Télécharger Imprimer la page

Petzl TOOLINK L Directives Techniques page 6

Publicité

ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Solo se presentan algunas
utilizaciones y técnicas.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados con la
utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos. Infórmese de las actualizaciones
y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar
correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros
adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de comprensión.
1. Campo de aplicación
Interfaz de conexión de 15 cm (0,5 ft) contra la caída de una herramienta hasta 5 kg (11 lb).
Atención, este producto no es un equipo de protección individual (no utilizarlo como
protección anticaídas, sujeción...).
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación para
la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza
peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
lesiones graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que estén
bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad y asume las
consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o si
no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Orificio de conexión, (2) Deslizador de ceñido, (3) Superficie de contacto del deslizador en la
herramienta, (4) Bucle de conexión a la herramienta.
Materiales principales:
Cinta: poliéster.
Deslizador: poliuretano termoplástico (TPU).
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo.
Petzl aconseja una revisión en profundidad por parte de una persona competente al menos
cada 12 meses.
Atención: la intensidad de su utilización le puede llevar a revisar su material con más
frecuencia. Respete los modos operativos descritos a continuación.
Antes de cualquier utilización
Compruebe el estado de la cinta y de las costuras de seguridad, así como el estado de las
partes plásticas. Vigile los cortes, desgastes y daños debidos al uso, al calor, a los productos
químicos...
Atención a los hilos cortados o flojos.
Durante la utilización
Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los
demás equipos del sistema. Asegúrese del correcto posicionamiento de los equipos entre sí.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del sistema en su
aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
Los elementos utilizados con el TOOLINK L deben ser conformes con las normas en vigor en
su país (por ejemplo, cinta antipérdida para una herramienta ANSI 121-2018).
Compatible únicamente con herramientas/anclajes que presentan las dos características
siguientes:
- Herramientas/anclajes cuyo perímetro de la zona de enganche está comprendido entre 11
y 19 cm.
- Herramientas/anclajes que presentan una zona de enganche cerrada.
5. Creación de un sistema contra la caída de
una herramienta
El sistema debe conectarse al arnés o a un anclaje (atención, no lo conecte directamente al
cuerpo).
Atención: la resistencia del sistema puede ser casi nula en caso de mala instalación y/o de
un mal soporte.
Longitud máxima del sistema antipérdida de una herramienta:
Compruebe que la longitud total de su sistema, cinta antipérdida de una herramienta, interfaz y
conectores en las puntas, no supere 120 cm (4 ft).
6. Colocación de la interfaz en la herramienta
Atención, no utilice el producto en bordes cortantes o abrasivos. Asegúrese de que la
resistencia de la zona de conexión en la herramienta sea suficiente para permitir la detención
de la caída de la herramienta.
Compruebe, con la mano, la correcta sujeción de la interfaz en la herramienta.
7. Colocación de la interfaz en un anclaje
Atención a los anclajes susceptibles de incrementar la altura de la caída (anclajes verticales u
oblicuos, anclajes textiles flexibles...).
Atención, no utilice el producto en bordes cortantes o abrasivos.
Asegúrese de que la resistencia de su anclaje sea suficiente para permitir la detención de la
caída de la herramienta.
8. Precauciones de utilización
- Compruebe la altura libre requerida por debajo del usuario y a los lados para evitar cualquier
colisión con el suelo, un obstáculo o una persona en caso de caída de la herramienta.
Altura mínima del punto de enganche = longitud máxima del sistema contra la caída de la
herramienta (120 cm/4 ft) + longitud de la herramienta + margen de seguridad (50 cm/1,6 ft).
- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización definidas en las fichas técnicas de cada
equipo asociado a este producto.
- Cualquier mala utilización de este producto puede ser peligrosa: trabajar en altura con
herramientas no acopladas constituye un riesgo para cualquier persona o cosa que se
encuentra por debajo.
- Compruebe que el producto no interfiera con el buen funcionamiento de la herramienta
conectada.
- Compruebe que el producto no impida al usuario progresar en condiciones de trabajo
seguras.
