Télécharger Imprimer la page

Jotul GF 520 DV Instructions D'installation Et D'utilisation page 31

Publicité

130084_Rev A GF 520 DV/DVMV 4/23
15. Entretien
AVIS :
CET APPAREIL ET CE SYSTÈME DE VENTILATION
DOIVENT ÊTRE INSPECTÉS ANNUELLEMENT PAR
UN TECHNICIEN EN GAZ QUALIFIÉ. Veuillez conserver
ce guide à titre de référence.
IMPORTANT : TOUJOURS COUPER L'ALIMENTATION
EN GAZ ET DÉBRANCHER L'APPAREIL AVANT TOUTE
INTERVENTION.
BARRIÈRES EN VERRE ET ÉCRANS DE SÉCURITÉ
NE PAS UTILISER CET APPAREIL SI UN DES
PANNEAUX DE VERRE OU DES BARRIÈRES
D'ÉCRAN DE SÉCURITÉ EST ENLEVÉ, FISSURÉ,
ENDOMMAGÉ OU MANQUANT.
REMPLACEZ LES COMPOSANTS ENDOMMAGÉS
EN UTILISANT UNIQUEMENT LES PIÈCES
D'ORIGINE JØTUL DISPONIBLES CHEZ N'IMPORTE
QUEL CONCESSIONNAIRE AUTORISÉ JØTUL.
LE REMPLACEMENT NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
QUE PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ OU QUALIFIÉ.
ATTENTION : MANIPULEZ LE VERRE BRISÉ AVEC
PRÉCAUTION. RETIREZ LE JEU DE BÛCHES ET UTILISEZ
UN ASPIRATEUR POUR NETTOYER TOUS LES FRAGMENTS
DE VERRE RESTANTS DU BRÛLEUR ET DE LA BOÎTE À FEU.
Nettoyage annuel
Système d'évacuation
L' e nsemble du système d' é vacuation, y compris la cheminée le
cas échéant, doit être inspecté chaque année. Si le conduit est
démonté pour une raison quelconque, il doit être réassemblé et scellé
conformément aux instructions du fabricant du conduit fournies
lors de l'installation initiale. NE PAS UTILISER DE SILICONE.
Système de brûleur
Inspectez périodiquement la boîte à feu, le compartiment des vannes,
les voies d' a ir de convection et le ventilateur en option pour ASSUREZ-
VOUS QUE LE FLUX D'AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION
N'EST PAS OBSTRUÉ.
Le compartiment de la vanne doit être régulièrement mis sous vide
afin d' é liminer la poussière et les débris. Passez l' a spirateur plus
fréquemment s'il y a des animaux domestiques dans la maison
Utilisez une brosse douce et manipulez les composants du jeu
de bûches avec précaution
L' e nsemble de veilleuse et la base du brûleur doivent être inspectés
et nettoyés annuellement par un technicien qualifié. Remplacez tout
composant présentant des signes de corrosion.
31
Entretien de la vitre
Nettoyez le verre uniquement lorsque cela s' a vère nécessaire. Essuyez
la surface avec un chiffon propre, humide et doux. Utilisez ensuite une
serviette sèche et douce. Prenez soin de ne pas rayer la surface de la vitre.
AVERTISSEMENT :
N'APPLIQUEZ PAS DE SOLUTIONS DE NETTOYAGE
ABRASIVES SUR LA VITRE.
NE NETTOYEZ JAMAIS LA VITRE LORSQU'ELLE EST
CHAUDE.
N'UTILISEZ PAS DE SOLUTIONS DE NETTOYAGE À BASE
D'AMMONIAQUE.
Inspection de la vitre et des joints
Il est important que le joint de vitre soit inspecté au moins une fois par an.
Examinez le joint du ruban pour détecter des signes de détérioration et
assurez-vous que le joint est bien étanche. Remplacez le joint d'étanchéité
si nécessaire. Consultez la liste des pièces de rechange de la page 39.
REMARQUE : INSPECTEZ LA SURFACE DE LA VITRE
POUR VOIR S'IL Y A DES RAYURES, CAR ELLES PEUVENT
AFFAIBLIR LA RÉSISTANCE À LA TRACTION DU PANNEAU.
REMPLACEZ LA PANNEAU SI DES RAYURES SONT VISIBLES.
UTILISEZ UNIQUEMENT LE KIT DE PORTE VITRÉE 158067 ET
LE PANNEAU DE VERRE LATÉRAL 158080. NE REMPLACEZ
AVEC AUCUN AUTRE TYPE DE VITRE.
Kit de remplacement du joint d' é tanchéité de la vitre
de la porte avant
158067
Lisez ces instructions avant de commencer la procédure
Outils : Pince à bec effilé ou tournevis à tête plate
1. Soulevez et retirez la plaque supérieure et la plaque avant
2. Utilisez l' o util de verrouillage pour tirer chaque crochet de verrouillage
vers l' a vant afin de les désengager du cadre de la vitre. Voir la
figure 2.2, page 5.
3. Soulevez et enlevez le cadre en verre de la boîte à feu.
4. Le panneau de verre est maintenu en place par quatre languettes au
niveau des coins du cadre. Utilisez un tournevis ou une petite pince
pour les soulever juste assez pour libérer le panneau de verre. Voir
la figure 16.1, page 32.
5. Retirez l' a ncien matériau du joint.
6. Enroulez uniformément le nouveau matériau du joint autour du bord
du verre, en retirant la bande protectrice pour exposer l' a dhésif au
fur et à mesure, laissant un chevauchement de 1/2 po sur le dessus.
Appuyez le côté adhésif vers le bas sur la surface de la vitre. Ne pas
étirer le joint.
7. Placez le verre avec joint dans le cadre et pliez soigneusement chacune
des languettes de retenue des coins juste assez pour fixer le verre
dans le cadre. Le kit de rechange en verre comprend 4 pinces de
compression Tinnerman à utiliser en cas de rupture d' u ne languette.
Les agrafes s' e ngagent sur le bord des côtés du cadre.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gf 520 dvmv