Page 1
Jøtul FS 84 - 370 NO - Monterings- og bruksanvisning DK - Monterings- og brugsanvisning SE - Monterings- och bruksanvisning FI - Asennus- ja käyttöohje GB - Installation and Operating Instructions FR - Manuel d’installation et d’utilisation ES - Instrucciones para instalación...
Page 3
NORGE Meldeskjema og sjekkliste for montering av ildsted Tlf. Eiers navn Eiendommens adresse: Post nr. Sted: Gnr. Bnr. Ildstedets navn og type: Maks. effekt i kW Brenseltype Skorsteinstype (eks. tegl, element eller stålskorstein): Høyde fra røykinnføring til skorsteinstopp og innvendig diameter: Antall ildsteder på...
1.0 Forhold til myndighetene Innhold 1.0 Forhold til myndighetene......5 Jøtul FS 84 - 370 er et frittstående produkt der Jøtul F 370 er brukt som brennkammer, og kan plasseres mot brennbar vegg med de avstander som er beskrevet i fig. 1A.
3.2 Fundament Det følger 3 manualer med produktet: Man må forsikre seg om at gulvet er dimensjonert for hele • Jøtul FS 84 - 370 installasjonen. Se «2.0 Tekniske data» for angivelse av vekt. • Jøtul F 370 Series Husk: Ved eventuell bruk av stålskorstein som hviler på innsatsen, • Generell bruks- og vedlikeholdsmanual...
Page 7
NORsk Vær obs på at det er særdeles viktig at tilslutninger har en viss 11. Montering ved topputtak/stålskorstein: fleksibilitet. Dette for å forhindre at bevegelser i installasjonen Produktet er levert fra fabrikk med røykstussen montert for fører til sprekkdannelser. topputtak. • Monter senterforskyver, 50 mm (ekstrautstyr).
Page 8
NORsk 8. Gjengestangen (del 8) føres gjennom hullet i sokkelen og låses 6. Juster brennkammeret horisontalt, slik at det er i flukt med på undersiden med mutter og skive. Tre deretter festevinkelen sokkelens framside. Se fig. 6. Vatre og juster brennkammeret (del 2) på...
NORsk 5.0 Ferdig montert 4. Sett brennkammeret på plass. Ved bruk av utelufttilkobling, (ekstrautstyr, kat. nr. 51012164), må denne monteres nå. Sett brennkammeret på plass i de fire nedsenkningene i sokkelen Se “Installasjonsmanual med tekniske data” for Jøtul F 370 (kat. (del 3).
Page 11
1.0 Forhold til myndighederne Indhold 1.0 Forhold til myndighederne ......11 Jøtul FS 84 - 370 er et fritstående produkt, hvor Jøtul F 370 er brugt som brændkammer, og som kan placeres mod brændbare vægge med de afstande, der er beskrevet i fig. 1A.
Page 12
3.2 Fundament Der følger 3 manualer med produktet: Man skal sikre sig, at gulvet er dimensioneret til hele installationen. • Jøtul FS 84 - 370 Se «2.0 Tekniske data» vedr. angivelse af vægt. • Jøtul F 370 Series Husk: Ved eventuel brug af en stålskorsten, der hviler på...
Page 13
daNsk Vær opmærksom på, at det er meget vigtigt, at tilslutningerne 9. Sæt kappe 1 (del 9) på plads i sporet. NB! Ved topmontering har en vis fleksibilitet. Dette skal forhindre, at bevægelser i limes tilmuringsproppen (del 10) fast med akryl. installationen fører til revnedannelser.
Page 14
daNsk fig. 7A, der skal passe ned i sporet på sokkelen, fig. 7B. Justér 3). Se fig. 6. Kontrollér, at flexislangen til forbrændingsluft ikke brændkammeret i forhold til udhulingen indvendigt på kommer i klemme. Slangen føres ud gennem hullet i sokkelens bagpladen.
daNsk 5.0 Færdigmonteret Del 19. Isolation, 10 cm Del 20. askelist Se monterings- og brugsanvisningen for Jøtul F 370 (kat.nr. 221830) vedrørende brug og vedligeholdelse af produktet! 1. Bundpladen (del 1) lægges på plads. Læg et vaterpas på, og ret evt.
