Et Aperçu Des Menus

    Appuyer 5 fois sur la touche MENU pour accéder à A: +45123456 l'affichage du menu 6. B: +45234567 (à condition d'avoir choisi GSM) Le caractère █ sur l'affichage indique que la fonction correspondante est activée. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 30 POST IRRI. Temporisation arrivée actuelle Après appuyer sur les touches DÉPART ou ARRIVÉE, la temporisation départ et arrivée peut être modifiée à l'aide des touches « + » et « - ». Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 31 Pour régler l'heure de démarrage, appuyer 3 fois sur la touche « PROG » et régler le temps avec les touches « + » et « - ». DURÉE Heures de service totales depuis la première mise en marche de l'électronique. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 32 La vitesse est réglée avec les touches « + » et « - ». Elle change d'abord à pas de 0,1 m/h, à partir de 10 pas, elle change par 1,0 m/h. La vitesse peut être modifiée à tout moment, même pendant le fonctionnement de la machine. Sous la durée, la nouvelle durée restante sera affichée. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 33: Programmation Des 4 Vitesses Différentes

    En appuyant sur la touche « PROG », le programme sera mémorisé et l'irrigation s'effectue conformément au programme. En appuyant sur la touche « MENU », le programme sera effacé et la vitesse reste constante sur toute la bande à arroser. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 34: Affichages D'état

    POST IRRI.: La machine effectue l'arrosage postérieur. Il y a différentes constantes à régler par l'utilisateur. Ces constantes restent mémorisées pendant des années même si la batterie était débranchée un certain temps. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 35: Combinaison De Différentes Constantes Utilisée Le Plus Souvent

    Pour garantir la protection contre humidité par le joint de couvercle, fermez aussi le couvercle soigneusement! Faites les travaux de soudage et de réparation sur le RAINSTAR uniquement ATTENTION! après avoir débranché la batterie! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 36: Palpeur D'arrêt

    En appuyant sur la touche PROG/POWER ON ou en déroulant le tube PE, l'électronique sera réactivée. La batterie est chargée seulement quand l'électronique est active. En mode veille il n'y aura pas de chargement. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 37: Opération De L'ecostar 4300 De Bauer

    6.7 OPÉRATION DE L'ECOSTAR 4300 DE BAUER ABRÉGÉ:  Dérouler ou déposer le tube PE  Brancher l'eau  Embrayer l'engrenage ECOSTAR: Entrée de données seulement dans le menu standard: Prendre la vitesse d'enroulement de l'opération précédente ou l'entrer à nouveau.
  • Page 38 La valeur de « 8 » peut être modifiée dans le programme (constantes de programme no. 2 et no. 3). - Voir feuille de paramètres 1: Constantes La temporisation départ étant activée, la machine fait environ 1/2 mètre après le démarrage, puis elle s'arrête pour la durée de la temporisation départ. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 39 En appuyant sur la touche « START-RESET », le clapet de turbine se fermera, le segment denté au moteur de réglage tournera vers le boulon limiteur et le clapet d'arrêt (s'il y en a - option), s'ouvrira. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 40 Avec la valeur de réglage « 0 » sous les données de machine, position 12, l'enroulement s'arrêtera seulement peu de temps en appuyant sur « STOP ». Au bout de quelques secondes, l'enroulement recommencera automatiquement. ATTENTION! Arrêtez toujours l'entraînement complet lors de travailler sur la machine!! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 41: Pressostat (Option)

    Augmenter pression ou entrer réseau ou station de vitesse d'enroulement selon table pompage de puissance Vitesse d'enroulement n'est pas Fausse transmission Changer la transmission atteinte d'engrenage Blocage du réglage de turbine Eliminer corps étranger Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 42: Programmation

    Si vous n'appuyez pas sur la touche « MENU », l'ECOSTAR 4300 retournera au mode normal au bout d'une minute et les réglages des constantes ne seront pas mémorisés. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 43 Au cas où le débit d'eau (selon la table de puissance), constante 11, et ATTENTION! l'écartement entre les voies d'arrosage (largeur de bande selon table de puissance), constante 12, n'étaient pas entrés, la dose affichée au moniteur ne sera pas correcte. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 44 1 = Modem GSM 2 = Modem GSM, seulement numéros de la liste SMS Premier numéro de téléphone pour appeler « A » Deuxième numéro de téléphone pour appeler « B » Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 45: Batterie