- Asegúrese de no utilizar el producto cerca de máquinas en movimiento.
- Procure que el producto no roce con piezas cortantes o materiales abrasivos.
9. Información complementaria
Conserve las instrucciones de utilización archivadas permanentemente para poder consultarlas
tras haberlas retirado de su equipo.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una
sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos,
ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Ha superado su vida útil.
- Ha sufrido una caída o un esfuerzo importante.
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización (por ejemplo, un marcado en el producto
ilegible).
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o incompatibilidad
con otros equipos...).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D.
Precauciones de utilización - E. Limpieza/desinfección - F. Secado - G.
Almacenamiento/transporte - H. Modificaciones/reparaciones (prohibidas
fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio) - I. Preguntas/
contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la
oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento
incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de lesión grave o mortal. 2. Exposición a un
riesgo potencial de incidente o de lesión. 3. Información importante sobre el funcionamiento o
las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad material.
Trazabilidad y marcado
a. Fecha de fabricación - b. Año de fabricación - c. Mes de fabricación - d. Día de fabricación
- e. Normas - f. Lea atentamente la ficha técnica - g. Identificación del modelo - h. Longitud
máxima - i. Carga máxima - j. No utilizar como elemento de amarre de protección anticaídas o
sujeción en el lugar de trabajo por parte del usuario
TECHNICAL NOTICE TOOLINK L
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas
das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas
actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu
equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Interface de conexão de 15 cm (0,5 pés) contra a queda de uma ferramenta até 5 kg (11 lb).
Atenção, este produto não é um equipamento de protecção individual (não utilizar enquanto
protecção anti-queda, posicionamento no trabalho...).
Este produto não deve ser utilizado para além dos seus limites ou em qualquer outra situação
para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e
limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um só destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Orifício de conexão, (2) Slide de aperto, (3) Superfície de contacto do slide na ferramenta,
(4) Fivela de conexão à ferramenta.
Materiais principais:
Fita: poliéster.
Slide: poliuretano termoplástico (TPU).
3. Inspecção, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada por uma pessoa competente no mínimo todos
os 12 meses.
Atenção, uma utilização intensa pode levá-lo a verificar com maior frequência o seu material.
Respeite os modos de operação descritos seguidamente.
Antes de qualquer utilização
Verifique o estado da fita e das costuras de segurança, assim como o estado das partes
plásticas. Controle os cortes, desgastes e danos devidos à utilização, ao calor, aos produtos
químicos...
Atenção aos fios cortados ou distendidos.
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com os outros
equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos uns
em relação aos outros.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua
aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Os elementos utilizados com o seu TOOLINK L devem estar conformes com as normas em
vigor no seu país (fita anti-perda para uma ferramenta ANSI 121-2018 por exemplo).
Somente compatível com ferramentas/ancoragens que apresentem as duas seguintes
características:
- Ferramentas/ancoragens cujo perímetro da zona de fixação esteja compreendido entre 11
e 19 cm.
- Ferramentas/ancoragens que apresentam uma zona de fixação fechada.
5. Constituição de um sistema contra a queda
de uma ferramenta
O sistema deve estar conectado ao arnês ou a uma ancoragem (cuidado, não conectá-lo
directamente ao seu corpo).
Atenção, a resistência do sistema poderá estar próxima de zero no caso de uma instalação
deficiente e/ou em caso de um suporte deficiente.
Comprimento máximo do sistema anti-perda de uma ferramenta:
Verifique que o comprimento total do seu sistema, fita anti-perda de uma ferramenta, interface
e conectores nas extremidades, não ultrapassa 120 cm (4 pés).
6. Instalação do interface na ferramenta
Atenção, não utilize o produtos em arestas afiadas ou abrasivas. Assegure-se que a
resistência da zona de conexão na sua ferramenta seja suficiente para permitir o travamento
da queda da sua ferramenta.
Teste, à mão, o bom comportamento do interface na ferramenta.
7. Instalação do interface na ancoragem
Atenção às ancoragens susceptíveis de aumentar a altura da queda (ancoragens verticais ou
oblíquas, ancoragens têxteis maleáveis...).
