Page 1
M A N U E L R É G U L A T I O N Régulateur SmartVu 61XWHZE (301 - 1751) Traduction française du document original...
Page 2
2.1 - Système de régulation................................5 2.2 - Modes de fonctionnement ................................. 5 3 - DESCRIPTION DU MATÉRIEL ..............................6 3.1 - Cartes de contrôle ..................................6 3.2 - Connexions SmartVu ................................6 3.3 - Alimentation des cartes ................................6 3.4 - Voyants...................................... 6 3.5 - Capteurs de pression ................................
Page 3
SOMMAIRE 7 - CONNEXION WEB ..................................44 7.1 - Interface Web ..................................44 7.2 - Documentation technique................................ 44 8 - DIAGNOSTICS .................................... 45 8.1 - Diagnostic de contrôle ................................45 8.2 - Affichage des alarmes en cours .............................. 45 8.3 - Notifications par e-mail ................................45 8.4 - Réarmement des alarmes ...............................
Page 4
PRÉFACE Ce manuel a pour but de présenter un large aperçu des fonctions Sigles/Abréviations principales du système de régulation SmartVu utilisé pour piloter Dans ce manuel, les circuits de fluide frigorigène sont appelés et superviser le fonctionnement des pompes à chaleur à haute circuit A et circuit B. condensation 61XWHZE à circuits simple et double.
Page 5
SmartVu surveille en permanence les dispositifs de sécurité qui protègent l’unité contre les pannes et assurent son fonctionnement optimal. 2.2 - Modes de fonctionnement La régulation peut fonctionner selon trois modes distincts :...
Page 6
électroluminescente verte indique un ■ La régulation permet des protocoles de communication tels problème de câblage du bus LEN. que LEN, CCN (Carrier Comfort Network), Modbus ou BACnet. ■ Il est possible d'activer et de désactiver les résistances de fin de ligne dans le menu Système (voir section 5.6).
Page 7
3 - DESCRIPTION DU MATÉRIEL 3.5 - Capteurs de pression 3.7 - Actionneurs Deux types de capteurs électroniques (basse et haute pression) ■ Pompes d’évaporateur sont utilisés pour mesurer les différentes pressions dans chaque Le régulateur peut piloter une ou deux pompes d’évaporateur circuit. Ces capteurs électroniques fournissent une tension et prend en charge le basculement automatique entre ces comprise entre 0 et 5 VCC. Les capteurs sont connectés à la carte ...
Page 8
3 - DESCRIPTION DU MATÉRIEL 3.8 - Raccordements des borniers Des raccordements sont disponibles sur les borniers utilisateur et peuvent varier en fonction des options sélectionnées. Le tableau suivant récapitule les raccordements sur le bornier utilisateur. IMPORTANT : Certains contacts peuvent n’être accessibles que lorsque l’unité...
Page 9
3 - DESCRIPTION DU MATÉRIEL 3.9 - Câblage RS-485 (meilleures pratiques) Pour les ports RS-485, un des câbles suivants peut être utilisé : ■ Pour une communication CCN ou Modbus de plus de 300 m En cas d’utilisation d’un blindage, le câble blindé doit fait l’objet ou dans un environnement soumis à des perturbations avec ...
Page 10
3 - DESCRIPTION DU MATÉRIEL 3.9.2 - Câblage RS-485 : régulateur 7" Les schémas suivants présentent des modèles de câblage RS-485 pour les régulateurs 7". Le premier schéma de câblage constitue la meilleure option (RECOMMANDÉ), mais le deuxième ou le troisième câblages peuvent aussi être utilisés.
Page 11
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.1 - Écran tactile 4.3 - Vue du circuit SmartVu est un écran couleur tactile 4,3" (standard) ou 7" (en Pour accéder à la vue du circuit, appuyer sur la touche Vue de circuit (voir section 4.6). option) avec affichage rapide des alarmes, état de fonctionnement en cours de l’unité, etc. Il permet de se connecter à Internet et L'affichage du circuit est disponible à partir de : prend en charge la personnalisation des langues (paramètres de la régulation affichés dans la langue sélectionnée par l’utilisateur).
Page 12
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.5 - Touches de menus Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Touche Description Écran d’accueil : appuyer sur la touche pour accéder à l’écran d’accueil. Écran précédent : appuyer sur la touche pour revenir à l’écran précédent. Menu principal : appuyer sur la touche pour accéder au menu principal. Menu Système : appuyer sur la touche pour accéder au menu Système.
