БЪЛГАРСКИ
1. ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАСКАТА ЗА
ПРОФЕСИОНАЛНА И ИНДУСТРИАЛНА УПОТРЕБА ................................................ 51
2. УВОД И ОБЩО ОПИСАНИЕ ........................................................................................ 51
3. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ................................................................................................. 51
3.1 ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ НА ФИЛТЪРА TW-V180 ...................................................51
3.2 МАРКИРОВКИ ......................................................................................................................................51
3.2.1 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ФИЛТЪРА ........................................................................................51
3.2.2 МАРКИРОВКА ВЪРХУ КАСКАТА .........................................................................................51
3.2.3 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ВЪНШНАТА ПРОЗРАЧНА ЗАЩИТА TW B CE ......................51
3.2.4 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ВЪТРЕШНАТА ПРОЗРАЧНА ЗАЩИТА TW 1 B CE ..............51
4. ОПИСАНИЕ .................................................................................................................. 52
4.1 ОБЩ ИЗГЛЕД НА КАСКАТА И ОСНОВНИТЕ КОМПОНЕНТИ (Фиг. А) ..............................52
4.2 РЕГУЛИРАНЕ НА КАСКАТА (Фиг. B) ..............................................................................................52
ЗАВАРЪЧНИ КАСКИ С АВТОМАТИЧЕН ЗАТЪМНЯВАЩ ФИЛТЪР.
Забележка: В текста, който следва ще се използва термина "каска" и "филтър".
1. ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАСКАТА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНА И
ИНДУСТРИАЛНА УПОТРЕБА
Операторът трябва да е достатъчно обучен за безопасната употреба на
заваръчния апарат и информиран за рисковете, свързани с методите на дъгово
заваряване, за съответните мерки за безопасност и процедурите при аварийни
ситуации.
•
По време на заваряване, отделяното светлинно облъчване
от електрическата дъга може да увреди очите и да
предизвика изгаряне на епидермиса на кожата; освен това
заваръчният процес образува искри и капки от разтопен
метал, които се пръскат във всички посоки. Следователно е необходимо да се
използва защитна каска, за да се избегне причиняването на физическо
увреждане, включително и сериозно.
• Да се избягва запалването на заваръчната каска, поради каквато и да е
причина, тъй като пушеците, които се образуват, са опасни за очите и ако се
вдишат за тялото.
• Материалът, от който е направена цялата каска, не съдържа опасни вещества и
не представлява риск за човека и природата.
• Проверявайте редовно състоянието на каската и на филтъра:
- Преди всяка употреба проверявайте правилното разположение и закрепване
на филтъра и на защитните плочки, които трябва да са точно поставени в
описаното пространство.
- Дръжте далеч каската от пламъци.
- Каската не трябва да се приближава прекалено до зоната на заваряване.
- В случай на продължително заваряване, от време на време трябва да се
проверява каската, за да се открият евентуални деформации или повреди.
- За лица, които са особено чувствителни, материалите, които са в контакт с
кожата биха могли да предизвикат алергични реакции.
• Тази каска с автоматично затъмнение е одобрена само за защита на лицето и
на очите от вредното ултравиолетово и инфрачервено облъчване, от искрите
и от пръските при заваряване; не е подходяща за методи на заваряване с
лазер, оксиацетиленово заваряване и рязане и за предпазване на лицето от
експлозии и корозивни течности.
• Не подменяйте части на каската с други, различни от специфичните в това
ръководство, неспазването на това може да изложи оператора и неговото
здраве на риск.
• Ако каската не се самозатъмнява или има проблеми във функционирането,
виж глава ПРОБЛЕМИ И ОТСТРАНЯВАНЕ; в случай, че проблемът не се
отстранява, прекратете незабавно употребата на каската и се обърнете към
вашия отговорник или дистрибутор.
• Не потапяйте филтъра във вода или други течности; не използвайте
разтворители за почистване на филтъра и на защитните плочки.
• Използвайте каската само при температура: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
• Съхранявайте каската само при температура: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
• Пазете филтъра и предпазните плочки от контакт с течности и замърсявания.
• Не отваряйте контейнера на филтъра.
• Не използвайте никога каската без защитните прозрачни плочки, външна и
вътрешна, на филтъра.
• Проверете съвместимостта между защитните плочки на филтъра и каската:
двете трябва да са маркирани със същия символ за устойчивост на влияние
срещу частици с висока скорост, в този случай F. Ако символите на маркировката
не са общи за двете, защитните плочки на филтъра и каската, тогава трябва да
се използва най-ниското ниво на защита на съвкупността каска-филтър.
• Протекторите за очите срещу частици с висока скорост, носени върху
стандартни очила за корекция на зрението могат да повлияят и по този начин
да създадат опасна ситуация, за който ги носи.
• Не използвайте резервни части, които са различни от оригиналните на TELWIN.
Неразрешени промени и подмяна на части, които не са оригинални правят
невалидна гаранцията и излагат оператора на риск от нараняване.
• Препоръчваме употреба на каската, на филтъра с автоматично затъмняване
и съответните защитни плочки за максимален период от 2 години.
