Carrier Aquasnap Plus 33AW-RC1 Manuel De L'utilisateur

Carrier Aquasnap Plus 33AW-RC1 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Aquasnap Plus 33AW-RC1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

OWnER's MAnuAL
MAnuALE DELL'uTEnTE
MAnuEL DE L'uTILIsATEuR
AquAsnAp pLus
Remote Controller
33AW-RC1
BEDIEnInG En OnDERHOuD
GEBRAuCHsAnWEIsunG
MAnuAL DEL usuARIO

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier Aquasnap Plus 33AW-RC1

  • Page 1 AquAsnAp pLus Remote Controller 33AW-RC1 OWnER's MAnuAL BEDIEnInG En OnDERHOuD GEBRAuCHsAnWEIsunG MAnuALE DELL'uTEnTE MAnuAL DEL usuARIO MAnuEL DE L’uTILIsATEuR...
  • Page 2 aquasnap EnGLIsH Remote controller ITaLIanO Comando remoto FRanÇaIs Commande à distance DEuTsCH Fernbedienung EspaÑOL Control remoto nEDERLanDs Bedieningspaneel...
  • Page 3: Remote Controller

    Remote Controller Owner’s manual This control system only operates with 30AW units: For operation and maintenance instructions of this unit, refer to the relevant manuals. Contents Page General information ................. Characteristics ..................Switching on .................... Normal operation ..................Diagnostics ..................... System check ..................
  • Page 4: Characteristics

    Remote Controller General information and characteristics IMPORTANT: Read this manual carefully before using the appliance. • For correct use, the control must operate only within the limits indicated in the “Operating Limits” table shown in the remote controller installation manual. If the control is made to work outside the limits in this table, ...
  • Page 5: Diagnostics

    Remote Controller Switching on and normal operation E N G L I S H Operating control mode ECO control By pressing the COOLING/HEATING button, By pressing the ECO button, the green Eco the remote control selects the operating mode  will come on and the outdoor unit by switching on the LED corresponding to the will change its reference value for the desired selection made (cooling...
  • Page 6: System Check

    Remote Controller System check Fault Code Table Code Fault Safety Input Frozen plates exchanger (see unit manual for more information) Actual Refrigerant Temperature Sensor (TR) Outdoor Air Sensor of GMC Loss communication to NUI control NUI control Room Sensor Flow Switch error / Water Pump EEProm Corrupt User interface setting mismatch 4 Way valve error...
  • Page 7 Controllo remoto Manuale dell’utente Questo sistema di controllo funziona solo con unità 30AW: Per le istruzioni di installazione di queste unità fare riferimento ai relativi manuali. Indice Pagina Informazioni generali ................Caratteristiche ..................Accensione ..................... Funzionamento normale ................Diagnostica ..................... Verifica del sistema .................
  • Page 8: Accensione E Funzionamento Normale

    Controllo remoto Informazioni generali e caratteristiche IMPORTANTE: Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’apparecchio. • Per un corretto uso il controllo deve operare solo entro le temperature indicate nella tabella “Limiti di Funzionamento” riportate nel manuale di installazione comando remoto. ...
  • Page 9: Controllo Remoto

    Controllo remoto Accensione e funzionamento normale ITALIANO Controllo modo di funzionamento Controllo ECO Premendo il tasto rAFFrESCAMENTO/ Premendo il tasto ECO il LED verde rISCALDAMENTO il comando remoto esegue  si accenderà e l’unità esterna la commutazione del modo di funzionamento modificherà...
  • Page 10 Controllo remoto Verifica sistema Tabella dei codici di errore Codice Descrizione Segnale allarme esterno Scambiatore di piastre congelato (consultare il manuale per maggiori informazioni) Sensore temperatura refrigerante (TR) Sensore temperatura aria GMC Perdita comunicazione con controllo NUI Sensore temperatura ambiente controllo NUI Errore sensore acqua / pompa acqua EEProm Corrotta Mancata corrispondenza nell’impostazione dell’interfaccia utente...
  • Page 11 Commande à distance Manuel de l’utilisateur Ce commande à distance ne fonctionne qu’avec des unités 30AW. Pour les consignes de fonctionnement et de maintenance, voir les manuels correspondants. Sommaire Page Information générale ................Caractéristiques ..................Mise sous tension ..................Fonctionnement normal ................Diagnostics .....................
  • Page 12 Commande à distance Information générale et caractéristiques ATTENTION: Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. • Il faut que le commande à distance fonctionne dans les limites indiquées dans le tableau “ Limites de fonctionnement ” reproduit dans le manuel d’installation du commande à distance afin de garantir un bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 13: Commande À Distance Mise Sous Tension Et Fonctionnement Normal

    Commande à distance Mise sous tension et fonctionnement normal FRANÇAIS Mode de fonctionnement Bouton ECO Quand on presse sur le bouton Quand on presse sur le bouton ECO, la LED rEFrOIDISSEMENT/CHAUFFAGE, la verte Eco  s’allume et l’unité extérieure commande à distance sélectionne le mode modifie sa valeur de référence pour passer de fonctionnement en allumant la LED d’une température normale à...
  • Page 14: Commande À Distance Vérification Système