    Pendant l'utilisation de la batterie dans l'ECOSTAR, aucune mesure spéciale ne doit être prise parce que le panneau solaire assure le chargement constant de la batterie. 1. Tout asperseur neuf RAINSTAR fourni par BAUER qui est équipé d'une commande électronique ECOSTAR, est équipé d'une batterie entièrement chargée et fonctionnelle.
  • Page 46: Panneau Solaire

    Si le compteur comptait à rebours, le palpeur de vitesse devra être tourné de sorte que la connexion de câble soit en haut. Ecartement entre palpeur double et disque magnétique: 1 à 3 mm. Connexión de câble en Palpeur de vitesse Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 47: Butée Limiteur Pour Turbines - Clapet De Réglage Avec Ecostar 4300

    4. Contrôle de la transmission mécanique au palpeur d'arrêt 5. Contrôle du boulon d'arrêt pour le segment denté du clapet de réglage à l'aide de la table collée sur l'appareil Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 48: Option - Sms

    La machine a atteint le point final. (constante 8) STOP SUPERV.: Dû à une erreur, la machine n'a pas bougé depuis nn minutes (constante 4). Contrôler la machine avant de continuer l'opération. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 49 En utilisant des numéros prédéfinis, ceux-ci seront indiqués sur l'affichage de la PR10-12 quand un SMS a été reçu d'un téléphone. Il faut entrer le numéro toujours pareillement, p. ex. +44213 ... 0044213 ... 213 ... Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 50 Quand un SMS a été envoyé, le texte suivant sera affiché: Sending SMS Envoi d'un SMS, numéro de téléphone sortant ainsi #: +45123456 qu'état de service actuel. Status Running Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 51: Connexions De Câbles - Schéma Des Connexions

    Attention: Courant pour le modem seulement disponible ATTENTION! quand la constante 30 des données de machine est réglée sur 1 ou 2 !! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 52 Photo montrant les ouvertures pour le branchement des fiches de raccordement (indiquant le numéro de fiche) Antenne Placez l'antenne fournissant le signal pour le modem GSM de sorte à garantir un bon signal sous toutes les conditions. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 53: Liste De Contrôle Pour L'ecostar 4300

    Lors de connecter la batterie à nouveau, il ne faut pas confondre les bornes « + » et « - » sinon il y aura un court-circuit et le fusible fondra ou l'électronique sera endommagée. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 54 Régler la vitesse d'enroulement à 11,1 m/h. b) Appuyer 3 fois sur la touche PROGRAM. La feuille de paramètres no. 1 sera affichée. En appuyant à nouveau sur la touche PROGRAM, vous accédez à la constante 7. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 55 (ouverture en cas d'arrêt en dépression), le palpeur électrique ne Régler le palpeur d'arrêt sera ajusté incorrectement (écartement de palpeur trop petit). ferme pas d'arrêt. L'affichage de palpeur dans le menu () ne disparaît pas. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 56 1 et ouvertes selon les données de machine dans la feuille de paramètres no. 2. Si besoin est, contactez le service après-vente du fabricant. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 57: Table Pour La Temporisation Départ Et Arrivée

    Maintenant la vitesse d’enroulement est plus ou moins constante de la première jusqu’à la dernière couche. Ceci est dû au palpeur du système de compensation de couche qui s’adosse contre la couche de tube PE et,… Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 58 Le réglage précis dépend également des différents diamètres du tube PE qui varient entre 65 et 90 mm. MISE A POINT DU REGLAGE MECANIQUE Débit Vitesse d’enroulement Trou m³/h 65 TX Plus 75 TX Plus 85 TX Plus 90 TX Plus Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 59: Tachymetre ( Option )