Atenção, não utilize o produtos em arestas afiadas ou abrasivas.
Assegure-se que a resistência da sua ancoragem seja suficiente para permitir o travamento da
queda da sua ferramenta.
8. Precauções de utilização
- Verifique o espaço livre necessário debaixo do utilizador e para os lados, de forma a evitar
qualquer colisão com o solo, com um obstáculo ou com uma pessoa em caso de queda da
ferramenta. Altura mínima do ponto de fixação = comprimento máximo do sistema contra a
queda da ferramenta (120 cm/4 pés) + comprimento da ferramenta + margem de segurança
(50 cm/1,6 pés).
- As instruções de utilização definidas nos informativos de cada equipamento associado a este
produto devem ser respeitadas.
- Qualquer má utilização deste produto pode ser perigosa: trabalhar em altura com
ferramentas que não estejam presas constitui um risco para qualquer pessoa ou objecto que
esteja por baixo.
- Verifique que o produto não interfira com o bom funcionamento da ferramenta presa.
- Verifique que o produto não impede o utilizador de evoluir em condições de trabalho
seguras.
- Queira não utilizar o produto próximo de máquinas em movimento.
- Faça com que o produto não roce em materiais abrasivos ou peças cortantes.
9. Informações complementares
Guarde as instruções de utilização num dossier permanente para poder consultá-las depois
de as ter retirado do seu equipamento.
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao descarte de um produto após uma
só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Ultrapassou o seu tempo de vida útil.
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não for satisfatório. Tiver uma dúvida sobre a sua
fiabilidade.
- Não conhece o seu histórico de utilização completo (por exemplo, uma marcação de um
produto ilegível).
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas -
D. Precauções de utilização - E. Limpeza/desinfecção - F. Secagem - G.
Armazenamento/transporte - H. Modificações/reparações (interditas fora das
oficinas Petzl salvo peças de substituição) - I. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2. Exposição a um
risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre o funcionamento ou
as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.
Rastreio e marcações
a. Data de fabrico - b. Ano de fabrico - c. Mês de fabrico - d. Dia de fabrico - e. Normas - f.
Ler atentamente a informação técnica - g. Identificação do modelo - h. Comprimento máximo
- i. Carga máxima - j. Não utilizar enquanto longe de protecção anti-queda ou enquanto
posicionamento no trabalho para o utilizador
NL
In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen hierin
slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het gebruik van uw
materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen. Lees daarom de nieuwste
updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw materiaal
juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de oorsprong liggen van
bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden contact op met Petzl.
1. Toepassingsveld
Verbindingskoppeling van 15 cm (0,5 ft) voor antivalsysteem voor gereedschap tot 5 kg (11 lb).
Let op: dit product is geen persoonlijk beschermingsmiddel (dus niet gebruiken als
antivalbeveiliging, werkpositionering ...).
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt worden in
situaties waarvoor het niet bedoeld is.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training volgen voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan leren
kennen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel toezicht staan
van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan ook persoonlijk de
gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid op u te nemen of de
gebruiksinstructies niet goed begrepen hebt, gebruik deze uitrusting dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen
(1) Verbindingsoog, (2) Aantrekglijder, (3) Contactoppervlak van de glijder op het gereedschap,
(4) Verbindingslus voor gereedschap.
Voornaamste materialen:
Bandlus: polyester.
Glijder: thermoplastisch polyurethaan (TPU).
3. Check: te controleren punten
Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting.
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door een bevoegd persoon
aan.
Let op: een intensiever gebruik kan ervoor zorgen dat u uw materiaal vaker moet controleren.
Leef de onderstaande gebruiksregels na.
Vóór elk gebruik
Controleer de staat van de bandlus en de veiligheidsstiksels, evenals de staat van de plastic
onderdelen. Controleer op scheuren, slijtageverschijnselen en schade ten gevolge van het
gebruik, hitte, chemische producten enz.
Let op voor doorgesneden of uitgerokken vezels.
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook zijn
verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Zorg ervoor dat alle elementen goed
geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.
4. Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het systeem in uw
toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
De elementen die u samen met uw TOOLINK L gebruikt, moeten voldoen aan de normen die
van kracht zijn in uw land (bv. anti-verliesbandlus voor gereedschap ANSI 121-2018).
Enkel compatibel met gereedschap/verankeringen met deze twee eigenschappen:
- Gereedschap/verankeringen met een perimeter van het inbindpunt tussen 11 en 19 cm.
- Gereedschap/verankeringen met een gesloten inbindpunt.
5. Samenstelling van een antivalsysteem voor
gereedschap
Het systeem moet verbonden blijven met de gordel of een verankering (let op: verbind het niet
rechtstreeks op uw lichaam).
Let op: bij een slechte installatie en/of een slecht anker kan het systeem een weerstand van
bijna nul hebben.
Maximale lengte van het anti-verliessysteem voor gereedschap:
Controleer dat de totale lengte van uw systeem (anti-verliesbandlus voor gereedschap,
koppeling en karabiners aan de uiteinden) niet meer dan 120 cm (4 ft) is.
6. Installatie van de koppeling op het
gereedschap
Let op: gebruik het product niet op scherpe of snijdende randen. Zorg ervoor dat het
inbindpunt van uw gereedschap sterk genoeg is om een val van uw gereedschap te stoppen.
Voer een manuele test uit om te zien of de koppeling goed vastzit op het gereedschap.
7. Installatie van de koppeling op de
verankering
Let op voor verankeringen die extra valhoogte kunnen toevoegen (verticale of schuine
verankeringen, soepele verankeringen in textiel ...).
Let op: gebruik het product niet op scherpe of snijdende randen.
Zorg ervoor dat uw verankering sterk genoeg is om een val van uw gereedschap te stoppen.
8. Gebruiksvoorzorgen
- Controleer dat er onder de gebruiker en aan de zijkanten de nodige vrije ruimte is, zodat elke
botsing met de grond, een hindernis of een persoon bij een val van het gereedschap vermeden
wordt. Minimale hoogte van het inbindpunt = maximale lengte van het antivalsysteem voor
gereedschap (120 cm/4 ft) + lengte van het gereedschap + veiligheidsmarge (50 cm/1,6 ft).
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting geassocieerd met dit
product, moeten worden gerespecteerd.
- Verkeerd gebruik van dit product kan een gevaar inhouden: werken op hoogte met
onbeveiligd gereedschap houdt een risico in voor alle personen of objecten eronder.
- Controleer dat dit product de goede werking van het verbonden gereedschap niet hindert.
- Controleer dat dit product de gebruiker niet hindert om zich in veilige werkomstandigheden
te bewegen.
- Gebruik dit product niet in de buurt van bewegende machines.
- Zorg ervoor dat het product niet schuurt over ruwe materialen of scherpe randen.
9. Extra informatie
Houd de gebruiksinstructies in een permanente map bij, zodat u deze later nog kunt
raadplegen wanneer u ze van uw materiaal verwijderd hebt.
Afschrijven:
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na één enkel
gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve milieus, zeewater,
scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- De levensduur overschreden is.
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan de
betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent (bv. een onleesbare markering op het product).
- Het product in onbruik is geraakt (wijziging van de wetgeving, normen of technieken,
onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen:
A. Levensduur: 10 jaar - B. Markering - C. Toegelaten temperatuur - D.
Gebruiksvoorschriften - E. Reiniging/desinfectie - F. Droging - G. Berging/
transport - H. Veranderingen/herstellingen (verboden buiten de Petzl ateliers,
behalve voor vervangstukken) - I. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt. 2.
Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke informatie
over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met ander materiaal.
Markering en tracering
a. Fabricagedatum - b. Fabricagejaar - c. Fabricagemaand - d. Fabricagedag - e. Normen - f.
Lees aandachtig de technische bijsluiter - g. Identificatie van het model - h. Maximale lengte - i.
Maximale belasting - j. Niet gebruiken als leeflijn voor antivalbeveiliging of werkpositionering
voor de gebruiker
S0016900B (011222)
6

Publicité

loading