Page 13
4 - INTERFACE UTILISATEUR : PRÉSENTATION 4.7 - Autres touches 4.8 - Calibrage de l’écran Le calibrage de l’écran a pour but de s’assurer que le logiciel réagit Touche Description correctement à une pression de chacune des icônes dans l’interface utilisateur. Touche Enregistrer : appuyer sur la touche pour enregistrer la modification.
Page 14
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.1 - Menu principal Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu principal Paramètres Généraux Températures Pressions État des entrées État des sorties État de la pompe Temps de fonctionnement Modes...
Page 15
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Le menu principal donne accès aux principaux paramètres de REMARQUE : Le menu Courbes de tendance s’affiche sous régulation, notamment les paramètres généraux, l’état des entrées la forme d’un graphique. Pour plus d’informations sur les et des sorties, etc.
Page 16
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU TEMP – Températures (suite) État Unité Texte affiché* Description SUCT_C °C/°F Temp.aspiration compress. C Non applicable à cette unité. DGT_C °C/°F Temperature refoulement C Non applicable à cette unité. CP_TMP_C °C/°F Temperature moteur C Non applicable à cette unité. SPACETMP °C/°F Temp.Ambiante en Option Température ambiante (option EMM) CHWSTEMP °C/°F Température CHWS...
Page 17
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU INPUTS – État des entrées (suite) État Unité Texte affiché* Description LIM_ANAL Signal 4-20mA Limitation Signal 4-20 mA, limitation de puissance ELEC_BOX ouvert/fermé - Thermostat coffret elec. Thermostat coffret électrique leak_v Val Détecteur de Fuite 1 Détection de fuites de fluide frigorigène (en option) : valeur du détecteur de fuites 1 leak_2_v Val Détecteur de Fuite 2 Détection de fuites de fluide frigorigène (en option) : valeur du détecteur de fuites 2...
Page 18
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU RUNTIME – Durée de fonctionnement État Unité Texte affiché* Description HR_MACH heure Heures Fonct Machine Heures de fonctionnement de la machine st_mach Nb Demarrages Unité Nb Démarrages de la machine hr_cp_a heure Hrs Fonctionnement cp A Heures de fonctionnement du compresseur, circuit A st_cp_a Nb Démarrages cp A...
Page 19
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU SETPOINT – Tableau des points de consigne (suite) État Unité Texte affiché* Description défaut 0,1 à 11,1 °C Point de consigne de la montée en charge du mode rampe, en mode chaud (pas hramp_sp Rampe de Montée en Chaud 0,2 à 20,0 °F du changement de température par minute en mode chaud)
Page 20
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU QCK_TST1 – Quick Test 1 (suite) État Par défaut Unité Texte affiché* Description Q_DEXV_B 0 à 100 Position EXV DGT B Position EXV DGT, circuit B (100 % = EXV entièrement ouvert) Q_3W_VLV 0 à 100 position vanne 3 voies Position de la vanne 3 voies * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut).
Page 21
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.2 - Menu Configuration Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Configuration Menu Configuration Configuration générale Configuration Pompe Configuration Décalage Menu Programme Horaire Menu Périodes de Congés Date/Heure Identification du contrôle Menu Réseau Ajouter options...
Page 22
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Le menu Configuration donne accès à plusieurs paramètres Forçage de la configuration du système : il est parfois possible modifiables par l’utilisateur tels que la configuration de la pompe, de passer outre à la configuration du système. Noter que les le menu des programmes, etc. Le menu Configuration est protégé paramètres ne peuvent pas tous faire l’objet d’un forçage. par un mot de passe.
Page 23
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU PUMPCONF – Configuration pompe (suite) État Par défaut Unité Texte affiché* Description stopheat non/oui Stop Pompe Evap en Chaud Arrêt de la pompe de refroidisseur en mode chaud stopcool non/oui Stop Pompe Cond en Froid Stop Pompe Cond en mode froid (Cette unité...
Page 24
Numéro de l’élément 0-239 CCN bus number Numéro de bus 9600 / 19200 / 38400 9600 Vitesse de Com CCN Vitesse de communication 61XWHZE SmartVu Device Description Description de l’unité Emplacement Emplacement Version Software Version logicielle Serial Number Numéro de série (adresse MAC) * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut).
Page 25
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.3 - Menu Programme horaire Le menu Programme Horaire intègre deux programmes horaires, où le premier (OCCPC01S) sert à contrôler le démarrage/arrêt de l’unité, tandis que le second (OCCPC02S) est utilisé pour commander le deuxième point de consigne. SCHEDULE – Menu Programme Horaire Icône Texte affiché* Description...