Page 16
1.0 Kontroll och lagstiftning Innehåll 1.0 Gällande lagar och föreskrifter ....16 Jøtul FS 84 - 370 är en fristående produkt som med Jøtul F 370 används som insats och kan placeras mot brännbar vägg med de avstånd som anges i bild 1A.
Page 17
3.2 Fundament Tre manualer medföljer produkten: Kontrollera att golvet är dimensionerat för hela installationen. • Jøtul FS 84 - 370 Se viktuppgift under «2.0 Tekniska data». • Jøtul F 370 Series OBS! Om en stålskorsten som vilar på insatsen används, måste • Allmän användnings- och underhållsmanual...
Page 18
svENska OBS! Anslutningarna måste vara flexibla. I annat fall kan sprickor 10. Montera överplåten (del 12) . uppstå på grund av rörelser i installationen. 11. Montering vid topputtag/stålskorsten: Produkten levereras från fabrik med stosen monterad för Rekommenderat skorstensdrag, se «2.0 Tekniska data» topputtag.
Page 19
svENska 8. Den gängade stången (del 8) träs genom hålet i sockeln och 7. Bakstycket (del 5) sätts på plats. Bakstycket har två skenor, bild 7A, låses på undersidan med mutter och bricka. Trä därefter på som ska passas in i spåren på sockeln, bild 7B. Justera insatsen i fästvinkeln (del 2) på...
svENska 5.0 Efter montering 4. Sätt insatsen på plats. Vid användning av friskluftsanslutning, (tillval, art.nr 51012164), ska denna monteras nu. Sätt insatsen på plats i de fyra nedsänkningarna i sockeln (del 3). Se bild 6. Se Se monterings- och bruksanvisningen för Jøtul F 370 (art.nr till att den flexibla slangen för förbränningsluft inte kommer 221830) vad gäller användning och underhåll av produkten! i kläm.
1.0Viranomaisvaatimukset Sisällysluettelo 1.0 Viranomaisvaatimukset ......21 Jøtul FS 84 - 370 on vapaasti seisova tulisija, jossa on tulipesänä Jøtul F 370 ja joka voidaan sijoittaa palavasta materiaalista valmistetulle seinälle noudattaen kuvassa 1A esitettyjä 2.0 Tekniset tiedot ......... 21 etäisyyksiä.
Page 22
3.2 Perustus Tuotteen mukana toimitetaan kolme ohjetta: On varmistettava, että lattia on mitoitettu koko tulisijan painolle • Jøtul FS 84 - 370 riittävän kestäväksi. Ks. tulisijan painoa koskevat tiedot kohdasta • Jøtul F 370 -sarja «2.0 Tekniset tiedot».
Page 23
suOmi • Ennen kuin savupiippuun tehdään reikä, on tulisija koottava 8. Kierretanko (osa 8) työnnetään sokkelissa olevan reiän läpi kokeeksi, jotta saadaan selville tulisijan ja savupiippuun ja kiinnitetään alapuolelta mutterilla ja välilevyllä. Laita tehtävän reiän oikea paikka. sitten kulmakiinnike (osa 2) kierteitettyyn tankoon (osa 8) ja • Katso, että...
Page 24
suOmi 5. Aseta tulipesä suoraan niin, että se on samalla tasolla sokkelin 4. Liimaa tuhkalista (osa 20) sokkelin reunaan tulipesän alle 5. Laita tulipesä paikalleen. Jos aiotaan käyttää raitisilmaliitäntää, etupuolen kanssa. Ks. kuva 6. Aseta ja säädä tulipesä suoraan (lisävaruste, tuotenro 51012164), se asennetaan tässä vaiheessa. pystysuorassa suunnassa vaaitussarjan pitkiä...
suOmi Osa 15. Ilmanvaihtoelementti 1 14. Sovita kaksiosainen elementti (osa 17) paikalleen. Osa 16. Ilmanvaihtoelementti 2 Huom.! Kattoon on jäätävä väh. 20 mm etäisyyttä. Ks. kuva 12. Osa 17. Kaksiosainen elementti 15. Nosta osat paikalleen ja liimaa ne akryyliliimalla. Osa 18. Lämpimän ilman sulku Huom.! On erittäin tärkeää, että...
