Sommaire des Matières pour Carrier SmartVu 30RB 040R-160R
Page 1
M A N U E L R É G U L A T I O N Régulation SmartVu 30RB/30RQ 040R-160R (réfrigérant R32 A2L) Traduction française du document original...
Page 3
SOMMAIRE 1 - MESURES DE SÉCURITÉ ................................6 1.1 - Consignes de sécurité ................................6 1.2 - Précautions de sécurité ................................6 2 - PRÉSENTATION DE LA RÉGULATION ............................7 2.1 - Système de régulation................................7 2.2 - Fonctions du système ................................7 2.3 - Modes de fonctionnement .................................
Page 4
SOMMAIRE 8 - DIAGNOSTICS .................................... 47 8.1 - Diagnostic de contrôle ................................47 8.2 - Affichage des alarmes en cours .............................. 47 8.3 - Notifications par e-mail ................................47 8.4 - Réinitialisation des alarmes..............................47 8.5 - Historique des alarmes................................47 8.6 - Description d’alarme................................48 9 - ENTRETIEN ....................................
Page 5
Ce document ne contient pas les procédures complètes d’entretien pour le bon fonctionnement des équipements. L’assistance d’un technicien Carrier Service est fortement recommandée pour assurer le fonctionnement optimal des équipements ainsi que l’optimisation de toutes les fonctionnalités disponibles.
Page 6
1 - MESURES DE SÉCURITÉ 1.1 - Consignes de sécurité L’installation, la mise en marche et l’entretien de l’équipement peuvent être dangereux si certains facteurs liés à l’installation ne sont pas pris en compte : pressions de service, composants électriques, tensions et caractéristiques du site d’implantation (terrasses et structures bâties en hauteur). Seuls des ingénieurs d’installation qualifiés et des techniciens pleinement formés sont autorisés à installer et démarrer les équipements.
Page 7
à vitesse fixe ou des ventilateurs à vitesse variable en option. Les distance, rapport automatique sur le rendement et le fonctionnement, ventilateurs à vitesse variable optimisent l’énergie utilisée par l’unité conseils techniques) pendant les périodes occupées et inoccupées, régulent la pression de ■ Prend en charge le Carrier Advanced Plant System Manager pour condensation ou d’évaporation et facilitent le démarrage du ventilateur. la configuration de plusieurs refroidisseurs/pompes à chaleur Sur les refroidisseurs 30RB_R et les pompes à chaleur 30RQ_R, le ■ Fournit des capacités d’intégration directe au système de gestion système peut réguler des pompes à vitesse fixe ou des pompes à ...
Page 8
3.3 - Connexions de l’écran tactile Les connexions sont situées en bas du régulateur. ■ La régulation permet des protocoles de communication RS485 tels que LEN, CCN (Carrier Comfort Network) et Modbus. ■ Il est possible d’activer et de désactiver les résistances de fin de ligne dans le menu Système (voir section 5.6). ■ Un port Ethernet permet une communication IP (serveur Web, ...
Page 9
3 - MATÉRIEL 3.6 - Connexions des blocs de jonction Des raccordements sont disponibles sur les borniers utilisateur et peuvent varier en fonction des options sélectionnées. Le tableau suivant récapitule les raccordements sur le bornier utilisateur. IMPORTANT : Certains contacts peuvent n’être accessibles que lorsque l’unité fonctionne en mode à distance. Connexions des blocs de jonction Entrée/ Description Carte...
Page 10
3 - MATÉRIEL 3.7 - Capteurs de pression 3.9 - Servomoteurs Trois types de capteurs (haute pression, basse pression, pression de ■ Détendeur électronique l’eau) sont utilisés pour mesurer les différentes pressions de chaque Le détendeur électronique (EXV) sert à régler le flux du réfrigérant circuit. Ces capteurs émettent un signal de 0 à 5 VCC. Ils sont dans les conditions d’exploitation de la machine. La précision de connectés à la carte SIOB.