Page 26
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.5 - Menu Réseau REMARQUE : Si vous avez besoin d’ajouter une option Le menu Réseau permet à l’utilisateur de passer le paramètre (BACnet/Modbus), veuillez contacter votre représentant de réseau à BACnet/Modbus et définit les adresses e-mail utilisées service local. pour les notifications d’alarme (voir section 8.3).
Page 27
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU MODBUSIP – Config. ModbusTCP/IP (suite) État Par défaut Unité Texte affiché* Description 0 = Float X10 0 = Flottant X10 1 = IEEE 754 1 = IEEE 754 reg32bit 0 à 1 Activer les registres 32 bits Activer les registres 32 bit 0 = IR/HR en mode 16 bit 0 = IR/HR en mode 16 bit...
Page 28
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.6 - Menu Système Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu Système Charge Processeur Résistance de fin de ligne Réseau Date/Heure Langue et unités Luminosité Informations logiciel Informations matériel Légende : Accès de base (sans mot de passe)
Page 29
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU Charge Processeur État Par défaut Unité Texte affiché* Description 0 à 100 Charge Processeur Utilisation du CPU 0 à 100 Utilisat. Mémoire RAM Utilisation de la RAM 0 à 100 Utilisati. Mémoire FLASH Utilisation de la mémoire flash * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut). EOLRES – Résistance de fin de ligne État Par défaut Unité...
Page 30
ECG-SR-20VF2100 Version Software Numéro de version du logiciel N.NNN.N Version SDK Numéro de version du SDK Version UI Version de l’interface utilisateur CARRIER Marque Marque * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut). Informations matériel État Texte affiché* Description Evolut. Carte Variante de la carte Révision Carte...
Page 31
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.7 - Menu Ouverture de session Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session Menu Ouverture de session Ouverture de session utilisateur Ouverture de session service Ouverture de session usine Légende : Accès de base (sans mot de passe)
Page 32
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.8 - Menu marche/arrêt Menu Ouverture Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes de session 5.8.2 - Démarrage 5.8.1 - Mode de fonctionnement de l’unité Pour démarrer l’unité L’unité étant en mode Arrêt local : pour afficher la liste des modes ...
Page 33
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU 5.9 - Menu Alarmes Menu Ouverture de Accueil Écran précédent Menu principal Menu Système Marche / Arrêt Menu Alarmes session Menu Alarmes Alarmes en cours Historique des Alarmes Histor. Alarmes Critiqu. Réarmement des alarmes Légende : Accès de base (sans mot de passe) Mot de passe utilisateur requis...
Page 34
5 - INTERFACE UTILISATEUR : STRUCTURE DU MENU ALMHIST2 – Historique des alarmes critiques Date Heure Texte de l’alarme Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l'alarme (voir section 8.6) Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l'alarme (voir section 8.6) Alarme AAAA/MM/JJ HH:MM Texte de l'alarme (voir section 8.6) * Dépend de la langue sélectionnée (anglais par défaut).
Page 35
6 - OPÉRATIONS STANDARD DE COMMANDE ET OPTIONS Cette section présente les fonctionnalités les plus importantes de la régulation, comme le démarrage/l'arrêt de l'unité, le pilotage du chauffage. Elle donne aussi des consignes relatives à la façon de réaliser les opérations les plus importantes. Les unités 61XWHZE ne sont opérables qu'en mode Chaud uniquement.
Page 36
6 - OPÉRATIONS STANDARD DE COMMANDE ET OPTIONS 6.3 - Commande des pompes 6.3.2 - Sélection automatique des pompes (pompes de refroidisseur) Le système peut gérer une ou deux pompes échangeurs d’eau, Si deux pompes sont régulées et si la fonction d’inversion a été en déterminant l’état de chaque pompe.
Page 37
(menu HC_SEL, GENUNIT). -20,0 à 86,1 °C -4,0 à 187,0 °F ■ Point de consigne sélectionné via l’interface utilisateur SmartVu : Il permet de sélectionner le point de consigne actif, si l’unité est en mode de fonctionnement local (menu SP_SEL, GENUNIT) ■ Contacts de consigne à distance : - État du contact de double point de consigne (spt_sw).
Page 38
6 - OPÉRATIONS STANDARD DE COMMANDE ET OPTIONS 6.5.2 - Décalage 6.6 - Limitation de puissance Le décalage signifie que le point de consigne actif est modifié afin Le système de régulation SmartVu permet de contrôler en de diminuer la puissance de machine nécessaire. En mode chaud, permanence le fonctionnement de l’unité en réglant sa puissance la consigne est baissée.