Page 26
1.0 Regulatory information Contents 1.0 Regulatory information ......26 Jøtul FS 84 - 370 is a freestanding product using the Jøtul F 370 as the burn chamber, which can be positioned against inflammable walls at the distances described in fig. 1A.
Page 27
The product comes with 3 manuals: Make sure the floor is suitable for the entire installation. See “2.0 • Jøtul FS 84 - 370 Technical data” for specified weight. • Jøtul F 370 Series Remember: If using a steel chimney that rests on the insert, the • General use and maintenance manual...
ENGlish Please note that it is extremely important for connections to 8. Push the threaded bar (part 8) through the hole in the base have a degree of flexibility. This is to prevent any movement in and lock it underneath with nut and washer. Then thread the the installation leading to the formation of cracks.
ENGlish 5. Adjust the burn chamber horizontally so that it is flush with the 5. Move the burn chamber into position. When using the outside front of the base. See fig. 6. Level and adjust the burn chamber air connection (optional extra, cat. no. 51012164), this has to be vertically using the long nuts in the adjusting kit (part 4).
ENGlish Part 10. Sealing plug (only for top outlet) 13. Insert the insulation (part 19). When top mounting is used, Part 14. Floor plate (optional extra) make holes for flue pipe/steel chimney bushing. Part 15. Ventilation element 1 14. Adapt the split element (part 17). Part 16.
Page 31
Sommaire réglementaires 1.0 Informations réglementaires ....31 Le Jøtul FS 84 - 370 est un appareil indépendant utilisant le 2.0 Données techniques ........ 31 Jøtul F 370 comme foyer, pouvant être placé contre des murs inflammables en respectant les distances décrites dans la fig. 1A.
Page 32
fRaNcais 3.0 Avant l’installation Informations techniques conformes à la norme EN 13240 Puissance nominale: 5,5 kW Débit massique des fumées: 5,9 g/s Tirage de cheminée recommandé: 12 Pa 3.1 Distance par rapport aux matériaux Rendement: 73% à 5,8 kW inflammables Émissions CO (13 % O 0,12% Température des gaz de fumées:...
L’appareil est fourni avec trois manuels: Veillez impérativement à ce que les raccordements soient • Jøtul FS 84 - 370 souples afin d’empêcher toute formation de fissure lors de • Jøtul série F 370 l’installation.
fRaNcais à l’aide des longues vis du kit (pièce 4). N.B.: Il est essentiel de 2. Positionnez la base (pièce 3) dans les fentes réalisées dans la veiller à la verticalité de la chambre de combustion! plaque de fond. Vérifiez qu’elle est parfaitement horizontale. 6.
fRaNcais Pièce 4. Kit de réglage • Utiliser la sortie d’évacuation des fumées installées Pièce 5. Plaque arrière pour le raccord par le haut. Montez le conduit de fumée Pièce 6. Élément latéral, gauche conformément aux instructions, du conduit d’évacuation Pièce 7.
fRaNcais 5.0 Après l’installation Faites ensuite glisser le raccord coudé (pièce 2) sur la tige filetée (pièce 8) et accrochez-la sur l’insert. Bloquez-la avec un écrou. N.B.: Serrez l’écrou délicatement! Voir fig. 9 A + B. Pour l’utilisation et l’entretien, voir le manuel d’installation et les 9.
Page 37
1.0 Información normativa Índice 1.0 Información legal ........37 Jøtul FS 84 - 370 es un producto separado que utiliza Jøtul F 370 como cámara de combustión y puede colocarse junto a paredes inflamables a las distancias indicadas en la fig. 1A.
Page 38
Compruebe que el piso sea apto para toda la instalación. Ver «2.0 El producto incluye tres manuales: Datos técnicos» para comprobar el peso específico. • Jøtul FS 84 - 370 Recuerde: si se utiliza una chimenea de acero apoyada en el • Jøtul serie F 370 encastre, debe tenerse en cuenta el peso de dicha chimenea de • Manual general de usuario y mantenimiento...
Page 39
EspañOl • La chimenea debe conectarse de acuerdo con las instrucciones 6. Coloque la sección posterior (pieza 5) en su sitio. La sección de instalación del proveedor de la chimenea. posterior presenta dos salientes, fig. 7A que encajan en las ranuras • Antes de practicar un orificio en la chimenea, debe instalarse de la base, fig.