Page 11
3 - MATÉRIEL 3.10 - Câblage RS-485 (meilleures pratiques) 3.10.2 - RS-485 : configuration en guirlande L’illustration suivante présente un câble 3 fils approprié avec un blindage dans Pour les ports RS-485, un des câbles suivants peut être utilisé : une configuration en guirlande. ■ deux fils à paire torsadée + un blindage (RECOMMANDÉ) (1) (2) ■ trois fils + et un blindage À noter que le « + » et le « - » désignent les signaux de communication provenant de la même paire torsadée. La masse du signal peut être un fil unique ou une paire torsadée, à raccorder à la broche « C » du connecteur J10 (Modbus RTU) ou du connecteur J7 (CCN). Ce fil est nécessaire afin que tous les nœuds sur le bus partagent une connexion de terre de référence commune. En cas d’utilisation d’un blindage, le câble blindé doit faire l’objet d’une terminaison appropriée et être raccordé le plus près possible UNIQUEMENT ...
Page 12
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.1 - Écran tactile 4.3 - Vue du circuit SmartVu est un écran couleur tactile 4,3” avec affichage rapide des La vue du circuit n’est disponible qu’à partir d’un navigateur Web sur alarmes, état de fonctionnement en cours de l’unité, etc. Il permet de se connecter à Internet et prend en charge la personnalisation des langues (paramètres de la régulation affichés dans la langue sélectionnée par l’utilisateur).
Page 13
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.5 - Touches de menus Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Touche Description Écran d’accueil : appuyer sur la touche pour accéder à l’écran d’accueil. Écran précédent : appuyer sur la touche pour revenir à l’écran précédent. Menu principal : appuyer sur la touche pour accéder au menu principal.
Page 14
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.7 - Autres touches 4.8 - Calibrage de l’écran Le calibrage de l’écran a pour but de s’assurer que le logiciel réagit Touche Description correctement à un appui sur chacune des icônes dans l’interface utilisateur.
Page 15
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.1 - Menu principal Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu principal Paramètres Généraux Température Pression Point de consigne Entrées Sorties État de la pompe Durée de fonctionnement État Free cooling par refroidisseur à...
Page 16
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Le menu principal donne accès aux principaux paramètres de REMARQUE : le menu Tendances s’affiche sous la forme d’un régulation, notamment les paramètres généraux, l’état des entrées graphique. Pour plus d’informations sur les tendances, voir et des sorties, etc. section 6.22. ■ Pour accéder au menu, appuyer sur la touche Menu principal ATTENTION : il est possible que des paramètres indiqués dans ...
Page 17
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Température – TEMP (suite) État Unité Texte affiché* Description SUCT_A °C / °F Temp Aspi Circuit A Température d’aspiration, circuit A DGT_A °C / °F Température RefoulementA Température du gaz de refoulement, circuit A SCT_B °C / °F Temp Saturée Cond B Température de condensation saturée, circuit B SST_B °C / °F...
Page 18
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Entrées – INPUTS État Unité Texte affiché* Description ONOFF_SW ouvert/fermé Contact M/A à Distance Commutateur M/A à distance Commutateur de sélection de chauffage/refroidissement à HC_SW ouvert/fermé Contact Chaud/Froid distance on_ctrl Controle en cours Régulation courant SETP_SW ouvert/fermé Contact 2ème Point Consigne Second contact de sélection de consigne LIM_SW1 ouvert/fermé...
Page 19
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU État pompe – PUMPSTAT État Unité Texte affiché* Description PUMP_1 arrêt/marche Pompe Eau Glacée #1 Commande de la pompe à eau n° 1 PUMP_2 arrêt/marche Pompe Eau Glacée #2 Commande de la pompe à eau n° 2 ROT_PUMP non/oui Permut Pompes Active Permutation des pompes à eau VPMP_CMD 0 à 100 Commande pompe variable Commande des pompes à vitesse variable Pression d’eau en entrée (corrigée de la température) : W_P_IN kPa / PSI PressureOutlet...
Page 20
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Menu État Free Cooling par aéroréfrigérant – DCFC_STA État Unité Texte affiché* Description °C / °F Free Cooling Temp Ext Free Cooling / Aéroréfrigérant : OAT °C / °F FC Temp Sortie Eau Free cooling aéroréfrigérant : température de l’eau en sortie wloop °C / °F...
Page 21
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Modes – MODES (suite) État Unité Texte affiché* Description m_defr_b non/oui Dégivrage Actif Cir B Mode de dégivrage actif, circuit B (pompes à chaleur) m_sst_a non/oui Basse temp.aspi.cir.A Faible température aspiration, circuit A m_sst_b non/oui Basse temp.aspi.cir.B Faible température aspiration, circuit B m_dgt_a non/oui Haute DGT Cir A Haute DGT, circuit A m_dgt_b non/oui Haute DGT Cir B Haute DGT, circuit B m_hp_a...