Page 39
être configurés par la différence entre les températures de sortie et d’entrée d’eau, l’utilisateur via l’interface utilisateur SmartVu (GENCONF – afin de déterminer le moment optimum pour ajouter ou retirer un Configuration générale). étage de capacité.
Page 40
6 - OPÉRATIONS STANDARD DE COMMANDE ET OPTIONS 6.11.2 - Bi-circuit – montée en puissance étagée 6.13 - Régulation de la pression de refoulement Pour les unités 61XWHZE refroidies par eau, le contrôle de la Séquence de montée (%) Séquence de descente (%) pression de condensation est assuré si l’option vanne à 3 voies ...
Page 41
6.18 - BACnet (option 149) Le protocole de communication BACnet/IP est utilisé par le système de gestion centralisée du bâtiment ou par les régulateurs programmables pour communiquer avec la régulation SmartVu REMARQUE : Cette option nécessite une clé d’activation logicielle (voir section 6.20).
Page 42
6.20 - Clés d’activation logicielles Le mode Remplacement se termine lors de l’installation de la clé d’activation logicielle ou de l’expiration de la période de 7 jours Les unités 61XWHZE avec SmartVu proposent des options après le premier démarrage du compresseur.
Page 43
6 - OPÉRATIONS STANDARD DE COMMANDE ET OPTIONS 6.21 - Réglage de la programmation horaire Exemple : Réglage de la programmation horaire (programme 1) Heure LUN MAR MER Le régulateur intègre deux programmes horaires, le premier 0:00 (OCCPC01S) servant à commander la marche/arrêt de l’unité, et le second (OCCPC02S), à définir les doubles points de consigne. 1:00 2:00 Le premier programme horaire (programme 1, OCCPC01S) 3:00...
Page 44
■ Manuels : manuels d’installation, d’utilisation et d’entretien, Réseau du menu Système (voir la section 5.6). manuel d’installation/d’entretien des régulateurs. Pour accéder à l’interface Web SmartVu Cliquer sur la touche Aide pour accéder au guide d’utilisation 1. Ouvrir le navigateur.
Page 45
■ Seuls les utilisateurs connectés peuvent réarmer les alarmes En cas d’apparition d’une alarme : sur l’unité. La cloche sur l’interface utilisateur SmartVu commence à Pour réarmer manuellement les alarmes « sonner ». 1. Appuyer sur la touche Menu Alarmes dans la partie supérieure droite de l’écran.
Page 46
8 - DIAGNOSTICS 8.6 - Description des alarmes Les codes d’alarme sont affichés dans le menu Réinitialiser les alarmes, alors que dans le menu de l’alarme actuelle et historique des alarmes, des informations textuelles précisent le problème. 8.6.1 - Codes d’alarme Code Code Description de l’alarme Cause éventuelle Action associée Type de réarmement JBus Panne de thermistance...
Page 47
8 - DIAGNOSTICS Code Code Description de l’alarme Cause éventuelle Action associée Type de réarmement JBus Circuit B en arrêt, mais 10003 Protection Antigel Condenseur Circuit B Comme ci-dessus Comme ci-dessus la pompe fonctionne Défaillance du détecteur Automatique (première de pression, EXV bloqué 10005 Basse température d’aspiration circuit A Le circuit A s’arrête alarme en 24 heures) ;...
Page 48
8 - DIAGNOSTICS Code Code Description de l’alarme Cause éventuelle Action associée Type de réarmement JBus La pompe du Automatique (première Le contrôleur de débit du 10015 Défaut du Contrôleur de Débit du Condenseur condenseur est arrêtée, alarme en 24 heures) ; condenseur est ouvert arrêt de l'unité...
Page 49
8 - DIAGNOSTICS Code Code Description de l’alarme Cause éventuelle Action associée Type de réarmement JBus Mode remplacement : Clés d’activation logicielles manquantes Automatique, si la clé d’activation logicielle est installée Mode Remplacement : Mode Remplacement : Automatique, si la clé contacter votre contacter votre d’activation logicielle n’est...
Page 50
9 - ENTRETIEN Pour garantir un fonctionnement optimal des équipements ainsi que l’optimisation de toutes les fonctionnalités, il est recommandé de souscrire un contrat d’entretien auprès du service après-vente local. Le contrat garantit une inspection régulière de vos équipements par des spécialistes, afin que tout dysfonctionnement puisse être détecté ...
Page 52
Merci de contacter votre représentant commercial pour plus de renseignements. Réf. de commande : 20654, 07.2024 - Remplace la réf. de commande : 20654, 03.2024. Fabricant : Carrier SCS, Montluel, France. Le fabricant se réserve le droit de changer sans préavis les spécifications du produit.