    6. Quand le symbole clignotant apparaît sur le visuel la tension de la batterie devient trop faible (inférieure à 7,5 V) – il faut changer la batterie ! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 60 (en fonction de la démultiplication en cause). Quant à la vitesse de la ATTENTION! et 4 couche s’informer au moyen du diagramme. Les lignes sous forme de rayon imprimées sur les diagrammes adhésifs symbolisent les différentes couches du tube PE. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 61: Arret Rapide

    (en position d’arrêt) et le frein à ruban empêche le recul rapide du tambour et donc du tube. Détendre le tube en pressant le levier doucement et avec prudence en bas. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 62: Mecanisme Enrouleur

    RAINSTAR le traîneau doit se trouver en position finale. Dépendant du type de canon mis en jeu la hauteur de buse varie entre env. 1800 - 1960 sur 65/75/85 TX Plus env. 1960 - 2120 sur 90 TX Plus Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 63: Clapet D'arret A Surpression (Option Pour Reglage Mecanique)

    à l’intérieur d’un réseau complet d’alimentation. Avant la remise en marche mettre le levier de contrôle en position ¨START¨ (= MARCHE - pousser en bas). Ainsi le clapet d’arrêt est déchargé et s’ouvre. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 64: Clapet D'arret A Basse Pression Et A Depression (Option Pour Eco- Star)

    Avant la remise en marche mettre le levier de contrôle en position ¨START¨ (= MARCHE -pousser en bas). Ainsi le clapet d’arrêt est fermé par la pression de l’eau. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 65: Hivernage - Vidange

    Visser les écrous hexagonaux (6) sur la tige filetée (4) afin de les éloigner l’un de l’autre jusqu’à ce que l’écart entre le levier d’arrêt (5) et le levier de changement de vitesse (7) a 2 à 3 mm. Bloquer les écrous hexagonaux (6) par contre-écrou. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 66: Reglage De La Coulisse De Commande (8)

    Fixer la tôle de coulisse dans cette position conformément au dessin (1 à 2 mm)! Mettre la deuxième vitesse du réducteur (levier en position II). Continuer par processus décrit ci-dessus. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 67: Reglage De L'arret De Reducteur - En Première

    Approcher la vis de réglage (12) au levier de vitesse (7) jusqu’à ce que le point d’arrêt ait été atteint (voir ci- dessus)! Arrêter la vis de réglage (12) par contre-écrou. 60 - 62 Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 68: Reglage De L'arret De Reducteur - En Seconde

    Arrêter les vis de réglage (17) par contre-écrou. Modèle de base 65 TX Plus 75 TX Plus 85 TX Plus 90 TX Plus 65 TX 85 TX 75 TX 90 TX graisser surface de contact Gleitfäche fetten ! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 69: Reglage De La Tringle D'arret (20)

    Continuer à visser la vis de réglage (17) de la barre palpeur (14) – voir ci-dessus – afin de l’enfoncer jusqu’à ce que le mécanisme d’arrêt réponde Arrêter la vis de réglage (17) par contre-écrou! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 70: Mecanisme Enrouleur - Position De Depart

    19 MECANISME ENROULEUR – POSITION DE DEPART 65 TX Plus 0° 75 TX Plus 0° 85 TX Plus 0° 90 TX Plus 0° 90 TX Plus Ø 85 a = 105° Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 71: Mise En Marche

    Détachement tube PE Enroulement par tracteur 20.4 DETACHER TUBE PE Mettre le levier de changement de vitesse en position „Détachement tube PE“. Un ressort pousse le levier vers le haut et l’enclenche. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 72 35°C, il faut ATTENTION! refroidir le tube avant de le détacher ou l’enrouler en laissant circuler de l’eau froide dedans. Raccorder le flexible de refoulement. Ouvrir l’alimentation en eau. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 73 Quand la pression de service a été atteinte et le canon produit un jet d’eau bien serré exempt de bulles d’air, mettre le levier de changement de vitesse en position "Enroulement tube PE". Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 74 ... ensuite doucement le presser en bas afin de détendre le tube PE. IMPORTANT! Le changement de vitesse parmi les positions 1 à 4 est uniquement possible quand la turbine tourne! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 75: Reglage De La Vitesse D'enroulement