Page 22
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Tendances – TENDANCE État Unité Texte affiché* Description** GENUNIT_CAPA_T 0 à 100 Puissance Totale Cir A Puissance totale du circuit A GENUNIT_CAPB_T 0 à 100 Puissance Totale Cir B Puissance totale du circuit B GENUNIT_CTRL_PN °C / °F Point de Contrôle Point de contrôle TEMP_OAT...
Page 23
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.2 - Menu Configuration Menu principal Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu Configuration Menu Configuration Configuration générale Configuration Pompe Configuration chaud/froid Configuration Décalage Configuration utilisateur Programme horaire Congés...
Page 24
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Le menu Configuration donne accès à plusieurs paramètres Forçage de la configuration du système : il est parfois possible de passer outre la configuration du système. Noter que les paramètres modifiables par l’utilisateur tels que la configuration de la pompe, ne peuvent pas tous faire l’objet d’un forçage. le menu des programmes, etc. Le menu Configuration est protégé par mot de passe. ATTENTION : il est possible que des paramètres indiqués dans ...
Page 25
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Configuration chaud/froid – HCCONFIG État Par défaut Unité Texte affiché* Description auto_sel non/oui Selection bascule auto Sélection basculement auto cr_sel 0 à 3 Sélect Décalage Froid Sélection du décalage froid hr_sel 0 à 3 Sélect Décalage Chaud Sélection du décalage chaud 0=Aucune 1=OAT 1=T°ext, 0=aucun...
Page 26
Texte affiché* Description Adresse MAC Adresse MAC du régulateur : cette adresse MAC est demandée par le technicien de service Carrier lors de la commande d’une option protégée par logiciel (voir aussi section 6.19) Veuillez saisir votre clé d’activation logicielle : Clé...
Page 27
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.3 - Menu Programme horaire 5.4 - Menu Périodes de Congés Le menu Programme Horaire intègre deux programmes horaires, où Le menu Périodes de Congés permet à l’utilisateur de définir jusqu’à le premier (OCCPC01S) sert à contrôler le démarrage/arrêt de l’unité, 16 périodes de congés en saisissant un mois de départ, un jour de tandis que le second (OCCPC02S) est utilisé pour commander le départ et une durée. deuxième point de consigne. Congés –...
Page 28
0 = IR/HR en mode 16 bit 1 = IR/HR en mode 32 bit 1 = IR/HR en mode 32 bit * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut). REMARQUE : si vous avez besoin d’ajouter une option, veuillez contacter votre fournisseur Carrier Service local. Configuration ModbusTCP/IP – MODBUSIP État Par défaut Unité Texte affiché*...
Page 29
0 = J5 / J15 0 = J5 / J15 1 = J16 1 = J16 * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut). REMARQUE : si vous avez besoin d’ajouter une option, veuillez contacter votre fournisseur Carrier Service local. Configuration de l’e-mail – EMAILCFG État Par défaut Unité Texte affiché* Description senderP1 expéditeur email partie1...
Page 30
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.6 - Menu Système Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu Système Charge Processeur Résistance de fin de ligne Réseau Date/Heure Langue et unités Luminosité...
Page 31
Sélection de la langue : anglais, espagnol, français, allemand, néerlandais, italien et Custom1 Langue personnalisée (Custom1) : le système de réglage permet aux utilisateurs d’ajouter de nouvelles langues à la régulation. Pour en savoir plus sur la personnalisation des langues, contacter votre représentant local Carrier Service. Les langues personnalisées ne peuvent être installées que par un représentant de Carrier Service. Système de mesure : US Imp/Metric US Imp = Paramètres affichés dans les unités de mesure du système impérial pour les États- Unis Metric = Paramètres affichés dans les unités du système métrique...
Page 32
Version Software Numéro de version du logiciel N.NNN.N Version SDK Numéro de version du SDK Version UI Version de l’interface utilisateur CARRIER Fabriquant Nom de marque * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut). Informations matériel – HWINFO État Texte affiché* Description Evolut.
Page 33
3. Saisir le mot de passe (11) et appuyer sur la touche 5.7.4 - Ouverture de session Service Login et Factory Login Les menus d’ouverture de session Service Login et Factory Login sont réservés aux techniciens Carrier et à la chaîne de fabrication. Pour en savoir plus sur le contrôle d’accès avancé, se reporter au manuel de maintenance de la régulation (techniciens de maintenance uniquement).