    Commande à distance Vérification système Tableau Codes d’Erreur Code Erreur Entrée sécurité Échangeur à plaques givré (voir manuel de l’unité pour plus d’informations) Capteur de température réfrigérant (TR) (Sonde entrée échangeur) Capteur température air GMC (Commande de l'unité intérieure) Perte communication avec contrôle NUI Capteur température ambiante contrôle NUI Erreur capteur eau / pompe à...
  • Page 15 Fernbedienung Betriebsanweisung Dieses Regelsystem kann nur für 30AW-Geräte eingesetzt werden. Für Betriebsanweisungen zu diesen Geräten auf die entsprechenden Prospekte Bezug nehmen. Inhalt Seite Allgemeine Informationen ................ Daten ...................... Einschalten ..................... Normaler Betrieb ..................Diagnose ....................Fernsteuerung ..................D - 1...
  • Page 16 Fernbedienung Allgemeine Informationen und daten WICHTIG: das gesamte Handbuch lesen, ehe mit der Installation begonnen wird. • Für korrekten Betrieb muß die regelung innerhalb der Grenzwerte betrieben werden, die in den Fernbedienungs- Installationsanweisungen aufgeführt sind.  Wird das Gerät außerhalb dieser Grenzwerte betrieben, kann es zu Störungen kommen.
  • Page 17 Fernbedienung Einschalten und normaler Betrieb D E U T S C H Betriebmodus-Regelung Sparbetrieb-Regelung Wenn die Taste KÜHLUNG/HEIZUNG gedrückt Wird die Sparbetrieb-Taste gedrückt, leuchtet wird, wählt die Fernbedienung die Betriebsart die grüne Sparbetrieb-Leuchtdiode  auf, und schaltet die entsprechende Leuchtdiode und das Außengerät ändert seinen Bezugswert ein (Kühlung ...
  • Page 18: Fehlercode-Tabelle

    Fernbedienung Fernsteuerung Fehlercode-Tabelle Fehlercode Beschreibung Sicherheits-Eingabe Vereisung des Plattenwärmetauschers (siehe Gerätehandbuch für weitere Informationen) Sensor derzeitige Kühlmitteltemperatur (TR) Lufttemperatursensor GMC Kommunikationsverlust mit NUI Steuerung Umgebungstemperatursensor NUI Fehler Wassersensor / Wasserpumpe EEProm korrupt Fehlerhafte Einstellung der Benutzerschnittstelle Fehler des 4-Wege-Ventils Kommunikationsverlust R S485 (Systemkonfiguration System Typ 6) Verlust des Signals von der Inverterplatine oder Hochtemperaturauslöser Temperatursensor Wasserauslauf (LWT) Alarm Test...
  • Page 19: Table Des Matières

    Control remoto Manual del propietario Este control remoto sólo funciona con las unidades 30AW: Para obtener información sobre las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de estas unidades, véanse los manuales respectivos. Índice Página Información general ................. Características ..................Puesta en marcha ................... Funcionamiento normal ................
  • Page 20: Características

    Control remoto Información general y características IMPORTANTE: Leer detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. • Para un uso correcto, el controlador debe funcionar sólo dentro de los límites indicados en la tabla “Límites de funciona miento” incluida en el manual de instalación del control remoto. Si se hace funcionar el controlador fuera de los límites ...
  • Page 21: Diagnósticos

    Control remoto Puesta en marcha y funcionamiento normal E S PA Ñ O L Modo de control de funcionamiento Control ECO Pulsando el botón rEFrIGErACIÓN/ Al pulsar el botón ECO se enciende el LED CALEFACCIÓN, el control remoto selecciona verde ECO se enciende ...
  • Page 22: Control Del Sistema

    Control remoto Control del sistema Tabla de códigos de fallos Código Descripción Entrada seguridad Intercambiador de placas congelado (encontrará más información en el manual de la unidad) Detector de temperatura líquido refrigerante (TR) Sensor de temperatura del aire GMC Pérdida de comunicación con control NUI Sensor de temperatura ambiente control NUI Error en sensor agua / bomba del agua EEProm alterada...
  • Page 23 Bedieningspaneel Bediening Dit regelsysteem werkt alleen met 30AW units: Zie voor montage en onderhoudsinstructies van deze apparatuur de betreffende afzonderlijke handleidingen. Inhoud Blz. Algemene informatie ................Kenmerken ....................Aanschakelen ..................Normaal bedrijf ..................Storingsdiagnose ..................Controle systeem ..................NL - 1...
  • Page 24 Bedieningspaneel Algemene informatie en kenmerken BELANGRIJK: Lees deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u de apparatuur in gebruik neemt. • Voor een goede werking moet de regelaar werken binnen de bedrijfslimieten zoals aangegeven in de tabel “Bedrijfslimieten” in de brochure “Montage-instructies” van het bedieningspaneel. ...
  • Page 25 Bedieningspaneel Aanschakelen en normaal bedrijf NEDERLANDS Keuze bedrijfstype ECO regeling Wanneer de toets KOELING/VErWArMING Wanneer de ECO toets wordt ingedrukt, gaat de wordt ingedrukt, gaat de regelaar in het groene ECO LED  branden en de 30RA/ gekozen bedrijfstype werken door het rH unit wijzigt de referentiewaarde voor de aanschakelen van de LED die bij de gemaakte gewenste temperatuur van de normale condities...
  • Page 26 Bedieningspaneel Controle systeem Faultcode Table Foutcode Beschrijving Veilige invoer Bevroren platenwarmtewisselaar (zie het handboek van de unit voor meer informatie) Huidige temperatuursensor koudemiddel (TR) Temperatuursensor lucht GMC Communicatieverlies met besturing NUI Temperatuursensor omgeving besturing NUI Fout sensor water / waterpomp EEProm beschadigd Verkeerde instelling bedieningspaneel 4-weg klep fout...
  • Page 27 Lidická 323 - 266 39 Beroun 3 - Czech Republic Order No.: L010128H96, 02.2016 - Supersedes order No.: L010128H96, 02.2010 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. Printed in the European Union. N° L010128H96, 02.2016 - Remplace N°: L010128H96, 02.2010 Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications du produit.

Table des Matières