    BAUER à l’intermédiaire d’un entraînement à courroie trapézoïdale. Le réducteur BAUER démultiplie le nombre de tours de la turbine en fonction du nombre de tours mis au point. L’engrenage dispose de 4 vitesses. A la fin d’une bande d’arrosage...
  • Page 76 Quand le levier d’arrêt se trouve en position „enroulement tube PE“, le levier de changement de vitesse est verrouillé et ne peut être actionné. Quand le levier d’arrêt se trouve en position „Détachement tube PE“, Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 77: Entrainement Par Cardan

    20.5.2 ENTRAINEMENT PAR CARDAN: En cas de besoin le tube PE peut également être enroulé par le tracteur en se servant d’un arbre cardan. Mettre le levier d’arrêt en position „Détachement tube PE“. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 78: Réglage

    20.6 RÉGLAGE Réglage avec ECO – Star voir page 21 Réglage mécanique voir page 36 20.7 TACHYMETRE Options pour réglage mécanique voir page Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 79: Arret Rapide

    (en position d’arrêt) et le frein à ruban empêche le recul rapide du tambour et donc du tube. Détendre le tube en pressant le levier doucement et avec prudence en bas. Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 80: Instructions De Reglage Pour Rainstar Tx, Avec Reducteur G4

    21 INSTRUCTIONS DE REGLAGE POUR RAINSTAR TX, avec réducteur G4 Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 81: Reglage De La Coulisse De Commande

    (1) saillit de B = 13 mm, la longueur du ressort sous contrainte y étant A = 144 à 148 mm . Arrêter les écrous (2) par contre-écrous. Serrer l’écrou hexagonal (3) jusqu’au point où le ressort (5) est soumis à une contrainte de A = 22 mm. Arrêter par contre-écrou (4). Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 82: Reglage De La Tige Filetee

    Il est alors nécessaire de le détacher avant la remise en marche de la machine. A cet effet utiliser le volant pour tourner la prise de force tour à tour à gauche et à droite. La non-observation peut causer la rupture du réducteur . Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 83: Reglage De L'arret De Reducteur

    Approcher jusqu’à contact l’écrou hexagonal (15) sur la barre de commande (16) au levier (14) du cadre palpeur. Arrêter par contre-écrou. Modèle de base 90 TX Plus 65 TX 85 TX 75 TX 90 TX Graisser surface de contact ! Gleitfäche fetten ! Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 84: Controle De L'arret

    9. Raccords à vis avant la mise en service Couples de serrage après 50 heures de service Tourelle – partie latérale 210 Nm Couronne de direction sur tourelle 85 Nm et chassis Oeil d’attelage Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 85: Description De Defauts Et Depannage

    En général : comparer la pression d’alimentation et le débit d’eau avec les valeurs détaillées dans le tableau de rendement Le traîneau n’est pas relevé Mauvaise multiplication de Corriger la multiplication – l’entraînement courroie trapézoïdale et réducteur Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 86: Caractéristiques Techniques

    – attelage en haut longueur totale avec traîneau voie de traîneau largeur max. à voie max. pneus de traîneau hauteur totale pression de pneus de traîneau longeur totale sans traîneau Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 87 4700 5300 1900 2050 2320 2660 3000 3650 1500 1500 - 1800 185 / 70 R13 195 / R14 C 1500 - 2800 1500 - 2800 165 / 70 R 13 Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 88 2950 3150 3270 1740 1780 1880 1800 1860 1740 1770 1820 1850 5350 2050 3060 3700 1500 - 1800 205 / R14 C 1500 - 2800 165 / 75 R 13 Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 89 4220 4100 2220 2270 2340 2490 2250 2290 2370 2430 2390 6470 2150 3180 4320 1500 - 1800 10,0 / 75 – 15,3 1500 - 2800 165 / 70 R 13 Série TX Plus Instructions de Service pour RAINSTAR BAUER...
  • Page 90: Attestation De Conformite

    2006/42/EG En cas d’une modification de la machine non convenue avec BAUER cette attestation perd sa validité. Cette série a été mise au point et fabriquée conformément aux normes: DIN EN 12100-1 Securité...

Table des Matières