Page 34
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.8 - Menu Démar. / Stop Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session 5.8.2 - Démarrage 5.8.1 - Mode de fonctionnement de l’unité Pour démarrer l’unité...
Page 35
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.9 - Menu Alarmes Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu Alarmes Alarmes en cours Historique des Alarmes Histor. Alarmes Critiqu. Réinitialisation des alarmes Légende : Accès de base (sans mot de passe) Mot de passe utilisateur requis...
Page 36
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Historique des Alarmes Critiques – ALMHIST2 Date Heure Texte de l’alarme Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l’alarme (voir section 8.6) Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l’alarme (voir section 8.6) Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l’alarme (voir section 8.6) * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut).
Page 37
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE 6.1 - Régulation marche/arrêt de l’unité ■ Commande de forçage de marche/arrêt [CHIL_S_S] : la commande de forçage de marche/arrêt du refroidisseur peut être L’état de l’unité est déterminé en fonction de plusieurs facteurs, utilisée pour commander l’état du refroidisseur en mode Réseau.
Page 38
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE 6.2 - Chauffage / Refroidissement / Veille 6.3 - Sélection du Chauffage/Refroidissement Le contrôle détermine le mode chaud/froid de l’unité. Les refroidisseurs La sélection du Chauffage/Refroidissement s’applique uniquement peuvent fonctionner en mode refroidissement et les pompes à chaleur aux pompes à chaleur. Elle peut être commandée de diverses en mode refroidissement ou en mode de chauffage.
Page 39
Pour plus d’informations sur les actionneurs, voir Contrôleur de débit d’eau, section 3.9. 6.4.1 - Commande des pompes à vitesse variable IMPORTANT : la pompe client à vitesse variable ne peut être Les refroidisseurs 30RB_R et les pompes à chaleur 30RQ_R peuvent réglée que par Carrier Service. être équipés d’une ou de deux pompes à vitesse variable. Les pompes à vitesse variable donnent la possibilité d’économiser de 6.4.5 - Protection des pompes l’énergie de pompage, en fournissant une régulation précise du débit ...
Page 40
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE 6.5 - Option Kit hydraulique TYPE DE FONCTIONNEMENT À DISTANCE État du paramètre L’option module hydraulique permet de surveiller en permanence le Point de Sélection Contact du débit d’eau (PUMPSTAT – État pompe). Programme consigne actif Chaud/Froid du point de point de horaire 2 consigne...
Page 41
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE Exemple de réinitialisation en mode refroidissement : 6.8 - Régulation de puissance La régulation ajuste la capacité à conserver la température de l’échangeur d’eau à son point de consigne. Les compresseurs démarrent et s’arrêtent dans une séquence conçue pour égaliser le nombre de démarrages (valeur compensée par leur temps d’exécution).
Page 42
La régulation distingue deux types de régulation des ventilateurs pour l’option Free cooling par refroidisseur à sec : le premier comprend IMPORTANT : l’assemblage maître/esclave ne peut être configuré l’utilisation des niveaux du ventilateur, le second celle d’un ventilateur que par Carrier Service. à vitesse variable. On peut aussi utiliser une configuration mixte (régulation simultanée de ventilateur à vitesse fixe et à vitesse variable). 6.16 - Option Eau glycolée Le free cooling par refroidisseur à sec est normalement arrêté lorsque ...
Page 43
■ Lors du remplacement du régulateur, il est nécessaire d’installer REMARQUE : l’option BACnet nécessite une clé d’activation de NOUVELLES clés d’activation logicielles. logicielle (voir section 6.19). ■ Contacter les représentants Carrier immédiatement pour demander 6.18 - Modbus (option 149B) de NOUVELLES clés d’activation logicielles. Le protocole de communication Modbus est utilisé par le système de En mode Remplacement : gestion centralisée du bâtiment ou par les régulateurs programmables...
Page 44
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE 6.20 - Réglage de la programmation horaire Chaque programme est en mode inoccupé à moins qu’une période d’occupation programmée ne soit active. Le régulateur intègre deux programmes horaires, dont le premier Si deux périodes se chevauchent et sont actives le même jour, le (OCCPC01S) est utilisé pour commander la marche/arrêt de l’unité, ...
Page 45
6 - FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉGLAGE 6.22 - Tendances Cette fonction permet de visualiser le fonctionnement de l’unité et de surveiller un ensemble de paramètres sélectionnés. Pour afficher les tendances 1. Accéder au Menu principal. 2. Sélectionner Courbes de tendance (TRENDING). 3. ...