Page 40
EspañOl 4. Coloque en su lugar la cámara de combustión. Si se utiliza la Pieza 12. Corona superior Pieza 13. Rejilla superior conexión para aire exterior (extra opcional, n.º cat. 51012164), Pieza 14. Placa básica (extra opcional) deberá instalarse ahora. Coloque la cámara de combustión en Pieza 20.
Page 41
EspañOl 13. Instalación con salida trasera: 3) y fijarse mediante adhesivo acrílico. • Utilice la salida de humo instalada para la salida superior. 8. Introduzca la barra roscada (parte 8) en el orificio de la base y Monte el tubo de tiro de acuerdo con las instrucciones entre sujételo por debajo con una tuerca y una arandela.
EspañOl 5.0 Instalación completa Consulte las Instrucciones de instalación, que incluyen datos técnicos de Jøtul F 370 (n.º cat. 221830) sobre la utilización y el mantenimiento del producto. 5.1 Pintura Es posible pintar la unidad al día siguiente de instalarla. Utilice pintura con base de agua.
Page 43
1.0 Informazioni regolatorie Indice 1.0 Informazioni regolatorie ......43 Jøtul FS 84 - 370 è un prodotto mobile che utilizza come camera di combustione il modello Jøtul F 370 ed è posizionabile contro pareti infiammabili alle distanze indicate in fig. 1A.
Page 44
È importante accertarsi che il pavimento sia adatto all'intera Con il prodotto vengono forniti 3 manuali: installazione. Consultare il capitolo "2.0 dati tecnici" per le • Jøtul FS 84 - 370 specifiche sul peso. • Jøtul Serie F 370 Nota: se si utilizza una canna fumaria in acciaio posizionata sopra • Manuale d'uso generale e di manutenzione...
Page 45
italiaNO • Il collegamento della canna fumaria deve essere realizzato modo da non ribaltare la camera di combustione. L'etichetta in conformità alle istruzioni di installazione fornite dal di conformità, fissata con un cavo, è contenuta sotto la camera produttore della stessa. di combustione, all'interno della base.
Page 46
italiaNO 4.5 Modello cucina 1. La piastra inferiore (parte 1) deve essere inserita correttamente. Con una livella ad acqua, verificare che si trovi su una superficie piana, se necessario regolare con dell'adesivo o della malta. La Il modello cucina si compone delle seguenti piastra inferiore deve essere assolutamente stabile e piana.
Page 47
italiaNO • Inserire un tubo divergente, da 50 mm (accessorio che corrisponda alla parte anteriore della base. Vedere fig. opzionale). 6. Controllare il livello e regolare la camera di combustione • Assicurarsi che la guarnizione sia inserita correttamente, tra verticalmente utilizzando i dadi lunghi contenuti nel kit di il tubo divergente e lo scarico fumi.
italiaNO 5.0 Completamento dell'installazione Consultare le Istruzioni di installazione con i dati tecnici per Jøtul F 370 (n. cat. 221830) per l'utilizzo e la manutenzione del prodotto. 5.1 Verniciatura La verniciatura può essere eseguita il giorno successivo all'installazione. Utilizzare vernice a base d'acqua. Per creare delle tessiture superficiali, mescolare della malta per piastrelle con la vernice.
Page 49
1.0 Behördliche Auflagen Inhalt 1.0 Behördliche Auflagen ......49 Jøtul FS 84 - 370 ist ein frei stehendes Produkt mit Jøtul F 370 als Brennkammer, das an brennbaren Wänden aufgestellt werden kann. Dabei sind die auf Abb. 1A angegebenen Abstände 2.0 Technische Daten ........
Page 50
Stellen Sie sicher, dass der Boden für die gesamte Installation Das Produkt wird mit drei Anleitungen ausgeliefert: ausgelegt ist. Das Gewicht geht aus Abschnitt 2.0 Technische • Jøtul FS 84 - 370 Daten hervor. • Jøtul F 370 Series Beachten Sie Folgendes: Wenn ein Stahlschornstein genutzt wird, • Allgemeine Verwendungs- und Pflegeanleitung...