Продължителността на живот на тези артикули зависи от различни фактори
като честотата на употреба, почистването, съхранението и поддръжката
на същите. Препоръчва се да се проверяват и да се подменят често, ако са
повредени.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
За да се гарантира безопасността на потребителя и че филтъра с автоматично
затъмняване за заваряване функционира правилно, прочетете внимателно тези
инструкции и се консултирайте с квалифициран инструктор или супервайзер,
преди да започнете да работите.
• Тези филтри и защитни плочки могат да се използват при всички процеси
на заваряване с изключение на оксиацетиленовото заваряване и лазерно
заваряване.
• Светлата защитна плочка от поликарбонат трябва да бъде поставена върху
двете страни на филтрите.
• Неизползването на защитните плочки може да представлява риск за
безопасността или да причини непоправими щети на филтъра с автоматично
затъмняване.
• Предвидена е употребата на каската в положение "GRIND" (където е
предвидено) единствено за шлифоване.
2. УВОД И ОБЩО ОПИСАНИЕ
Каската модел "TW-VIEW" се състои от филтър TW-V180; освен това се състои от
СЪДЪРЖАНИЕ
стр.
4.2.1 Регулиране на външната лента (Фиг. B-1) ....................................................................52
4.2.2 Регулиране на височината на външната лента (Фиг. B-2) .....................................52
4.2.3 Регулиране на разстоянието между лицето и филтъра (Фиг. B-3) ...................52
4.2.4 Регулиране на наклона (Фиг. B-4) ....................................................................................52
5. МОНТАЖ ...................................................................................................................... 52
6. УПОТРЕБА ................................................................................................................... 52
7. ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ .................................................................................. 52
8. ПРОБЛЕМИ И РАЗРЕШАВАНЕ .................................................................................... 52
прозрачни външни и вътрешни предни защити.
Каската е проектирана, за да гарантира правилната защита на очите по време на
заваряване освен, че притежава максимални характеристики по отношение на лесния
монтаж, така и на удобството и качеството на употреба: гарантира постоянна защита
срещу UV и IR лъчи и генерирани искри по време на процеса на дъгово заваряване.
3. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
3.1 ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ НА ФИЛТЪРА TW-V180
- Общи размери:
- Защитни плочки на филтъра:
- Зрителна зона:
- Осветено състояние:
- Тъмно състояние:
- Защита от UV/IR лъчи:
- Чувствителност:
- Забавяне:
- Време за превключване:
- Забавяне от затъмнено към светло състояние:
- Включване, изключване:
- Сензори за светлина:
- Захранване:
- Температура на функциониране:
- Температура на съхранение:
- Структура:
3.2 МАРКИРОВКИ
3.2.1 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ФИЛТЪРА
Марката, поставена на филтъра модел TW-V180 в предната-долна зона, се състои от
серия от символи, които имат следното значение:
номер от скалата при светло състояние
номер от скалата при най-слабо затъмненото състояние
номер от скалата при най-тъмно състояние
Символ на производителя: TELWIN ITALY
оптичен клас
клас на разпространение на светлината
клас на изменение на фактора на светлинна трансмисия
клас на ъглова зависимост на фактора на светлинна трансмисия
стандарт на референтната нормативна уредба за искане на сертификацията
маркировка СE
3.2.2 МАРКИРОВКА ВЪРХУ КАСКАТА
Марката, поставена на каската TW-VIEW в предната долна вътрешна зона, се състои от
серия от символи, които имат следното значение:
Символ на производителя: TELWIN ITALY
стандарт на референтната нормативна уредба за искане на сертификацията EN175
механична устойчивост: средно енергийно въздействие
маркировка СE
3.2.3 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ВЪНШНАТА ПРОЗРАЧНА ЗАЩИТА TW B CE
Марката, поставена на външната прозрачна защита се състои от серия от символи,
които имат следното значение:
Символ на производителя: TELWIN ITALY
механична устойчивост: средно енергийно въздействие
маркировка СE
3.2.4 МАРКИРОВКА ВЪРХУ ВЪТРЕШНАТА ПРОЗРАЧНА ЗАЩИТА TW 1 B CE
Марката, поставена на вътрешната прозрачна защита се състои от серия от символи,
които имат следното значение:
Символ на производителя: TELWIN ITALY
Оптичен клас
механична устойчивост: средно енергийно въздействие
маркировка СE
- 51 -
Централен вътрешна 118x89.2mm
Странични вътрешна 84x70mm
Централен филтър: 115x85mm, Странични филтри: 68x35-80mm
Централен филтър: 4-8 / 8-12 DIN
0.1 - 1 s с ръкохватка за контрол
слънчева батерия и литиеви батерии (2xCR2450),
3 / 4 – 8 / 8 – 12 TW 1 / 1 / 1 / 1 / 379 CE
TW EN175 B CE
TW B CE
TW 1 B CE
стр.
300x50-130mm
предна 396x152mm
градация 3 DIN
Странични филтри: 10 DIN
до16 DIN
може да се регулира
може да се регулира
< 0.0004 s
автоматично
4
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
пластмаса
3 / 4
8 / 8
12
TW
1
1
1
1
379
CE
TW
B
CE
TW
B
CE
TW
1
B
CE