Page 46
■ Google Chrome (version 65 ou supérieure) - navigateur recommandé Pour des raisons de sécurité, l’unité ne peut pas être mise en marche ni arrêtée depuis l’interface Web. En revanche, toutes les autres opérations y compris la configuration de l’unité et la surveillance des paramètres peuvent être exécutées dans l’interface du navigateur Web. S’assurer que le réseau est protégé des attaques malveillantes et autres menaces pour la sécurité. Ne pas fournir d’accès ouvert sans mesures de protection adéquates du réseau. Carrier ne peut être tenu responsable des dommages causés par une infraction à la sécurité.
Page 47
8 - DIAGNOSTICS 8.1 - Diagnostic de contrôle 8.4 - Réinitialisation des alarmes Le système de réglage dispose de nombreuses fonctions d’aide à la L’alarme peut être réarmée soit automatiquement par la régulation, localisation d’un défaut, protégeant l’unité contre les risques qui soit manuellement sur l’écran tactile ou par l’interface Web. pourraient être causés par la défaillance de l’unité. L’interface locale ■...
Page 48
8 - DIAGNOSTICS 8.6 - Description d’alarme 8.6.1 - Alarmes Code Code Description d’alarme Type de réarmement Action associée Cause éventuelle JBus Panne de thermistance Automatique, si la lecture de DÉFAUT THERMISTANCE ENTRÉE D’EAU Thermistance ou connexion 15001 la thermistance retourne à la L’unité s’arrête ÉCHANGEUR défectueuse normale DÉFAUT THERMISTANCE SORTIE D’EAU 15002 Comme ci-dessus L’unité...
Page 49
8 - DIAGNOSTICS Code Code Description d’alarme Type de réarmement Action associée Cause éventuelle JBus L’unité redémarre avec une autre pompe PERTE DE COMMUNICATION AVEC LE 4705 Comme ci-dessus qui fonctionne. Si aucune pompe n’est Comme ci-dessus VARIATEUR DE LA POMPE 1 disponible, l’unité s’arrête Défaut de process Automatique (pour la première PROTECTION ANTIGEL DE ...
Page 50
001 : PERTE DE CHARGE CIRCUIT A Manuel (13001-13003) 002 : PERTE DE CHARGE CIRCUIT B Selon la gravité de l’alarme, l’unité peut Intervention requise. Automatique (13004), 13nnn 003 : AVERTISSEMENT SUR LA TAILLE DE continuer à fonctionner ou s’arrêter Contacter Carrier Service si la nouvelle date est réglée LA BOUCLE D’EAU par les techniciens d'entretien 004 : INTERVENTION DE MAINTENANCE REQUISE Défaillance du variateur PANNE ENTRAÎNEMENT VENTILATEUR Défaut du régulateur de vitesse...
Page 51
Automatique, si la clé Mode Remplacement : contacter un La régulation SmartVu a été MODE REMPLACEMENT : CONTACTER d’activation logicielle n’est pas représentant Carrier Service pour obtenir remplacée, mais la clé 10122 UN REPRÉSENTANT CARRIER SERVICE fournie sous 7 jours après le les clés d’activation pour récupérer (ou d’activation logicielle n’est pas POUR ACTIVER LES OPTIONS...
Page 52
■ Les alarmes de variateur de pompe sont affichées en tant que 21-YYY pour la pompe 1 (YYY correspond au code alarme). Code Description Code Mesure à prendre Pas d’erreur NErr Contacter le service Carrier pour plus d’informations Surintensité pendant l’accélération Comme ci-dessus Surintensité pendant la décélération Comme ci-dessus Surintensité pendant le fonctionnement à vitesse constante Comme ci-dessus...
Page 53
9 - ENTRETIEN Pour garantir un fonctionnement optimal des équipements ainsi que de l’optimisation de toutes les fonctionnalités, il est recommandé de souscrire un contrat d’entretien auprès de votre agence locale Carrier Service Agency. Le contrat garantira une inspection régulière de vos équipements Carrier par les spécialistes Carrier Service, afin que tout ...
Page 56
Réf. de commande : 20588, 04.2021. Remplace le numéro de gestion : 20588, 08.2020. Fabricant : Carrier SCS, Montluel, France. Le fabricant se réserve le droit de changer sans préavis les spécifications du produit. Imprimé dans l’Union européenne.