Page 51
dEutsch an dasselbe Schornsteinsystem angeschlossen werden, wenn nach außen. Empfohlene Installation des flexiblen Schlauchs: ein entsprechender Querschnitt vorliegt. Bei der örtlichen siehe Abb. 10 A, B und C. Entfernen Sie die Holzstücke sorgfältig, Baubehörde erhalten Sie Informationen zu Einschränkungen damit die Brennkammer nicht umkippt. Führen Sie das per und Auflagen bei der Installation.
Page 52
dEutsch 4.5 Küchenausführung 12. Haube 13. Oberer Rost 14. Fußbodenplatte (Zusatzausstattung) Die Küchenausführung besteht aus folgenden 20. Aschenleiste Komponenten (Abb. 5C): 1. Die Bodenplatte (1) ist zu positionieren. Kontrollieren Sie die 1. Bodenplatte ebene Ausrichtung per Wasserwaage und justieren Sie die 2.
Page 53
dEutsch • Montieren Sie ein Abzweigrohr, 50 mm (Zusatzausstattung). und in das Unterteil. • Stellen Sie sicher, dass die Dichtung korrekt zwischen 5. Passen Sie die Brennkammer horizontal so an, dass sie mit Abzweigrohr und Rauchabzug sitzt. der Vorderseite des Unterteils eben abschließt. Siehe Abb. 6. • Setzen Sie den oberen Rost ein (13).
dEutsch 5.0 Abgeschlossene Installation Die Montageanleitung mit technischen Daten für Jøtul F 370 (Kat.nr. 221830) enthält Verwendungs- und Pflegehinweise für das Produkt! 5.1 Anstrich Der Anstrich kann am Tag nach der Installation vorgenommen werden. Verwenden Sie Farbe auf Wasserbasis. Um eine strukturierte Oberfläche zu erhalten, mischen Sie der Farbe etwas Fliesenzement bei.
Page 55
1.0 Wettelijke voorschriften Inhoud 1.0 Wettelijke voorschriften ......55 De Jøtul FS 84 - 370 is een vrijstaand product dat gebruik maakt van de Jøtul F 370 als verbrandingskamer en dat tegen onbrandbare muren kan worden geplaatst, op de afstand die in 2.0 Technische gegevens .......55...
Page 56
Zie fig. 1 A. niet kantelt! Bij het product horen 3 handleidingen: 3.2 Fundering • Jøtul FS 84 - 370 • Jøtul F 370 Series Controleer of de vloer geschikt is voor de gehele installatie. Zie • Algemene gebruikers- en onderhoudshandleiding “2.0 Technische gegevens”...
Page 57
NEdERlaNds • D e s c h o o r s t e e n m o e t w o r d e n a a n g e s l o t e n i n lange moeren in de afstelkit (onderdeel 4). NB: Het is zeer overeenstemming met de installatie-instructies van de belangrijk dat de verbrandingskamer verticaal waterpas staat! schoorsteenleverancier.
Page 58
NEdERlaNds 3. Lijm de asrand (onderdeel 3) aan de rand van basis onder de Onderdeel 3. Basis verbrandingskamer. Onderdeel 4. Afstelkit 4. Plaats de verbrandingskamer. Als er een externe Onderdeel 5. Achterdeel luchtaansluiting (optionele extra, cat. nr. 51012164) wordt Onderdeel 6. Zijframe, links gebruikt, moet deze nu worden bevestigd.
Page 59
NEdERlaNds 13. Installatie door middel van een achteruitlaat: Leid de hoekaansluiting (onderdeel 2) vervolgens (onderdeel • Gebruik de rookuitlaat die voor de bovenuitlaat is geïnstalleerd. 2) naar de draadstang (onderdeel 8) en haak deze vast aan Bevestig de kachelpijp volgens de instructies, van de rookuitlaat het element.
NEdERlaNds 5.0 Installatie afgerond Zie de installatie-instructies met technische gegevens voor de Jøtul F 370 (cat. nr. 221830) voor het gebruik en onderhoud van het product! 5.1 Verven Een dag na de installatie kan er worden geverfd. Gebruik verf op waterbasis.
Page 72
This policy gives our customers quality and safety piece of mind as a result of Jøtul’s vast experience dating back to when the company first started in 1853. Jøtul AS, P.o. box 1411 N-1602 Fredrikstad, Norway www.jotul.com...